Roland AR-3000R 用户手册

下载
页码 152
 
16
Panel Descriptions
 
transmitted, for example, if the other end of the cable 
has been in contact with a carpet (or other object) where 
there is a static electricity buildup.
 
 
Save the bag in which the board was originally shipped, and 
put the board back into it whenever you need to store or 
transport it.
 
 
Do not touch any of the printed circuit pathways or connection 
terminals.
 
 
Never use excessive force when installing a circuit board. If it 
doesn’t fit properly on the first attempt, remove the board and 
try again.
 
 
When circuit board installation is complete, double-check your 
work.
 
 
Always turn the unit off and unplug the power cord before 
attempting installation of the circuit board (model no. AR-NT1/
AR-NT1R).
 
 
Install only the specified circuit board(s) (model no. AR-NT1/
AR-NT1R). Remove only the specified screws.
 
 
When turning the unit upside-down, get a bunch of newspapers 
or magazines, and place them under the four corners or at both 
ends to prevent damage to the buttons and controls. Also, you 
should try to orient the unit so no buttons or controls get 
damaged.
 
 
When turning the unit upside-down, handle with care to avoid 
dropping it, or allowing it to fall or tip over.
 
Installation de la carte facultative 
 
(French language for Canadian Safety 
 
Standard)
 
Pour de plus amples renseignements sur la procédure 
d’installation, reportez-vous à la documentation spécifique à la 
carte facultative.
 
fig.install_F
 
Remarques importantes sur 
l’installation
 
 
Avant d’installer la carte, éteignez l’équipement et débranchez le 
cordon d’alimentation de la prise.
 
 
Retirez uniquement les vis indiquées.
 
 
Faites attention de ne pas laisser les vis tomber dans l’unité.
 
 
Après avoir retiré le panneau, le couvercle et les vis, ne les 
laissez pas ainsi. Une fois terminée l’installation de la carte 
facultative, assurez-vous de remettre le panneau, le couvercle et 
les vis en place.
 
 
Faites attention de ne pas vous couper sur l’ouverture 
d’installation de la carte.
 
 
Après l’installation, si l’unité ne se remet pas en marche lorsque 
vous la rallumez, communiquez avec le centre de service 
Roland.
 
 
Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes quand 
vous manipulez la carte afin d’éviter tout risque 
d’endommagement des pièces internes par l’électricité statique.
 
 
Toujours toucher un objet métallique relié à la terre (comme un 
tuyau par exemple) avant de manipuler la carte pour vous 
décharger de l’électricité statique que vous auriez pu 
accumuler.
 
 
Lorsque vous manipulez la carte, la tenir par les côtés. Évitez 
de toucher aux composants ou aux connecteurs.
 
 
Lorsque vous manipulez la carte, la tenir par les côtés de la 
plaque ou par les côtés du circuit imprimé. Évitez de toucher 
aux composants ou aux connecteurs.
 
 
Avant de connecter tout câble, assurez-vous qu’il ne contient 
aucune charge d’électricité statique. De telles charges peuvent 
être transmises, par exemple, si l’autre extrémité du câble 
touche à un tapis (ou autre objet) où il y a accumulation 
d’électricité statique.
 
 
Conservez le sachet d’origine dans lequel était la carte lors de 
l’envoi et remettez la carte dedans si vous devez la ranger ou la 
transporter.
 
 
Ne pas toucher aux circuits imprimes ou aux connecteurs.
 
 
Ne jamais forcer lors de l’installation de la carte de circuits 
imprimes. Si la carte s’ajuste mal au premier essai, enlevez la 
carte et recommencez l’installation.
 
 
Quand l’installation de la carte de circuits imprimes est 
terminee, reverifiez si tout est bien installe.
 
 
Toujours eteindre et debrancher l’appareil avant de commencer 
l’installation de la carte. (modele no AR-NT1/AR-NT1R).
 
 
N’installez que les cartes de circuits imprimes specifiees (modele 
no AR-NT1/AR-NT1R). Enlevez seulement les vis indiquees.
Rear Panel
Top Panel
Vis retirées
Option board
 
911
912
913
901(F)
911(F)
912(F)
913(F)
914(F)
915(F)
914
915
928
929
AR-3000R_e.book 16 ページ 2010年3月18日 木曜日 午後2時6分