Техническая Спецификация для Eurochron Watch (EQAS 30 9146c24a) EQAS 30 9146c24a

Модели
EQAS 30 9146c24a
Скачать
Страница из 4
MONTRE-BRACELET À QUARTZ 30
NOTICE D‘EMPLOI
 N° de commande 396538 / Version 03/13
UTILISATION CONFORME 
L’appareil permet d’affi cher l’heure.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations 
de ce manuel d’utilisation.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les 
noms d’entreprise et les appellations d’appareil fi gurant dans ce manuel d’utilisation 
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
CONTENU DE LA LIVRAISON 
-
  Montre-bracelet à quartz
-
 Manuel d‘utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
   Lisez intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en ser-
vice de l’appareil. Elles contiennent des consignes importantes pour 
son bon fonctionnement. Tout dommage résultant d’un non-respect du 
présent manuel d’utilisation entraîne l’annulation de la garantie ! Nous 
déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
 
 Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages maté-
riels ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des 
consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
-
   Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modifi cation de l’appa-
reil, réalisée à titre individuel, est interdite. Ne le démontez jamais.
-
   Cet appareil n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants. 
Le produit contient de petites pièces pouvant être avalées ainsi qu‘une pile.
-
   Ne laissez pas le matériel d‘emballage sans surveillance : il pourrait constituer 
un jouet dangereux pour les enfants.
-
   Manipulez le produit avec précaution. Des coups, des chocs ou une chute même 
de faible hauteur peuvent l‘endommager.
INDICATIONS AFFÉRENTES AUX PILES ET PILES 
RECHARGEABLES
-
   Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des 
enfants.
-
   Ne laissez pas traîner des piles ou piles rechargeables. Elles risquent d’être ava-
lées par des enfants ou des animaux domestiques. En de pareils cas, consultez 
immédiatement un médecin.
-
   Des piles/piles rechargeables présentant des fuites ou des dommages peuvent 
brûler la peau, pour cette raison, utilisez des gants de protection appropriés.
-
   Ne court-circuitez pas les piles/piles rechargeables. Ne les démontez pas et ne 
les jetez pas au feu. Risque d‘explosion !
-
   Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque 
d’explosion ! Ne recharger que les piles rechargeables prévues à cet effet, utili-
ser uniquement un chargeur d‘accus approprié.
-
   Lors de l‘insertion de la pile, tenir compte de la polarité (respecter les pôles 
positif/+ et négatif/-).
PIÈCES DÉTACHÉES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE
 
(A) Remontoir
RÉGLAGE DE L’HEURE
-
   Tirez le remontoir (A) en position 1 et réglez l‘heure en tournant le remontoir (A).
-
  Repoussez le remontoir (A) dans la position normale.
REMPLACER LA PILE
-
  Si la montre s‘arrête, remplacez la pile.
-
   Le remplacement de la pile doit être effectué par un spécialiste disposant d‘ou-
tils spéciaux d‘horloger et des connaissances suffi santes à cet effet.
-
  Le fond du boîtier doit être démonté pour le remplacement de la pile.
-
  Ensuite la pile peut être enlevée de son support et remplacée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour nettoyer la montre, il vous suffi t d’utiliser un chiffon propre, sec et doux. Pour 
enlever des salissures plus importantes de la montre, il est conseillé d’utiliser un 
chiffon légèrement humidifi é à l’eau tiède.
Nettoyez la montre avec précaution, sans quoi cela peut laisser des rayures.
N’appuyez pas trop fort sur le verre pour éviter de le casser.
RÉSISTANCE AUX CHOCS
La résistance aux chocs de cette montre correspond aux besoins d’un usage nor-
mal. Il faut quand même éviter de la soumettre à des chocs extrêmes, comme par 
exemple de la faire tomber sur un sol dur. Ceci risque d’endommager les rouages 
internes.
ETANCHÉITÉ À L’EAU
Veuillez observer le marquage sur la montre, ainsi que son explication.
Marquage Adéquation
Aucun 
La montre doit être protégée contre l‘eau
3ATM 
Lavage des mains, pluie, projections d‘eau
5ATM 
Voir ci-dessus + bain, douche
10ATM 
Voir ci-dessus + natation, plongée en apnée
20ATM 
Voir ci-dessus + plongée sans équipements
RÉGLAGE DU BRACELET
-
   Pour ajuster le bracelet à la taille souhaitée, vous pouvez débloquer le ver-
rouillage du fermoir et le déplacer sur le bracelet jusqu‘à la taille souhaitée.
-
  Un fois le bracelet ajusté à la taille souhaitée, verrouillez-le à nouveau.
ELIMINATION
a) Produit
  
 Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent 
pas être éliminés avec les ordures ménagères !
 
 
 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-
mément aux dispositions légales en vigueur.
b) Piles normales et rechargeables
Le consommateur fi nal est légalement tenu (ordonnance relative à l‘élimination des 
piles et accus usagés) de rapporter toutes les piles et accus usagés ; il est interdit de 
les jeter dans les ordures ménagères !
   Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont mar-
quées avec les symboles ci-contre, qui indiquent l’interdiction de les jeter 
dans les ordures ménagères. Les désignations pour les principaux mé-
taux lourds dangereux sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb (vous 
trouverez la désignation sur la pile normale ou la pile rechargeable, par 
ex. au-dessous des symboles de poubelles fi gurant à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos batteries/piles rechargeables usagées aux 
centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points 
de vente de piles normales/rechargeables !
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez 
à la protection de l’environnement.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension de service : 
1,55 V/CC (pile bouton SR621SW)
Autonomie de la pile : 
env. 2 ans 
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute 
reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfi lm, saisie dans des installations de 
traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise 
sous presse. Sous réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement.  
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.