Руководство По Работе для Panasonic DMREX88
64
M-DMREX78/88-SK
Zmena nastavení DVD rekordéra
Sound (Zvuk)
(Podčiarknuté položky predstavujú továrenské prednastavenie.)
Dynamic Range Compression (Kompresia dynamického rozsahu)
DVD-V
(len záznamy vo formáte Dolby Digital)
Dynamický rozsah môžete prispôsobiť prehrávaniu v neskorých večerných hodinách.
[On] (Zap.) [Off] (Vyp.)
[On] (Zap.) [Off] (Vyp.)
Bilingual Audio Selection (Voľba zvuk. kanála pri dvojjazyčnom vysielaní)
(len analógové vysielanie)
Zvoľte, či chcete zaznamenať primárny, alebo sekundárny zvukový kanál:
•
Zvoľte, či chcete zaznamenať primárny, alebo sekundárny zvukový kanál:
•
Ak zaznamenávate alebo kopírujete na DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (vo formáte
DVD-Video), +R, +R DL a +RW disk.
DVD-Video), +R, +R DL a +RW disk.
•
Ak je položka Rec for High Speed Copy (Záznam umožňujúci kopírovanie vo vysoko-
rýchlostnom režime) nastavená na možnosť On (Zap.).
rýchlostnom režime) nastavená na možnosť On (Zap.).
•
Ak zaznamenávate alebo kopírujete zvuk vo formáte LPCM (
vpravo, Audio Mode
for XP Recording (Režim zvuku pre záznam v režime XP)).
[M 1] [M 2]
•
•
Zvukový kanál nemôžete na DVD rekordéri nastaviť, ak zaznamenávate signál
z externého zdroja, napr. pri kopírovaní záznamu z kazetového videorekordéra
(uvedené neplatí v prípade záznamu signálu z pripojeného DV zariadenia vedeného
cez vstupný DV konektor). Zvukový kanál zvoľte na pripojenom zariadení.
z externého zdroja, napr. pri kopírovaní záznamu z kazetového videorekordéra
(uvedené neplatí v prípade záznamu signálu z pripojeného DV zariadenia vedeného
cez vstupný DV konektor). Zvukový kanál zvoľte na pripojenom zariadení.
•
Pred spustením záznamu signálu privádzaného cez DV konektor DVD rekordéra
zvoľte želaný zvukový kanál v položke Audio Mode for DV Input (Režim zvuku pre
vstupný DV signál) (
zvoľte želaný zvukový kanál v položke Audio Mode for DV Input (Režim zvuku pre
vstupný DV signál) (
vpravo).
Digital Audio Output (Digitálny audiovýstup)
Toto nastavenie zmeňte, ak ste ku konektoru DIGITAL AUDIO OUT tohto DVD rekordéra
pripojili iné zariadenie (
pripojili iné zariadenie (
70).
•
Stlačením tlačidla [OK] zobrazíte nasledujúce nastavenia.
PCM Down Conversion (Podvzorkovanie signálu vo formáte PCM)
V tejto položke môžete zvoliť spôsob výstupu zvukového signálu so vzorkovacou
frekvenciou 96 kHz.
•
frekvenciou 96 kHz.
•
Ak je vzorkovacia frekvencia signálov vyššia ako 96 kHz alebo ak je disk chránený
proti kopírovaniu, signály budú prevzorkované na 48 kHz bez ohľadu na nižšie uvede-
né nastavenia.
proti kopírovaniu, signály budú prevzorkované na 48 kHz bez ohľadu na nižšie uvede-
né nastavenia.
[On] (Zap.) Signály sú prevzorkované na 48 kHz. (Toto nastavenie zvoľte, ak pripojené
zariadenie nedokáže spracovať signály so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz.)
[Off] (Vyp.) Signály budú reprodukované so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz. (Toto nasta-
venie zvoľte, ak pripojené zariadenie dokáže spracovať signály so vzorkovacou
frekvenciou 96 kHz.)
frekvenciou 96 kHz.)
Dolby Digital
Zvoľte, v akej forme bude vysielaný výstupný signál.
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Nesprávne nastavenia môžu mať za následok reprodukciu nepríjemného hluku.
[Bitstream] (Dátový tok) Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré je označené
logom Dolby Digital.
[PCM] Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré nie je označené logom Dolby Digital.
DTS
Zvoľte, v akej forme bude vysielaný výstupný signál.
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte
nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto
DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte
nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto
DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Nesprávne nastavenia môžu mať za následok reprodukciu nepríjemného hluku.
[Bitstream] (Dátový tok) Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré je označené
logom DTS.
[PCM] Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré nie je označené logom DTS.
MPEG
Zvoľte, v akej forme bude vysielaný výstupný signál.
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Ak pripojené zariadenie umožňuje dekódovanie signálu, zvoľte nastavenie Bitstream
(Dátový tok).
Ak zvolíte nastavenie PCM, signál bude dekódovaný v tomto DVD rekordéri
a do pripojeného zariadenia bude vysielaný ako 2-kanálový.
•
Nesprávne nastavenia môžu mať za následok reprodukciu nepríjemného hluku.
[Bitstream] (Dátový tok) Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré je vybavené
zabudovaným MPEG dekodérom.
[PCM] Ak je DVD rekordér pripojený k zariadeniu, ktoré nie je vybavené zabudovaným MPEG
dekodérom.
Audio Mode for XP Recording (Režim zvuku pre záznam v režime XP)
Umožňuje nastaviť režim zvuku pre záznam alebo kopírovanie v režime XP.
[Dolby Digital] (
84)
[LPCM] (
84)
•
Kvalita obrazu záznamov vo formáte LPCM môže byť nižšia než kvalita bežných
záznamov v režime XP.
záznamov v režime XP.
•
Ak použijete iný režim záznamu ako XP, zvuk bude zaznamenaný vo formáte Dolby
Digital aj napriek tomu, že zvolíte nastavenie LPCM.
Digital aj napriek tomu, že zvolíte nastavenie LPCM.
•
Pri zázname dvojjazyčného vysielania zvoľte vopred v položke Bilingual Audio Selecti-
on (Voľba zvuk. kanála pri dvojjazyčnom vysielaní) typ zvukového kanála (
on (Voľba zvuk. kanála pri dvojjazyčnom vysielaní) typ zvukového kanála (
vľavo).
Audio Mode for DV Input (Režim zvuku pre vstupný DV signál)
Umožňuje zvoliť zvukový kanál pri zázname signálu vedeného cez vstupný DV konektor
DVD rekordéra (
DVD rekordéra (
25).
[Stereo 1] (Stereofónna stopa 1) Zaznamená sa zvuková stopa (kanál L1 a R1 (Ľ1 a P1)).
[Stereo 2] (Stereofónna stopa 2) Zaznamená sa doplnená zvuková stopa (kanál L2 a R2
[Stereo 2] (Stereofónna stopa 2) Zaznamená sa doplnená zvuková stopa (kanál L2 a R2
(Ľ2 a P2)), napríklad komentár pridaný k pôvodnému
záznamu.
záznamu.
[Mix] (Zmiešané) Zaznamená sa zvuková stopa Stereo 1 aj Stereo 2.
•
•
Pri zázname dvojjazyčného vysielania zvoľte vopred v položke Bilingual Audio Selec-
tion (Voľba zvuk. kanála pri dvojjazyčnom vysielaní) typ zvukového kanála (
tion (Voľba zvuk. kanála pri dvojjazyčnom vysielaní) typ zvukového kanála (
vľavo).
Display (Zobrazenia)
(Podčiarknuté položky predstavujú továrenské prednastavenie.)
Language (Jazyk)
V tejto položke môžete zvoliť jazyk menu a hlásení na obrazovke.
Pre Nemecko
[English] (angličtina), [Deutsch] (nemčina)
Pre Francúzsko, Taliansko, Španielsko a Švajčiarsko
[English] (angličtina), [Deutsch] (nemčina), [Français] (francúzština), [Italiano] (taliančina),
[Espanol] (španielčina)
[Espanol] (španielčina)
On-Screen Messages (Hlásenia na obrazovke)
Môžete zvoliť približný čas, po uplynutí ktorého automaticky zmiznú informácie
o digitálnom kanáli (
o digitálnom kanáli (
16).
Môžete tiež zmeniť dĺžku času zobrazenia menu Control Panel (Ovládací panel) (
39),
nie je však možné použiť možnosť Off (Vyp.).
[Off] (Vyp.) (Informácie o digitálnom kanáli sa nezobrazujú.)
[3 sec.] (3 sekundy), [5 sec.] (5 sekúnd), [7 sec.] (7 sekúnd), [10 sec.] (10 sekúnd)
[Off] (Vyp.) (Informácie o digitálnom kanáli sa nezobrazujú.)
[3 sec.] (3 sekundy), [5 sec.] (5 sekúnd), [7 sec.] (7 sekúnd), [10 sec.] (10 sekúnd)
Grey Background (Sivé pozadie)
Nastavenie Off (Vyp.) zvoľte, ak nechcete, aby sa pri slabom príjme zobrazilo sivé pozadie.
[On] (Zap.), [Off] (Vyp.)
[On] (Zap.), [Off] (Vyp.)
FL Display (Nastavenie jasu displeja)
Umožňuje zmeniť jas displeja na DVD rekordéri.
Ak položku Power Save (Úsporný režim) (
Ak položku Power Save (Úsporný režim) (
66) nastavíte na možnosť On (Zap.),
toto nastavenie bude pevne nastavené na možnosť Automatic (Automaticky).
[Bright] (Jasný), [Dim] (Stlmený)
[Automatic] (Automaticky) Počas prehrávania displej stmavne a po vypnutí DVD rekordéra
[Bright] (Jasný), [Dim] (Stlmený)
[Automatic] (Automaticky) Počas prehrávania displej stmavne a po vypnutí DVD rekordéra
zhasne úplne. Po stlačení ľubovoľného tlačidla sa displej znova
na chvíľu rozsvieti. Použitím tohto režimu sa môže znížiť spotreba
energie v pohotovostnom režime.
na chvíľu rozsvieti. Použitím tohto režimu sa môže znížiť spotreba
energie v pohotovostnom režime.
New Service Message (Hlásenie informujúce o novom kanáli) (
16)
Keď pribudne nový kanál digitálneho vysielania, zariadenie tieto informácie získa automa-
ticky. Potom sa zobrazí výzva na potvrdenie úkonu. Keď zvolíte možnosť Yes (Áno), spustí
sa funkcia automatického nastavenia digitálneho vysielania (DVB Auto-Setup) (Všetky
nastavenia kanálov a všetky vytvorené profily sa vymažú. Zrušia sa tiež naprogramované
časované záznamy.).
ticky. Potom sa zobrazí výzva na potvrdenie úkonu. Keď zvolíte možnosť Yes (Áno), spustí
sa funkcia automatického nastavenia digitálneho vysielania (DVB Auto-Setup) (Všetky
nastavenia kanálov a všetky vytvorené profily sa vymažú. Zrušia sa tiež naprogramované
časované záznamy.).
[Automatic] (Automaticky)
[Off] (Vyp.) Hlásenia informujúce o nových kanáloch sa nebudú zobrazovať.
[Off] (Vyp.) Hlásenia informujúce o nových kanáloch sa nebudú zobrazovať.
Pause Live TV Icon (Indikátor funkcie Pause Live TV)
Ak nechcete, aby sa počas používania funkcie Pause Live TV indikátor zobrazoval,
zvoľte možnosť Off (Vyp.).
[On] (Zap.), [Off] (Vyp.)
zvoľte možnosť Off (Vyp.).
[On] (Zap.), [Off] (Vyp.)
00110736_DMR-EX78_88EP_SK.indd 64
00110736_DMR-EX78_88EP_SK.indd 64
29.10.2009 15:21:39
29.10.2009 15:21:39