Руководство Пользователя для Aten AT-VS1804T VS1804T

Модели
VS1804T
Скачать
Страница из 2
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
技術服務專線:
02-8692-6959
VS1804T / VS1808T Splitter a 4/8 porte HDMI su Cat 5 - guida per l’utente 
VS1804T / VS1808T 4/8ポートカテゴリ5タイプHDMI スプリッター ユーザーガイド
VS1804T / VS1808T 4/8 포트 HDMI Over Cat 5 분배기 사용자 설명서
VS1804T / VS1808T  4/8埠HDMI Over Cat 5 分配器使用說明
Hardware Installation
Package Contents
1 VS1804T/VS1808T 4/8-Port 
HDMI Over Cat 5 Splitter
1 Power Adapter
1 Foot Pad Set (4 pcs)
1 Rack Mount Kit
1 User Instructions
Hardware Review
The following contains information that relates to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988  
United Kingdom:
44-8-4481-58923
A. VS1804T / VS1808T Front View
B. VS1804T / VS1808T Rear View
2 3
4 5 6
1
POWER
HDMI IN
EDID
LEAR N
HDMI OUT
8
8P
PO
OR
RT
T    M
M O
OD
DE
EL
L  N
NO
O..  V
VS
S1
18
80
08
8T
T
1
2
4
5 6
7
3
VS1808T Rear (parent)
HDMI Out
HDMI
HDMI In
VE800R
VS1808T Rear (child)
2
3
4
5
6
1
Requisiti
Source Devices
•  Connettore uscita HDMI
Dispositivi riceventi
•  Un dispositivo di visualizzazione locale con connettore d’ingresso HDMI 
•  Un ricevitore VE800R Cat 5 HDMI per ogni porta d’uscita da installare
Cavi
•  Utilizzare un cavo HDMI per connettere la sorgente HDMI al VS1804T/VS1808T
•  Utilizzare un cavo Cat 5e per connettere il VS1804T / VS1808T ai dispositivi riceventi
Nota: Sono necessari due cavi Cat 5e per la porta di uscita (uno per il TMDS e uno per il 
DDC). I cavi non sono inclusi nella confezione. Consigliamo il cavo ATEN low skew 
(Num. parte 2L-2801)
Hardware 
A
 
A. Vista frontale del VS1804T/VS1808T
1. LED delle porte
2. LED uscita HDMI
3. LED ingresso HDMI
B. Vista posteriore del VS1804T/VS1808T
1. Terminale di messa a terra
2. Presa d’alimentazione
3. Interruttore modalità EDID
4. Porte d’uscita TMDS/DDC
Installazione dell’hardware 
B
 
•  Prima di iniziare l’installazione assicurarsi che tutti i dispositivi da collegare siano spenti.
•  Allo scopo di prevenire danni durante l’installazione, assicurarsi che tutti i dispositivi 
interessati siano dotati di un’adeguata messa a terra.
1. Utilizzare il filo in dotazione per la messa a terra del VS1804T/VS1808T, collegando 
un’estremità del filo all’apparecchio da mettere a terra e l’altra estremità a un dispositivo
 
システム要件
ソースデバイス
• 
HDMI出力コネクター
受信機
• 
HDMI 入力コネクターを搭載したローカルディスプレイ 
• 
セットアップする各ポートに対してカテゴリ5 HDMIレシーバーVE800R 1台
ケーブル
• 
HDMI ソースとVS1804T / VS1808T の接続には、HDMIケーブルを使用してくださ
い。
• 
VS1804T / VS1808T とレシーバーの接続には、カテゴリ5eケーブルを使用してくださ
い。
注意: 出力ポート1箇所に対してカテゴリ5eケーブルが2本必要です(TMDS用、DDC用に
各1本)。このケーブルは製品パッケージには同梱されていませんので、別途ご用意
ください。
製品各部名称 
A
 
A. VS1804T / VS1808T フロントパネル
1. ポートLED
2. HDMI 出力 LED
3. HDMI 入力 LED
B. VS1804T / VS1808T リアパネル
1. グランドターミナル
2. 電源ジャック
3. EDIDモードスイッチ
4. TMDS / DDC 出力ポート
ハードウェアセットアップ 
B
 
• 
セットアップ作業を始める前に、接続されているすべてのデバイスの電源が切られている
ことを確認してください。
• 
お使いの機器への損傷を避けるために、すべてのデバイスを正しく接地してください。
요구사항
소스
 장비
•  HDMI 출력 커넥터
수신
 장비
•  로컬 디스플레이 장비 HDMI 입력 커넥터
•  각각 출력 포트에는 VE800R Cat 5 HDMI 수신기와 연동
케이블
•  HDMI 소스를 VS1804T / VS1808T에 연결하려면 HDMI 케이블을 사용하십시오.
•  VS1804T / VS1808T를 수신 장비에 연결하려면 Cat 5e 케이블을 사용하십시오.
알림: 각 출력 포트 당 Cat 5e 케이블 2개가 필요합니다. (TMDS, DDC에 각각 연결) 
케이블은 본 구성품에 포함되지 않으며, ATEN의 로우 스큐(Low Skew) 케이블 
구매를 권장합니다. (제품명: 2L-2801)
하드웨어 리뷰 
A
 
A. VS1804T / VS1808T 전면부
1. 포트 LED
2. HDMI 출력 LED
3. HDMI 입력 LED
B. VS1804T / VS1808T 후면부
1. 접지 터미널
2. 전원 잭
3. EDID 모드 스위치
4. TMDS / DDC 출력 포트
하드웨어 설치 
B
 
•  설치하기 전 반드시 모든 장비의 전원이 차단되어 있는지 확인하십시오.
•  설치 도중 생길 수 있는 피해를 막기 위해 모든 장비의 전원이 적절히 접지되어 있는지 
확인하십시오.
1. 접지선 한 쪽 끝을 접지된 물체에 그리고 다른 한 쪽을 장비 뒤 쪽의 접지 터미널에
 
연결해 
VS1804T / VS1808T를 접지합니다
A
B
系統需求
來源端裝置
•  HDMI輸出連接埠
接收端裝置
•  一組配備HDMI 輸入埠的顯示裝置
•  針對每個欲安裝的輸出連接埠,各需一組配備VE800R HDMI接收器
線材
•  使用HDMI線材連接HDMI來源端裝置至VS1804T/VS1808T
•  使用Cat 5e線材連接VS1804T/VS1808T至接收端裝置
注意: 每個輸出埠皆需要二條Cat 5e線材(一條連接至TMDS連接埠,另一條連接至DDC連接埠) 
。包裝內沒有附線材,我們建議您使用low skew線材(型號為2L-2801)
硬體檢視 
A
 
A. VS1804T / VS1808T前視圖
1. 連接埠LED指示燈
2. HDMI 輸出 LED指示燈
3. HDMI 輸入 LED指示燈
B. VS1804T / VS1808T背視圖
1. 接地埠
2. 電源插孔
3. EDID模式切換
4. TMDS / DDC輸出連接埠
硬體安裝 
B
 
•  在安裝程式前,請確認所連接的電源皆已關閉。
•  避免損害您的設備,請確認所有欲連接的裝置皆已經適當地接地。
dotato di adeguata messa a terra.
2.  Utilizzare un cavo HDMI per collegare il dispositivo HDMI sorgente alla porta d’ingresso 
HDMI del VS1804T/VS1808T collocata sul pannello posteriore dell’unità.
3.  Utilizzare un cavo HDMI per collegare il dispositivo locale di visualizzazione HDMI alla 
porta d’uscita HDMI del VS1804T/VS1808T collocata sul pannello posteriore dell’unità.
4.  Utilizzare i cavi Cat 5e/6 per connettere le porte d’uscita TMDS/DDC del VS1804T/
VS1808T collocate sul pannello posteriore dell’unità ai dispositivi riceventi.
Nota: il ricevitore compatibile è il VE800R.
5.  Se si sta utilizzando un controller seriale,  collegarlo alla porta seriale RS-232 del 
VS1804T/VS1808T collocata sul pannello posteriore dell’unità.
6.  Utilizzare l’alimentatore in dotazione per connettere il VS1804T/VS1808T ad una presa di 
corrente CA.
7.  Accendere i dispositivi di visualizzazione, quelli sorgente e quelli riceventi.
Collegamento in cascata
Per ottenere un maggior numero di visualizzazioni è possibile collegare in cascata, dalle porte 
d’uscita HDMI dello splitter, ulteriori dispositivi. È sufficiente usare i cavi HDMI per collegare le 
porte in uscita HDMI dello splitter genitore a quella in ingresso HDMI dello splitter figlio. 
E’ possibile collegare in cascata 3 livelli di VS1804T/VS1808T ed è possibile abbinare due 
modelli diversi all’interno dello stesso collegamento a cascata. 
Per trasmettere un segnale ad alta risoluzione, si consiglia di rispettare le seguenti distanze a 
tutti i livelli del collegamento a cascata:
Dispositivo sorgente
Trasmettitore VS1804T / VS1808T : 1.8 m
VS1804T / VS1808T
Dispositivo di visualizzazione locale: 15 m
VS1804T / VS1808T
Ricevitore (VB802/VE800R): 60 m
Ricevitore (VB802/VE800R)
Schermo remoto: 15 m
Nota: Un collegamento a cascata a 3 livelli deteriora la qualità  video e potrebbe non suppor-
tare distanze di 60 m fino ai ricevitori.
Funzionamento EDID
Attualmente, l’interruttore di modalità EDID offre tre opzioni: (Modalità predefinita)
1.  接地線の片方の端を本体リアパネルのグランドターミナルに、もう片方の端をアース端子
にそれぞれ接続して、製品を接地してください。
2.  お使いのHDMI ソースデバイスを、VS1804T / VS1808TのリアパネルにあるHDMI入力
ポートにHDMI ケーブルで接続してください。
3.  お使いのHDMI ディスプレイを、VS1804T / VS1808TのリアパネルにあるHDMI出力ポ
ートにHDMI ケーブルで接続してください。
4.  VS1804T / VS1808TのTMDS / DDC出力ポートと受信機として使用するデバイスをカ
テゴリ5e/6ケーブルで接続してください。
注意: 互換性のあるレシーバーはVE800Rです。
5.  シリアルコントローラーを使用する場合は、VS1804T / VS1808Tのリアパネルにある
RS-232シリアルポートに接続してください。
6.  製品に同梱されている電源アダプターでVS1804T / VS1808TをAC 電源コンセントに
接続してください。
7.  ソースデバイスと受信機に電源を入れてください。
カスケード接続
製品単体のポート数を超える数のディスプレイを接続する場合は、スプリッターのHDMI出
力ポートにユニットを追加でデイジーチェーン接続することで対応できます。親機スプリッ
ターのHDMI 出力ポートと子機スプリッターのHDMI 入力ポートをHDMIケーブルで接続し
てください。 
VS1804T/VS1808T は最大3段階のカスケード接続に対応しています。同じカスケード接
続の機器構成でVS1804T/VS1808T を混在させてお使いいただけます。 
高解像度の信号転送をするためには、すべてのカスケード接続レベルにおけるデバイス間の
距離を下記の通りに設定することを推奨します。
ソースデバイス→VS1804T / VS1808T: 1.8m
VS1804T / VS1808T → ローカルディスプレイ: 15m
VS1804T / VS1808T → レシーバー(VB802/VE800R): 60 m
レシーバー(VB802/VE800R) → リモートディスプレイ: 15 m
注意: 3段階のカスケード接続はビデオ信号の劣化につながるおそれがあります。また、受信
機までの距離が60 mを超えないように設置してください。
2. HDMI 케이블을 사용해 장비 뒷면에 위치한 VS1804T/VS1808T HDMI 입력 포트에 HDMI 
소스 장비를 연결합니다.
3. HDMI 케이블을 사용해 VS1804T/VS1808T 제품 뒷면에 위치한 HDMI 출력 포트에 로컬 
HDMI 디스플레이 장비를 연결합니다. 
4. 제품 뒷면의 VS1804T/VS1808T의 TMDS / DDC 출력 포트를 수신 장치에 연결합니다, 
알림: 호환 가능한 장치는 VE800R 입니다. 
5. 시리얼 컨트롤러를 사용하고 있다면, VS1804T / VS1808T 제품 뒷면의 RS-232 시리얼 
포트에 연결하십시오. 
6. 제품 구성품에 포함된 전원 어댑터를 사용해 VS1804T / VS1808T에 AC 전원을 
연결하십시오.
7. 소스, 디스플레이 및 수신 장비를 켜십시오. 
캐스케이딩
더 많은 디스플레이를 연결할 수 있도록, 분배기의 HDMI 출력 포트에 유닛을 추가해 캐스케
이드 방식으로 연결할 수 있습니다. 간편하게 HDMI 케이블을 사용해 상위 분배기 상의 HDMI 
출력 포트를 하단의 분배기 상의 HDMI 입력 포트에 연결합니다.
VS1804T/VS1808T는 3단계 캐스케이드 확장 가능 하며, 두 가지 제품은 같은 캐스케이드 레
벨 내에서 함께 사용할 수 있습니다. 
고해상도 전송을 위해 모든 캐스케이드 확장 장치간 거리를 아래와 같이 추천합니다.
기본 장비 → VS1804T / VS1808T  : 1.8 m
VS1804T / VS1808T  → 로컬 디스플레이 : 15 m
VS1804T / VS1808T  → 수신부(Receiver) (VB802/VE800R): 60 m
수신부 (VB802/VE800R) → 원격 디스플레이 : 15 m
알림:  3단계 캐스케이드는 비디오 화질을 저하시킬 수 있으며, 수신기까지의 거리 60m를 
지원하지 않을 수 있습니다.
EDID 동작
EDID 모드는 일반적으로 3가지 옵션이 제공됩니다.
(기본값 모드)
1.  將接地線一端連接至位於VS1804T/VS1808T背板接地埠,而接地線的另一端則連接至適當的
接地物。
2.  使用HDMI線材連接HDMI來源端裝置至VS1804T/VS1808T背板的HDMI輸入連接埠上。
3.  使用HDMI線材連接近端HDMI顯示端裝置至VS1804T/VS1808T背板的HDMI輸出連接埠上。
4.  使用Cat 5e/6線材連接VS1804T/VS1808T背板的TMDS/DDC輸出埠至接收端裝置。
 
注意: 相容的接收端裝置為VE800R
5.  如欲使用序列控制器,需連接序列控制器至VS1804T/VS1808T背板的RS-232序列連接埠。
6.  使用包裝內提供的電源變壓器,插至VS1804T/VS1808T的AC電源插座
7.  打開來源端、顯示端及接收端裝置
堆疊串接
為了提供更多的顯示裝置,必須從分配器上的HDMI輸出埠做堆疊。
只須簡單地使用HDMI線材連接母層分配器的HDMI輸出埠至子層分配器的HDMI輸入埠。
可堆疊三層VS1804T/VS1808T,並可混合這兩個機種於同一個堆疊串接架構
為了維持高解析度訊號,堆疊串接裝置層級之間建議的距離為以下:
來源端裝置→ VS1804T / VS1808T : 1.8公尺
VS1804T / VS1808T →近端顯示器: 15公尺
VS1804T / VS1808T  →接收器 (VB802/VE800R): 60公尺
接收器(VB802/VE800R) →遠端顯示器: 15公尺
注意: 三層堆疊串接會降低視訊品質,而無法支援至接收器之間距離到60公尺。
EDID操作
EDID模式提供三種選擇:
(預設模式)
位置 0, VS1804T / VS1808T使用預設的ATEN EDID。 
(讀取模式)
位置1, VS1804T/VS1808T會讀取並儲存目前EDID在近端的顯示資訊。當VS1804T/VS1808T在
EDID讀取模式中(位置1) ,按下機器前板的EDID讀取鍵,按鍵將會閃幾秒綠燈,兩秒後近端將
會顯示EDID已完成讀取及儲存取代預設的EDID。
In posizione 0, il VS1804T / VS1808T utilizzerà il ATEN EDID predefinito. 
(Modalità di apprendimento)
In posizione 1, il VS1804T/VS1808T apprenderà e memorizzerà l’EDID corrente dello schermo 
locale. Quando il VS1804T/VS1808T è in modalità EDID di apprendimento (posizione 1), pre-
mere e rilasciare il pulsante di apprendimento EDID sul pannello anteriore dell’unità. Il LED di 
apprendimento EDID si illumina di verde per alcuni secondi, poi rimane stabilmente verde per 
2 secondi a indicare che gli schermi locali EDID sono stati appresi e memorizzati per sostituire 
l’EDID predefinito.
(Modalità porta 1)
In posizione 2, il VS1804T/VS1808T rileva automaticamente l’EDID dello schermo collegato 
alla porta 1.
Nota:  Le posizioni da 3 a 7 sono riservate per futuri aggiornamenti.
Comandi seriali
Cmd Uscita
Num1 Controllo
Invio
Descrizione
sw
o
yy
*
l1
on
off

Attiva uscita su porta yy 
Disattiva uscita su porta yy 
(yy:01~08,*,l1)
Comandi CEC
Cmd
Controllo
Invio
Descrizione
cec
on
Attiva canale controllo CEC
cec
off
Disattiva canale controllo CEC
Impostazione RS-232
Protocollo di controllo seriale RS-232
Baud Rate: 19200 / Bit di dati: 8 bit / Parità: Nessuna
Bit di stop: 1 bit / Controllo di flusso: Nessuno
EDID操作
EDIDモードスイッチでは、下記3つオプションがあります。 
(デフォルトモード)
0の位置にすると、VS1804T / VS1808TはデフォルトATEN EDIDを使用します。
(記憶モード)
1の位置にすると、VS1804T / VS1808Tはローカルディスプレイの現在のEDID 情報を学
習し記憶します。VS1804T / VS1808TがEDID記憶モード(1の位置)にある場合は、本体フ
ロントパネルにあるEDID記憶ボタンを押してください。EDID記憶LEDが数秒間グリーンに点
滅すると、その後2秒程度ソリッドグリーンに点滅しますが、これはローカルディスプレイの 
EDID が学習され、デフォルトのEDIDに置き換わって保存されたことを表します。
(ポート1モード)
2の位置にすると、VS1804T / VS1808Tはポート1に接続されたディスプレイのEDIDを自
動的に検出します。
注意: 3∼7は将来的なアップグレードのために予約されています。
シリアルコマンド
Cmd 出力
Num1 制御
Enter 説明
sw
o
yy
*
l1
on
off
出力ポートyy をON にします
出力ポートyy をOFFにします
(yy:01 08,*,l1)
CECコマンド
Cmd
制御
Enter
説明
cec
on
CEC 制御チャンネルをONにします
cec
off
CEC 制御チャンネルをOFFにします
RS-232
設定
RS-232
シリアル制御プロトコル
ボーレート: 19200 / データビット: 8ビット / パリティ: なし
ストップビット: 1ビット / フロー制御: なし
포지션 ‘0’에서 VS1804T / VS1808T는 기본값 ATEN EDID를 이용합니다. 
(인식 모드)
포지션 ‘1’에서 VS1804T / VS1808T는 로컬 디스플레이의 현재 EDID 를 인식하고 저장합
니다. VS1804T / VS1808T이 EDID 인식 모드 (포지션 ‘1’)에 있을 때, 제품 앞면의 EDID 
인식 선택 버튼을 눌렀다 떼면, EDID 인식 모드가 몇 초간 녹색으로 깜빡일 것입니다. 그러면 
짙은 녹색 불이 2초 동안 켜져 기본값 EDID에서, 로컬 디스플레이 EDID가 인식되고 저장된 
것을 가리킵니다.
(포트 1 모드)
포지션 ‘2’에서VS1804T / VS1808T는 자동으로 포트 1에 연결된 디스플레이의 EDID를 탐
색합니다.
알림: 포지션 3—7 은 향후 추가 설비 시 사용합니다.
시리얼
 명령어 (Serial Commands)
명령어
출력
숫자
제어
입력
설명
sw
o
yy
*
l1
on
off
출력 포트 yy 켬
출력 포트 yy 끔
yy:01~08,*,l1
CEC 명령어 (CEC Commands)
명령어
제어
입력
설명
cec
on
CEC 제어 채널 켬
cec
off
CEC 제어 채널 끔
RS-232 설정
RS-232 시리얼 컨트롤 프로토콜
Baud Rate: 19200 / Data Bit: 8 bits / Parity: None
Stop Bit: 1 bit / Flow Control: None
(連接埠1模式)
位置2, VS1804T/VS1808T會自動偵測連接埠1顯示的EDID
注意: 位置3-7預留為日後升級所需
序列指令
指令
輸出
號碼1
控制
輸入
敘述
sw
o
yy
*
l1
on
off
開啟輸出埠yy 
關閉輸出埠 yy 
(yy:01~08,*,l1)
CEC指令
指令
控制
輸入
敘述
cec
on
開啟CEC控制通道
cec
off
關閉CEC控制通道
RS-232設定
RS-232序列控制通訊協定
傳輸速率: 19200 / 資料位元: 8位元 / 同位元: 無
停止位元: 1位元 / 流量控制: 無
Specifiche
Funzione
VS1804T
VS1808T
Connettori
Entrata HDMI
1 connettore HDMI tipo A femmina (nero)
Uscita HDMI
Locale
1 connettore HDMI tipo A femmina (nero)
Uscita di linea 
(Cat 5)
TMDS
4 femmina RJ-45
8 femmina RJ-45
DDC
4 femmina RJ-45
8 femmina RJ-45
RS-232
1 x DB-9 femmina (nero)
Alimentazione
1 connettore CC 
Interruttori
Modalità EDID
1 switch a 8 posizioni
LED EDID apprendimento
1 pulsante
LED
Alimentazione
1 (verde)
Entrata HDMI
1 (verde)
Uscita HDMI
1 (verde)
Apprendimento EDID
1 (verde/rosso)
Uscita di linea
4 (verde)
8 (verde)
Video
1080p @ 40m; 1080i @ 60m
Consumo elettrico
CC5,3V, 8W
CC5,3V, 13W
Condizioni 
ambientali
Temperatura operativa
0–50°C
Temperatura di conservazione
-20–60°C
Umidità
0–80% umidità relativa, senza condensa
Proprietà 
fisiche
Case
Metallo
Peso
2,10 kg
2,15 kg
Dimensioni (lungh. x largh.x alt.)
43,24 x 15,41 x 4,40 cm
製品仕様
機能
VS1804T
VS1808T
コネクタ
HDMI 入力
HDMI出力 ローカル
ライン出力 
(カテゴリ5)
TMDS
DDC
RS-232
電源
スイッチ EDIDモード
EDID記憶モード
LED
電源
HDMI入力
HDMI出力
EDID記憶
ライン出力
解像度
1080p(40m)、1080i(60m)
消費電力
DC5.3V、8W
DC5.3V、13W
動作環境
動作温度
保管温度
湿度
0∼80% RH、結露なきこと
ケース
メタル
重量
2.1 kg
2.15 kg
432.4 x 154.1 x 44 mm
제품 사양
기   능
VS1804T
VS1808T
커넥터
HDMI 입력
1 x HDMI Type A Female (Black)
HDMI 출력 로컬
1 x HDMI Type A Female (Black)
라인 아웃 
(Cat 5)
TMDS
4 x RJ-45 Female
8 x RJ-45 Female
DDC
4 x RJ-45 Female
8 x RJ-45 Female
RS-232
1 x DB-9 Female (Black)
전원
1 x DC Jack
스위치
EDID 모드
1 x 8-Position Switch
EDID Learn 모드
1 x 선택 버튼
LED
전원
1 (Green)
HDMI 입력
1 (Green)
HDMI 출력
1 (Green)
EDID Learn
1 (Green / Red)
라인 아웃
4 (Green)
8 (Green)
비디오
1080p @ 40m; 1080i @ 60m
전력 소비
DC5.3V, 8W
DC5.3V, 13W
환경
동작 온도
0
–50°C
보관 온도
-20
–60°C
습도
비응축 상태에서0
–80% RH
제품 외관
재질
금속
무게
2.10 kg
2.15 kg
크기(L x W x H)
43.24 x 15.41 x 4.40 cm
規格表
功能
VS1804T
VS1808T
介面
HDMI 輸入
1 x HDMI Type A母頭(黑色)
HDMI 輸出 近端
1 x HDMI Type A母頭(黑色)
接出(Cat 5)
TMDS
4 x RJ-45 母頭
8 x RJ-45 母頭
DDC
4 x RJ-45 母頭
8 x RJ-45 母頭
RS-232
1 x DB-9母頭(黑色)
電源
1 x DC插孔
開關
EDID模式
1 x 8段式切換
EDID讀取模式
1 x按鍵
LED指示
電源
1 (綠色)
HDMI輸入
1 (綠色)
HDMI輸出
1 (綠色)
EDID讀取
1 (綠色/紅色)
連接埠
4 (綠色)
8 (綠色)
視訊解析度
1080p @ 40公尺; 1080i @ 60公尺
耗電量
DC5.3V, 8W
DC5.3V, 13W
作業環境
操作溫度
0–50°C
儲存溫度
-20–60°C
濕度
0–80% RH, 非凝結
型體特性
外殼
金屬
重量
2.10公斤
2.15公斤
尺寸(L x W x H)
43.24 x 15.41 x 4.40公分
B
A
4. Pulsante apprendimento EDID
5. LED apprendimento EDID
6. LED d’alimentazione
5. Porta d’ingresso HDMI locale
6. Porta d’uscita HDMI locale
7. Porta seriale RS-232
4. EDID記憶プッシュボタン
5. EDID記憶LED
6. 電源LED
5. ローカルHDMI入力ポート
6. ローカルHDMI出力ポート
7. シリアルRS-232ポート
4. EDID 인식 선택 버튼
5. EDID 인식 LED
6. 전원 LED
5. 로컬 HDMI 입력 포트
6. 로컬 HDMI 출력 포트
7. 시리얼 (Serial) RS-232 포트
4. EDID讀取按鍵
5. EDID讀取LED指示燈
6.電源LED指示燈
5. 近端HDMI輸入連接埠
6. 近端HDMI輸出連接埠
7. 序列RS-232連接埠
All information, documentation, and specifications contained 
in this media are subject to change without prior notification 
by the manufacturer.   Please visit our website to find the 
most up to date version.   
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com   Phone: 02-467-6789