Справочник ПользователяСодержаниеRocketfish RF-HD35 3.5” USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit3Contents3Introduction3Safety information4WARNING:4TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS DEVICE TO RAIN OR MOISTURE.4Important Safety Instructions4Features5System requirements5Package contents5Installing your hard drive in the enclosure6To install your hard drive in the enclosure:6Connecting the enclosure to your computer8Connecting the enclosure8To connect the enclosure to your computer:8Installing the software9Installing the USB drivers9Installing the Windows 2000, Windows XP, and Windows Vista drivers9Installing the Mac OS 8.6, 9.x, or 10.x drivers9Installing the Rocketfish One-Touch backup software9To install the Rocketfish One-Touch backup software:9Configuring and using the Rocketfish One-Touch backup software13To configure the Rocketfish One-Touch backup software:14To use the Rocketfish One-Touch backup software:17Disconnecting the enclosure from your computer20To disconnect the enclosure from your computer without shutting it down:20Specifications20Legal notices21FCC compliance21FCC warning21Copyright211 Year Limited Warranty23How long does the coverage last?23What does this warranty cover?23How to obtain warranty service?23Where is the warranty valid?23What does the warranty not cover?23Rocketfish RF-HD35 Boîtier pour disque dur USB 2.0 de 3,5 po (8,89 cm)25Table des matières25Introduction25Informations sur la sécurité26AVERTISSEMENT :26AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.26Instructions de sécurité importantes26Fonctionnalités27Configuration système requise27Contenu de l’emballage27Installation du disque dur dans le boîtier28Pour installer le disque dur dans le boîtier :28Connexion du boîtier à l’ordinateur30Connexion du boîtier30Pour connecter le boîtier à l’ordinateur :30Installation de l’application31Installation des pilotes USB31Installation des pilotes pour Windows 2000, Windows XP, et Windows Vista31Installation des pilotes pour Mac OS 8.6, 9.x ou 10.x31Installation de l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish31Pour installer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :31Configuration et utilisation de l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish35Pour configurer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :36Pour utiliser l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish :40Déconnexion du boîtier de l’ordinateur42Pour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre :42Spécifications42Avis juridiques43Conformité FCC43Avertissement de la FCC43Droits d’auteurs43Garantie limitée d’un an45Quelle est la durée de la couverture?45Que couvre cette garantie?45Comment obtenir une réparation sous garantie?45Où cette garantie s’applique-t-elle?45Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée45Rocketfish RF-HD35 Kit de alojamiento USB 2.0 para disco duro de 3.5"47Contenido47Introducción47Información de seguridad48ADVERTENCIA:48PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.48Instrucciones importantes de seguridad48Características49Requisitos de sistema49Contenido de la caja50Instalación de su disco duro en el alojamiento50Para instalar su disco duro en el alojamiento:50Conexión del alojamiento a su computadora52Conexión del alojamiento52Para conectar el alojamiento a su computadora:52Instalación del software53Instalación de los controladores de USB53Instalación de los controladores para Windows 2000, Windows XP, y Windows Vista53Instalación de los controladores para Mac OS 8.6, 9.x o 10.x53Instalación del software de respaldo con un solo toque de Rocketfish53Para instalar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:53Configuración y uso del software de respaldo de un solo toque de Rocketfish57Para configurar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:58Para usar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish:62Desconexión del alojamiento de su computadora64Para desconectar el alojamiento de su computadora sin apagarla:64Especificaciones64Avisos legales65Declaración de cumplimiento con FCC65Advertencia de la FCC65Derechos de reproducción65Garantía limitada de un año67¿Cuánto dura la garantía?67¿Qué es lo que cubre esta garantía?67¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?67¿En dónde es válida la garantía?67¿Qué es lo que no cubre la garantía?67Размер: 2,6 МБСтраницы: 70Языки: Français, English, EspañolПросмотреть