Техническая Спецификация для C&E - Digital Alarm Clock C8245

Модели
C8245
Скачать
Страница из 4
Radiogestuurde reiswekker
Version 01/09
Bestnr. 67 17 00
°
Beoogd gebruik
De radiogestuurde reiswekker dient er voor het DCF-radiosignaal van de cesium atoomklok in
Braunschweig te decoderen, de tijd, de datum en de omgevingstemperatuur weer te geven en
een wekfunctie ter beschikking te stellen.
De toepassing van het apparaat is alleen in gesloten ruimtes, dus niet in de open lucht, toege-
staan. Contact met vocht, bijv. in badkamers, dient absoluut te worden vermeden.
Gebruik de radiogestuurde reiswekker uitsluitend met batterijen. Gebruik geen andere vorm van
stroomvoorziening. Raadpleeg de “Technische gegevens” voor het juiste type batterij.
Een ander gebruik dan hier beschreven is niet toegelaten en leidt tot beschadiging van het pro-
duct. Bovendien gaat dit gepaard met gevaren zoals kortsluiting en brand.
U dient te allen tijde de veiligheidsvoorschriften in acht te nemen.
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen.
Veiligheidsinstructies
Bij schade die wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze
gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor gevolgschade aan-
vaarden wij geen aansprakelijkheid.
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies, zijn wij niet
aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt de garantie.
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing.
Het symbool met de hand vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de
bediening.
• Om veiligheids- en toelatingsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van
het product niet toegestaan.
• Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen, vocht, sterke trillingen of hoge mechani-
sche belastingen.
• Raadpleeg een deskundige wanneer u twijfelt over de werking of veiligheid van het product.
• Houd het product en de batterijen buiten het bereik van kinderen. Ze zijn geen speelgoed.
• Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd achter. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel-
goed zijn.
• Houdt u ook rekening met de veiligheidsvoorschriften in de overige hoofdstukken van deze
gebruiksaanwijzing.
Afzonderlijke delen en bedieningselementen  
(1) SNOOZE/LIGHT-toets
(6) Toets °C/°F
(2) Display
(7) Toets RESET
(3) Toets MODE
(8) Batterijvak
(4) Toets ALM AAN/UIT 
(9) Standaard
(5) Toets ADJ
DCF-invoering
De radiogestuurde reiswekker heeft een DCF-gestuurd uurwerk, dat de tijdweergave automa-
tisch synchroniseert op het het DCF-signaal.  Daardoor vervalt het handmatig instellen van 
de tijd. 
De juiste tijd wordt door de synchronisatie op het DCF-signaal aan de juiste tijd van de cesium-
atoomklok van de Physikalisch Technischen Bundesanstalt(PBT) in Braunschweig aangepast.
Hierdoor wordt een zeer hoge snelheidsnauwkeurigheid bereikt. De klok werkt echter ook bij ont-
vangstverlies als een zeer nauwkeurige quarzklok verder. 
7
8
SNOOZE / LIGHT
1
9
A DJ
R A D I O
C O N T R O L L E D
2
3
4
5
6
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
www.conrad.com
Wat is DCF?
Het DCF-signaal is een gecodeerd radiosignaal, dat de tijdinformatie bevat van de cesiuma-
toomklok van de PTB Braunschweig.
Deze atoomklok is zo nauwkeurig dat theoretisch pas na een miljoen jaar een afwijking van +/-
1 seconde mogelijk is.
Het DCF-signaal wordt door een DCF-zender in Mainflingen, in de buurt van Frankfurt, geco-
deerd en verzonden. De zender heeft een reikwijdte van ca. 1.500 km.
Klokken met ingebouwde DCF-ontvangers kunnen binnen dit zendbereik het DCF-signaal ont-
vangen en decoderen.
Bij DCF-klokken vervalt het handmatig instellen van de tijd , bijv. bij de omschakeling van zomer-
naar wintertijd.
De ontvangst van het DCF-signaal is net als de radio-ontvangst sterk afhankelijk van de plaats
en ligging, alsook van storingsignalen, die bijv. worden uitgezonden door computers, televisies
of magnetrons.
Een ruimte van gewapend beton kan een DCF-signaal verzwakken en daardoor nog een reden
zijn voor slechte ontvangst.
De batterijen plaatsen/vervangen
Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit.
Verwijder de batterijen indien het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. Dit
om beschadigingen door leeglopen te vermijden. Leeglopende of beschadig-
de batterijen/oplaadbare batterijen kunnen bij aanraking zuurverbrandingen
oproepen. Draag daarom veiligheidshandschoenen bij het gebruik van
beschadigde batterijen/oplaadbare batterijen. 
U moet de batterijen ook buiten het bereik van kinderen opbergen. U mag bat-
terijen niet achteloos laten rondslingeren wegens het gevaar voor inslikken
door kinderen of huisdieren.
Alle batterijen moeten op hetzelfde moment worden vervangen. Het mengen
van oude en nieuwe batterijen kan leiden tot het uitlopen van de batterijen en
tot beschadiging van het apparaat.
Let erop dat de batterijen niet kortgesloten of in het vuur geworpen worden.
Ze mogen bovendien niet worden opgeladen. Explosiegevaar!
• Open het deksel van het batterijvak (8) aan de achterzijde van het apparaat. 
• Plaats drie nieuwe 1,5V-microcellen (AAA) met de juiste poolrichting in het batterijvak. De
juiste polariteit is aangegeven in het batterijvak.
• Het batterijvak (8) weer sluiten.
• De klok begint enkele seconden later met het zoeken naar het DCF-signaal en start een ont-
vangstpoging.  Bedien geen toetsen tijdens deze fase.
• Wanneer het contrast van de displayweergave zwakker wordt of de displayverlichting hele-
maal niet meer brandt, zijn de batterijen leeg en moeten worden vervangen zoals hierboven
beschreven.
• Gebruik uitsluitend alkaline batterijen om een lange batterijlevensduur te waarborgen.
Het gebruik van oplaadbare accu’s heeft door de lagere spanning en capaciteit een
geringere gebruiksduur tot gevolg.
Automatische tijdafstelling
• Na het plaatsen van de batterijen stelt de klok zich automatisch af op de actuele tijd. 
• Bedien geen toetsen tijdens dit proces. 
• De ontvangststerkte van het DCF-signaal wordt links naast de secondenweergave in de dis-
play (2) aan de hand van een antennesymbool weergegeven.  Hoe meer segmenten oplich-
ten, des te beter de ontvangst.
• Zet de klok zo neer dat zoveel mogelijk segmenten worden weergegeven.  De beste plaats
voor een synchronisatie is meestal een plek voor het raam, zo ver mogelijk verwijderd van
elektrische apparaten. 
• Normaal gesproken wordt dit synchronisatieproces na enkele minuten beëindigd.  Dan geeft
de klok de actuele tijd en de datum weer in de display.
• Indien een DCF-ontvangst niet mogelijk was, worden boven het antennesymbool geen seg-
menten weergegeven. 
Probeer een andere plaats te vinden indien de DCF-ontvangst werd gestoord en/of
laat de klok tijdens de nacht in de buurt van een raam staan. 
‘s Nachts is de ontvangst beter, zodat de klok de volgende morgen meestal is
gesynchroniseerd.
Handmatige inleiding van een tijdafstelling
• Druk de toets °C/°F (6) meer dan drie seconden in voor het handmatig starten van het syn-
chronisatieproces. 
• Het antennesymbool knippert en het synchronisatieproces start zoals boven beschreven. 
Handmatige tijdinstelling
• Druk de toets ALM ON/OFF (4) in en houd deze ingedrukt tijdens de normale tijdweergave, tot
de urenweergave knippert. 
• Stel met de toets ADJ (5) de uurweergave in.
• Druk opnieuw op de toets ALM ON/OFF (4).
• Stel nu, zoals boven beschreven,  de verdere weergaven in de volgende volgorde in:
minuten > seconden > 12/24h-formaat > jaar > maand > dag
• Druk de toets MODE (3) in, om de instellingen op te slaan en naar de normale tijdweergave
terug te keren. 
Indien bij de instelling de toets ADJ (5) langer wordt ingedrukt, vindt de instelling
doorlopend plaats.
Wanneer bij de instelling langere tijd geen toetsen worden bediend, verlaat de klok
automatisch de instelmodus.
Wekfunctie
• Druk de toets MODE (3) tijdens de normale tijdweergave om naar de alarmtijdweergave te
wisselen. 
• Druk de toets ALM ON/OFF (4) in en houd deze ingedrukt, tot de urenweergave knippert. 
• Stel met de toets ADJ (5) de uurweergave in.
• Druk opnieuw op de toets ALM ON/OFF (4).
• Stel nu, zoals boven beschreven, de minutenweergave in. 
• Druk de toets MODE (3) in, om de instellingen op te slaan en naar de normale tijdweergave
terug te keren. 
Indien bij de instelling de toets ADJ (5) langer wordt ingedrukt, vindt de instelling
doorlopend plaats.
Wanneer bij de instelling langere tijd geen toets wordt bediend, verlaat de klok auto-
matisch de instelmodus en bewaart de ingestelde alarmtijd. 
• Druk de toets ALM ON/OFF (4) in, om de wekfunctie te activeren resp. te deactiveren. 
• Bij een geactiveerde wekfunctie wordt het weksymbool links naast de secondenweergave
ingevoegd. 
• Het weksignaal gaat bij een actieve wekfunctie op de ingestelde tijd.
• Om het gedurende 24 uur uit te schakelen, drukt u op toets SNOOZE/LIGHT (1).
• Voor het activeren van de sluimerfunctie drukt u twee keer op de toets ALM ON/OFF (4), zodat
het weksymbool en het sluimersymbool links naast de secondenweergave verschijnen.
• Bij het afgaan van het weksignaal drukt u op de toets SNOOZE/LIGHT (1). Het weksignaal
gaat dan na 5 minuten opnieuw af. De max. alarmduur bedraagt 60 seconden.  De wekher-
haling geschiedt vijf keer.
• Druk op de toets ALM ON/OFF (4) om de wekker dan uit te zetten, zodat het weksymbool en
het dommelsymbool verdwijnen. 
Datum- resp. jaarweergave.
• Druk op de toets ADJ (5), om te wisselen tussen datum- resp. jaarweergave. 
Temperatuuraanduiding
• De kamertemperatuur wordt rechtsonder in de display weergegeven.
• Druk op de toets°C/°F (6), om de aanduiding te wisselen tussen °C und °F .
Displayverlichting
• Druk op de toets SNOOZE/LIGHT (1) om de displayverlichting in te schakelen.
• De verlichting gaat na enkele seconden automatisch uit.
Verhelpen van storingen
U heeft met de draadloze reiswekker een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand
der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik.
Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen.
Daarom wordt hieronder beschreven hoe eventuele storingen kunnen worden verholpen:
De klok synchroniseert niet of heeft slechts een slechte ontvangst:
• De afstand tussen de DCF-zender is te groot of door geografische omstandigheden beperkt.
• Wijzig de plaats, schakel storende apparaten, zoals televisies, computers of magnetrons uit. 
• Vermijd plaatsing in de buurt van grote metaalvlakken die de radiosignalen kunnen afscher-
men.  Ook metaalgecoate ramen kunnen de signaalontvangst beïnvloeden. 
• Plaats de klok voor het synchroniseren voor het raam en richt het met de voor- of achterzijde
in de richting van Frankfurt. 
• Laat de klok tijdens de nacht lopen om atmosferische storingen te verminderen.
De weergegeven temperatuurwaarden zijn niet juist:
• De klok is blootgesteld aan direct zonlicht. 
• De batterijen zijn leeg.
De display geeft vreemde tekens weer of de display is leeg.  Het apparaat reageert niet op
het bedienen van toetsen:
• Druk met een puntig voorwerp op de toets RESET (7) om de ingebouwde micro-pocessor te
resetten. 
Onderhoud en verzorging
Het apparaat is onderhoudsvrij. Reinig de buitenkant van het apparaat uitsluitend met een zach-
te, droge doek of borstel.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, aangezien
deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen.
Verwijdering
Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voor-
schriften te worden afgevoerd.
Verwijdering van lege batterijen/accu’s
Als eindverbruiker bent u conform de KCA-voorschriften wettelijk verplicht
om alle lege batterijen en accu’s in te leveren; batterijen/accu’s mogen niet
met het huisvuil meegegeven worden.
Batterijen en accu´s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door
nevenstaande symbolen die erop wijzen dat deze batterijen/accu´s niet via
het gewone huisvuil verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de
cruciale zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Lege bat-
terijen/accu’s kunnen gratis ingeleverd worden bij de verzamelplaatsen van
uw gemeente of bij verkooppunten van batterijen en accu’s.
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij aan de bescher-
ming van het milieu.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning
4,5 V=
Batterijen
3 x 1,5V-microcel (AAA)
Bestelnr.: 65 23 03 (graag 3x bestellen)
Levensduur batterij
ca. 1 jaar
Tijdprotocol
DCF (zendergestuurd)
Naukeurigheid thermometer
0,1 °C
Afmetingen
130 x 85 x 55mm
Gewicht
160g
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit pro-
duct in overeenstemming is met de voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richt-
lijn 1999/5/EG.
De bij dit product behorende conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.con-
rad.com.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. 
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van 
techniek en uitrusting voorbehouden.  
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
01_0109_01/HK