Листовка для A&D DT-102

Скачать
Страница из 2
i
nstrucciones
 
Del
 T
ermómetro
 D
igital
 – m
oDelo
 Dt-102 
Felicitaciones por su compra del termómetro digital A&D Medical. Para 
garantizar la medición precisa de temperaturas y un funcionamiento 
seguro, lea detenidamente las instrucciones. Si se utiliza correctamente, 
este producto de alta calidad proporcionará años de servicio confiable y 
preciso.  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
La fiebre alta y prolongada (superior a 100 °F o 37,8 °C) en niños 
pequeños requiere atención médica. Si se registran temperaturas 
elevadas, contacte a su médico.
No permita que los niños se tomen la temperatura sin supervisión.
Lea cuidadosamente las instrucciones adjuntas para asegurarse de 
leer en forma correcta la temperatura.
Los valores de la temperatura se ven afectados por diversos 
factores, como el ejercicio, la ingesta de bebidas frías o calientes 
antes de tomar la temperatura y la técnica que se aplique.
No permita que los niños caminen o corran mientras se les toma la 
temperatura. La rigidez del dispositivo puede resultar riesgosa.
La temperatura oral, axilar y rectal varían en aproximadamente un 
1 °F (0,5 °C). 
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DEL PRODUCTO 
Memoria: muestra automáticamente la última temperatura registrada. 
Emite un sonido cuando alcanza la temperatura máxima. 
Apagado automático luego de aproximadamente 10 minutos. 
El termómetro es resistente al agua, pero no 100% a prueba de agua. 
No sumerja la unidad en ningún líquido. 
Batería reemplazable de larga duración (aproximadamente  
2.000 mediciones). 
Indicador de batería baja 
“ 
 ”.
Uso oral, rectal o axilar. 
CÓMO CUIDAR EL PRODUCTO 
Se debe limpiar el termómetro después de cada uso, aún cuando se 
utilice el dispositivo con las cubiertas puestas. 
Limpie el dispositivo y el extremo del termómetro con alcohol 
isopropílico o agua y jabón. 
No hierva el termómetro. No sumerja el termómetro en ningún 
líquido. 
Cuando no lo use, guarde el termómetro en su estuche protector. 
No lo guarde en un lugar expuesto a la luz solar directa o a altas 
temperaturas. 
Sólo abra el termómetro para reemplazar la batería. 
No deje caer el termómetro, ya que la unidad podría romperse. 
No intente desarmar la unidad salvo para reemplazar la batería.
¿CUÁL ES LA TEMPERATURA “NORMAL”?
La temperatura varía según la persona. La temperatura normal es la 
temperatura promedio de cada persona mientras se encuentra sano. La 
temperatura normal promedio varía entre los 97 °F/36,1 °C y 100 °F/ 
37,7 °C cuando se toma en forma oral. La temperatura rectal se considera 
la temperatura real o “central” del cuerpo. La temperatura rectal es  
1 °F/0,5° C más alta que la temperatura oral y la axilar es 1 °F/0,5 °C 
más baja que la oral.
CÓMO TOMAR LA TEMPERATURA
1.  Elija el lugar de medición: oral, axilar o rectal (consulte las 
instrucciones a continuación).
2.  Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) que se encuentra en 
la parte superior del termómetro. El termómetro emitirá un sonido y 
en la pantalla aparecerán todos los símbolos. Esto es una verificación 
de las funciones que indica que la unidad funciona correctamente. Si se 
almacenó una lectura previa en la memoria, el termómetro mostrará la 
última lectura de temperatura durante dos segundos. Cuando aparece 
el símbolo intermitente °F junto con el símbolo “L” (Bajo) o “H” (Alto), 
el termómetro está listo para la medición. Inicie la medición.
3.  Cuando el símbolo °F deja de titilar y el termómetro emite cuatro 
sonidos, la medición ha finalizado.
4.  Lea y registre la temperatura y la hora como referencia. La lectura se 
guardará automáticamente en la memoria hasta que se realice otra 
lectura o se retiren las baterías del termómetro. 
5.  Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) para apagar la 
unidad. Si no lo hace, se apagará automáticamente después de 10 
minutos aproximadamente.
USO ORAL 
No tome bebidas calientes o fríos, no haga 
ejercicio ni fume, ni realice otras actividades 
que puedan subir o bajar la temperatura. 
La boca debe permanecer cerrada durante  
5 minutos antes de intentar la medición. 
Coloque el extremo del dispositivo debajo de  
la lengua en los lugares indicados con el signo 
“  ” (vea el diagrama). Enseñe a los niños que 
no deben morder el dispositivo.  
El tiempo de medición aproximado es de 60 segundos. Abrir la boca o 
colocar de manera inadecuada el extremo del dispositivo, puede 
demorar el resultado. 
USO AXILAR (AUXILIAR) 
Desde el punto de vista médico, este método 
siempre dará un resultado inexacto y no se debe 
utilizar si se requiere una medición precisa. 
Limpie la axila con una toalla seca. 
Coloque el extremo del dispositivo en la axila  
y baje el brazo contra el cuerpo. El sensor de 
medición debe apuntar hacia arriba paralelo  
al brazo. 
El tiempo de medición aproximado puede ser de 2 minutos o más, 
según la ubicación del dispositivo y del cierre del brazo contra  
el cuerpo.
USO RECTAL 
Normalmente se utiliza en bebés, niños pequeños o cuando es difícil 
tomar la temperatura oral o axilar. 
Después de colocar la cubierta en el termómetro, lubríquelo con una 
sustancia gelatinosa soluble en agua, como K-Y® Gel. 
Introduzca suavemente en el recto el extremo del dispositivo no más 
de 1/2 pulgada o 1,3 cm. No fuerce el extremo hacia el interior del 
recto si encuentra resistencia. 
Lave el termómetro como se recomienda. 
El tiempo de medición aproximado es de 40 a 60 segundos. 
Una vez que se haya utilizado el termómetro tomar la temperatura 
rectal, no debe utilizarse en forma oral por razones sanitarias. 
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Después de cada uso, lave el área que se extiende 2 pulgadas del extremo 
con agua jabonosa tibia y séquelo completamente. 
O
Después de cada uso, limpie el área que se extiende 2 pulgadas del 
extremo con alcohol isopropílico al 70%.
NOTA:  No sumerja el termómetro en ningún líquido.
CÓMO CAMBIAR LA BATERÍA
Cuando aparezca titilando la señal de 
“ 
 ”, es necesario cambiar la 
batería. Asegúrese de utilizar el mismo tipo de batería y proceda de la 
siguiente manera: quite la tapa del compartimiento de la batería. Utilice 
un instrumento no metálico para quitar la batería. Introduzca una 
batería nueva equivalente (1.5V o LR41). Asegúrese de que la batería 
esté ubicada correctamente con el signo “+” hacia arriba. Coloque 
cuidadosamente la tapa del compartimento de la batería. Deseche la 
batería de manera adecuada, manténgala lejos del alcance de los niños 
pequeños y no la exponga al calor.  
CAMBIO DE FAHRENHEIT A CELSIUS Y VICEVERSA
1. Este termómetro muestra todos los resultados en Fahrenheit (°F).
2.  Para convertir los resultados de °F a Celcius (°C) utilice la  
siguiente ecuación: 
  °C = 5/9 x (°F- 32)
3.  El siguiente gráfico muestra algunas equivalencias entre Fahrenheit  
y Celsius:
F° 90.0°
32.2°
92.0°
33.3°
94.0°
34.4°
96.0°
35.6°
98.0°
36.7°
100.0°
37.8°
102.0°
38.9°
104.0°
40.0°
106.0°
41.1°
108.0°
42.2°
ESPECIFICACIONES
RANGO    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89,6 °F – 107,6 °F (32,0 °C – 42,0 °C)
RANGO DE EXACTITUD DE    . . . . . . . . . ± 0,2 °F desde 95,9 °F hasta 107,6 °F
MEDICIÓN 
± 0,4 °F menor a 95,9°F  
 
± 0,4 °F por encima de 107,6 °F  
 
± 0,1 °C desde 32 °C hasta 42°C  
 
± 0,2 °C menor a 32,0 °C  
 
± 0,2 °C por encima de 42 °C
RANGO DE ALMACENAMIENTO . . . . . -13 °F a 131 °F (-25 °C a 55 °C) 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  cuando se almacena a ≤ 95% HR
PANTALLA   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 °F (0,1 °C)
BATERÍA    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Una batería de 1.5 V del tamaño 
 
de un botón.
DURACIÓN DE LA BATERÍA   . . . . . . . . . Aproximadamente 100 horas 
 
de funcionamiento continúo
DIMENSIONES   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,0 x 1,0 x 0,8 pulg. 
 (15,0 x 2,5 x 2,0 cm)
PESO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aproximadamente 17 gramos
 
incluyendo al batería
REQUISITOS Y PAUTAS LEGALES 
Este producto cumple con la Directiva Europea de Dispositivos Médicos 
93/42/EEC y lleva la marca CE. El dispositivo cumple también con las 
especificaciones del Estándar Europeo para termómetros clínicos – Parte 3: 
funcionamiento de los termómetros eléctricos compactos (no previsible y 
previsible) con el dispositivo al máximo. La marca CE confirma que éste 
es un dispositivo médico que tiene una función de medición conforme a 
la Ley de Dispositivos Médicos y que ha sido sometido a una evaluación 
de conformidad. Un organismo acreditado confirma que este producto 
cumple con todas las normas legales correspondientes.
CONFORMIDAD 
 
Instrucciones para el desecho de equipos electrónicos 
  
 La batería de este producto cumple con los requisitos 
contemplados en las Directivas Europeas 2006/66/EEC. 
 
 
Equipo tipo B 
    Este dispositivo cumple con la Directiva Europea 93/42 EEC 
para Productos Médicos. 
GARANTÍA
A&D Medical le garantiza al primer comprador minorista que este 
termómetro digital no tendrá defectos de material ni de fabricación 
durante dos años desde la fecha de la compra. Esta garantía no cubre 
las baterías ni el daño resultante del manejo o uso indebido. Para 
reemplazar el producto, devuelva el termómetro, con transporte y 
seguro prepago, junto con la factura de compra y los gastos de envío 
aplicables a A&D Medical a la dirección que figura a continuación. 
Llame sin cargo a la Línea de salud de A&D Medical al 1-888-726-9966 
para averiguar sobre los gastos de envío y obtener más información. 
El producto será reemplazado por uno nuevo o por un producto 
reparado de valor equivalente, a criterio de A&D. LA GARANTÍA Y EL 
RECURSO ANTERIORMENTE MENCIONADOS SON EXCLUSIVOS Y 
REEMPLAZAN TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. Algunos estados 
pueden tener leyes que modifiquen esta garantía. 
INFORMACIÓN DE CONTACTO
Nuestros productos están diseñados y fabricados conforme a los métodos 
científicos y tecnológicos más modernos, y ofrecen métodos precisos y 
fáciles de usar en el hogar. Nuestra línea completa de productos incluye: 
  Monitores digitales de presión arterial  
   Balanza de uso personal 
  Monitores manuales de presión arterial  
   Monitores de actividades 
  Brazalete para presión arterial  
   Termómetros digitales 
  Productos inalámbricos  
   Estetoscopios
Este producto de medición de presión arterial de A&D cuenta con una 
garantía de dos años. 
Distribuido por:  
A&D Engineering, Inc. 
1756 Automation Parkway
San Jose, CA 95131
1-888-726-9966
www.andmedical.com
©2012 A&D Medical. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están 
sujetas a cambios sin previo aviso. I-MAN-UA-102-082012-REV-a  
Impreso en China