Справочник Пользователя для Microsoft Corporation 1073

Скачать
Страница из 2
m
2
2
1
1
 
ENG: 
Microsoft
®
 wireless entertainment desktop with shared receiver
 
JPN: 
Microsoft
®
 ワイヤレス エンターテイメント デスクトップ 共有レシーバ付属
 
CHT: 
Microsoft
®
 無線娛樂桌上組合 (附共用接收器)
 
KOR: 
Microsoft
®
 무선 엔터테인먼트 데스크톱 및 공유 수신기
 
CHS: 
Microsoft
®
 无线娱乐桌面套装及共享接收器
 
THA: 
Microsoft
®
 Wireless Entertainment Desktop พร้อมตัวรับสัญญาณที่ใช้ร่วมกัน
w
w
w
.m
ic
ro
so
ft
.c
om
/h
ar
dw
ar
e
07
06
 P
ar
tN
o.
X1
2-
37
61
8-
01
 
EN
G: 
Ins
ert
 th
e re
char
gea
ble
 N
iM
H b
att
ery
 in
to 
the
 m
ous
e, a
nd 
the
n c
los
e th
e c
ove
r. 
 
 
 Se
e th
e P
rod
uct
 G
uid
e.
 
JPN
マウ
スに
充電
式ニ
ッケ
ル水
素電
池を
取り
付け
、 カ
バー
を閉
じま
す 。
 製
品ガ
イ ド
を参
照し
て く
ださ
い。
 
CH
T: 
將鎳
氫充
電電
池裝
入滑
鼠中
, 並
關上
蓋子
 請
參閱
產品
指南
 
KO
R: 
충전
식 N
iM
H(니
켈수
소) 
배터
리를
 마
우스
에 넣
고 뚜
껑을
 닫
습니
다.
 제
품 가
이드
를 참
조하
십시
오.
 
CH
S: 
将可
重复
充电
的镍
氢电
池插
入鼠
标,
然后
合上
电池
盒盖
 请
参阅
产品
指南
 
TH
A: 
ใส่แบตเตอรี่ N
iM
H ชนิดชาร์จได้ไว้ในเมาส์และปิดฝาครอบ
 
 ดูคู่มือผลิตภัณฑ์
 
EN
G: 
Usin
g th
e e
dge
 of
 a 
coi
n, o
pen
 bo
th 
bat
ter
y c
om
par
tm
ent
s o
n th
e b
ott
om
 of
 th
e  
 
 
key
boa
rd.
 
JPN
硬貨
など
を使
用し
て、キ
ーボ
ー ド
の底
部に
ある
電池
カバ
ーを
開け
ます
 
CH
T: 
利用
銅板
邊緣
開啟
鍵盤
底部
的兩
個電
池蓋
 
KO
R: 
동전
 모
서리
를 사
용하
여 키
보드
 뒷
면 양
쪽에
 있
는 배
터리
 함
을 엽
니다
.
 
CH
S: 
用硬
币边
缘打
开键
盘底
部的
两个
电池
盒。
 
TH
A: 
ใช้ขอบเหรียญเพื่อเปิดฝาช่องใส่แบตเตอรี่ที่ด้านล่างของแป้นพิมพ์ทั้งสองจุด
 
EN
G: 
Ins
ert
 th
e fo
ur a
lka
lin
e b
att
erie
s in
to 
the
 ke
ybo
ard
, a
nd 
the
n c
los
e th
e c
ove
rs. 
 
 
 Se
e th
e P
rod
uct
 G
uid
e.
 
JPN
  キ
ーボ
ー ド
にア
ルカ
リ乾
電池
 (4
 本
) を
取り
付け
、 カ
バー
を閉
じま
す 。
 製
品ガ
イ ド
を参
照し
て く
ださ
い。
 
CH
T: 
將四
顆鹼
性電
池裝
入鍵
盤 ,
並關
上電
池蓋
 請
參閱
產品
指南
 
KO
R: 
  알
카라
인 배
터리
 4
개를
 키
보드
에 넣
고 뚜
껑을
 닫
습니
다. 
 제
품 가
이드
를 참
조하
십시
오.
 
CH
S: 
将四
节碱
性电
池插
入键
盘,
然后
合上
电池
盒盖
 
请参
阅产
品指
南。
 
TH
A: 
ใส่แบตเตอรี่อัลคาไลน์ 4 ก้อนลงในแป้นพิมพ์ และปิดฝาครอบ 
 ดูคู่มือผลิตภัณฑ์
MS Color Bar  v.5   030801
 
EN
G: 
Ensu
re 
tha
t b
oth
 th
e m
ous
e a
nd 
the
 ke
ybo
ard
 ar
e tu
rne
d o
n.
 
JPN
マウ
スと
キー
ボー
ドの
両方
の電
源が
入 っ
てい
るこ
と を
確認
しま
す 。
 
CH
T: 
確定
滑鼠
與鍵
盤電
源均
已開
啟 。
 
KO
R: 
마우
스와
 키
보드
를 모
두 켭
니다
.
 
CH
S: 
确保
打开
鼠标
和键
盘。
 
TH
A: 
ตรวจดูว่าเปิดเมาส์และแป้นพิมพ์แล้ว
 
ENG: 
Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help - or - Microsoft  
 
 
  Keyboard > Keyboard Help
 
JPN:  
[スタート] メニューの [すべてのプログラム] をポイントして [
Microsoft マウス] を
ポイントし、[マウスのヘルプ] をクリックします。または [
Microsoft キーボード] を
ポイントし、[キーボードのヘルプ] をクリックします。
 
CHT: 
開始 > 所有程式 > 
Microsoft 滑鼠 > 滑鼠說明 - 或 - Microsoft 鍵盤 > 鍵盤說明
 
KOR: 
 시작 > 모든 프로그램 > Microsoft 마우스 > 마우스 도움말 - 또는 – 
Microsoft 키보드 > 키보드 도움말을 참조합니다.
 
CHS: 
开始 > 所有程序 > 
Microsoft 鼠标 > 鼠标帮助 - 或 - Microsoft 键盘 > 键盘帮助
 
THA: 
 Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help - หรือ – Microsoft 
Keyboard > Keyboard Help
 
ENG: 
Troubleshooting: To reconnect your mouse or keyboard, press and hold the    
 
  buttons for at least fi ve seconds.
 
JPN: 
 トラブルシューティング: マウスまたはキーボードを再接続するには、ボタンを 
5 秒以上押し続けてください。
 
CHT: 
疑難排解:若要重新連線滑鼠或鍵盤,請按住按鈕至少五秒。
 
KOR: 
 문제 해결: 마우스나 키보드를 다시 연결하려면 단추를 약 5초 동안 누르고 
계십시오.
 
CHS: 
疑难解答:要重新连接鼠标或键盘,请按住此按钮至少 
5 秒。
 
THA: 
การแก้ไขปัญหา: ในการเชื่อมต่อเมาส์หรือแป้นพิมพ์อีกครั้ง กดปุ่มเมาส์ค้างไว้ประมาณ 5 วินาที
 
ENG:  
For the latest information and updates, go to the Microsoft Hardware Web site 
 
  at www.microsoft.com/hardware.
 For important safety information, see the Product Guide. 
 
JPN: 
 最新情報およびアップデートについては、次の Microsoft ハードウェアの Web サイト
をご覧ください。 
www.microsoft.com/hardware
 
安全に関する重要な情報については、製品ガイドを参照してください。
 
CHT: 
如需最新資訊與更新,請造訪 
Microsoft 硬體網站:www.microsoft.com/hardware。
 
如需重要安全資訊,請參閱產品指南。
 
KOR: 
 최신 정보 및 업데이트를 확인하려면 Microsoft 하드웨어 웹 사이트
(
www.microsoft.com/hardware)를 방문하십시오.
 
중요한 안전 정보는 제품 가이드를 참조하십시오. 
 
CHS: 
 有关最新的信息和更新,请转至 Microsoft 硬件网站 www.microsoft.com/hardware。
 
有关重要的安全信息,请参阅产品指南。 
 
THA: 
 สำหรับข้อมูลและการปรับปรุงล่าสุด ให้ไปที่เว็บไซต์ Microsoft Hardware ที่ www.microsoft.com/hardware
 
สำหรับข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำคัญ ให้ดูที่คู่มือผลิตภัณฑ์
X123761801bro.indd   1
6/28/06   9:11:09 AM