Panasonic DMCTZ56 操作指南
Lugege käesolev juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend
tuleviku tarvis alles.
tuleviku tarvis alles.
Veebisait: http://www.panasonic.com
Panasonic Corporation
Veebisait: http://panasonic.net
©
Panasonic Corporation 2014
Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
Tootja:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Euroopasse importija: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Leiate üksikasjalikumad juhised kaamera kasutamiseks
PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Laadige see
lugemiseks järgmiselt veebisaidilt alla:
PDF-vormingus lisafunktsioonide kasutusjuhendist. Laadige see
lugemiseks järgmiselt veebisaidilt alla:
DMC-TZ55
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ55&dest=EB
DMC-TZ56
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-TZ56&dest=EG
Klõpsake soovitud keelel.
½
½
PDF-vormingus kasutusjuhendi sirvimiseks või printimiseks vajate tarkvara
Adobe Reader. Saate järgmiselt veebisaidilt laadida alla ja installida selle
Adobe Readeri versiooni, mis on kasutatav teil olemasoleva opsüsteemiga.
(2014. aasta jaanuari seisuga)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Adobe Readeri versiooni, mis on kasutatav teil olemasoleva opsüsteemiga.
(2014. aasta jaanuari seisuga)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
•
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege see juhend hoolikalt läbi
ja hoidke tuleviku tarvis kindlas kohas alles. Teadke, et digikaamera tegelikud
juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi
joonistel näidatutest.
Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege see juhend hoolikalt läbi
ja hoidke tuleviku tarvis kindlas kohas alles. Teadke, et digikaamera tegelikud
juhtseadised ja osad, menüüelemendid jms võivad erineda pisut selle kasutusjuhendi
joonistel näidatutest.
Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu väljaantud või ülekandena edastatava materjali
salvestamine muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus autoriõiguse
seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide salvestamisel olla piiranguid.
salvestamine muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus autoriõiguse
seadusega. Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide salvestamisel olla piiranguid.
Ohutusinfo
HOIATUS!
Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks:
Hoidke seda seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
Kasutada tohib ainult soovitatud tarvikuid.
Ärge eemaldage katteid.
Ärge seadet ise remontige. Vajalikud hooldustööd tuleb lasta teha kvalifitseeritud
hooldustehnikul.
Kasutada tohib ainult soovitatud tarvikuid.
Ärge eemaldage katteid.
Ärge seadet ise remontige. Vajalikud hooldustööd tuleb lasta teha kvalifitseeritud
hooldustehnikul.
•
•
•
•
Kasutatav pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale ning peab olema kergesti
ligipääsetav.
ligipääsetav.
Toote andmesilt
Toode
Asukoht
Digikaamera
Põhjal
•
Põhifunktsioonide
kasutusjuhend
Digikaamera
Mudeli nr
DMC-TZ55
DMC-TZ56
DMC-TZ56
VQT5H27
F0114MG0
EB
Kaamera tarnimisel on aku laadimata. Laadige aku enne kasutamist.
Laadida tohib üksnes kaamerasse sisestatud akut.
Akul olevat silti ei tohi eemaldada ega kahjustada.
Digikaameral on laetav liitium-ioonaku. Aku kasutusaeg lüheneb väga kõrgel ja
madalal temperatuuril.
Aku soojeneb kasutamisel ja laadimisel. Ka kaamera soojeneb kasutamisel. See ei ole
talitlushäire.
Ärge jätke metallesemeid (nagu klambrid) toitepistiku kontaktide ega akude lähedale.
Hoidke akut suhteliselt stabiilse temperatuuriga jahedas ja kuivas kohas: (Soovitav
temperatuur: 15-25 °C. Soovitav niiskus: 40-60% suhteline õhuniiskus.)
Ärge paigutage täislaetud akut kauaks ajaks hoiule. Soovitame akut kord aastas
laadida, kui paigutate selle pikaks ajaks hoiule. Pärast kogu akulaengu ärakasutamist
eemaldage aku kaamerast ja paigutage see uuesti hoiule.
Laadida tohib üksnes kaamerasse sisestatud akut.
Akul olevat silti ei tohi eemaldada ega kahjustada.
Digikaameral on laetav liitium-ioonaku. Aku kasutusaeg lüheneb väga kõrgel ja
madalal temperatuuril.
Aku soojeneb kasutamisel ja laadimisel. Ka kaamera soojeneb kasutamisel. See ei ole
talitlushäire.
Ärge jätke metallesemeid (nagu klambrid) toitepistiku kontaktide ega akude lähedale.
Hoidke akut suhteliselt stabiilse temperatuuriga jahedas ja kuivas kohas: (Soovitav
temperatuur: 15-25 °C. Soovitav niiskus: 40-60% suhteline õhuniiskus.)
Ärge paigutage täislaetud akut kauaks ajaks hoiule. Soovitame akut kord aastas
laadida, kui paigutate selle pikaks ajaks hoiule. Pärast kogu akulaengu ärakasutamist
eemaldage aku kaamerast ja paigutage see uuesti hoiule.
Need sümbolid viitavad elektroonikaromude ja
kasutuselt kõrvaldatavate akude eraldi kokku
kogumise nõudele.
Üksikasjalikum info PDF-vormingus
lisafunktsioonide kasutusjuhendist.
kasutuselt kõrvaldatavate akude eraldi kokku
kogumise nõudele.
Üksikasjalikum info PDF-vormingus
lisafunktsioonide kasutusjuhendist.
Tarvikud
Kontrollige enne kaamera kasutamist, et sellega on kaasas kõik näidatud tarvikud.
Tootenumbrid on õiged 2014. aasta jaanuari seisuga. Need võivad muutuda.
Tootenumbrid on õiged 2014. aasta jaanuari seisuga. Need võivad muutuda.
Aku (DMW-BCM13E)
Toiteadapter (VSK0775)
USB-ühendusjuhe (K1HY08YY0037)
Randmerihm (VFC4737-A)
Randmerihm (VFC4737-A)
Komplekti kuuluvate tarvikute kaotamisel konsulteerige seadme müüja või Panasonicuga.
(Tarvikud on ka eraldi müügil.)
(Tarvikud on ka eraldi müügil.)
Müügi- ja tugiteenuste info
Klienditeeninduskeskus
Ühendkuningriigi klientidele: 0844 844 3899
Iiri Vabariigi klientidele: 01 289 8333
Esmaspäev kuni reede 9:00 kuni 17:00 (välja arvatud riigipühadel).
Tootega seotud lisainfo saamiseks külastage meie veebisaiti: www.panasonic.co.uk.
Tootega seotud lisainfo saamiseks külastage meie veebisaiti: www.panasonic.co.uk.
Panasonic UK otsemüük
Tellige tarvikuid ja kulumaterjale oma toote jaoks lihtsalt ja mugavalt, helistades meie
klienditeeninduskeskusesse esmaspäevast reedeni 9:00 kuni 17:00 (välja arvatud riigipühadel).
Või Internetist meie tarvikute tellimise rakenduse kaudu, mille leiate veebisaidilt
www.pas-europe.com.
Aktsepteeritud on suurem osa enamlevinud krediit- ja deebetkaartidest.
Kõikidele tehinguid ja tarnevõimalusi puudutavatele päringutele annab vastuse Panasonic UK.
See ei saaks olla lihtsam!
Lisaks saab Interneti kaudu osta ka paljusid muid tooteid. Sirvige meie veebisaiti täpsema info saamiseks.
Lisavarustuse hulka kuuluvad tarvikud
Aku:
DMW-BCM13
USB-ühendusjuhe:
DMW-USBC1
AV-juhe:
DMW-AVC1
Tarvikud ja/või mudelinumbrid võivad riigiti varieeruda. Konsulteerige seadme müüjaga.
Põhiosade nimetused
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Info toiteadapteri (kuulub komplekti) kohta
ETTEVAATUST!
Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks:
Tule-, elektrilöögi- ja seadme kahjustamise ohu vähendamiseks:
Ärge paigaldage ega asetage seda seadet raamatukappi, sisseehitatud
seinakappi ega muusse umbsesse kohta. Hoolitsege, et seade on hästi
ventileeritud.
seinakappi ega muusse umbsesse kohta. Hoolitsege, et seade on hästi
ventileeritud.
•
Seade on ooteolekus, kui toiteadapter on ühendatud. Kui toiteadapter on ühendatud
elektrivõrgu pistikupessa, siis on primaarahel püsivalt pingestatud (puudub toitelüliti).
elektrivõrgu pistikupessa, siis on primaarahel püsivalt pingestatud (puudub toitelüliti).
Vastavusdeklaratsioon
“Panasonic Corporation” deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Kliendid saavad järgmiselt aadressilt vastavusdeklaratsioonide serverist
laadida alla meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna lõppseadmete
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja aadress:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Saksamaa
“Panasonic Corporation” deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Kliendid saavad järgmiselt aadressilt vastavusdeklaratsioonide serverist
laadida alla meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna lõppseadmete
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja aadress:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Saksamaa
See toode on ettenähtud kasutamiseks tavatarbijale. (Kategooria 3)
See toode on ettenähtud ühenduse loomiseks 2,4 GHz raadiokohtvõrgu pääsupunktiga.
See toode on ettenähtud ühenduse loomiseks 2,4 GHz raadiokohtvõrgu pääsupunktiga.
Info aku kohta
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Aku tohib asendada ainult tootja soovitatud tüüpi
akuga.
Akude kõrvaldamiseks pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et
saada infot nõuetekohase kõrvaldamismeetodi kohta.
akuga.
Akude kõrvaldamiseks pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et
saada infot nõuetekohase kõrvaldamismeetodi kohta.
•
•
Akusid ei tohi kuumutada. Kaitske akusid kokkupuute eest lahtise leegiga.
Akusid ei tohi jätta kauaks ajaks otsese päikesevalguse kätte suletud uste ja akendega
autos.
Akusid ei tohi jätta kauaks ajaks otsese päikesevalguse kätte suletud uste ja akendega
autos.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht! Akusid ei tohi lahti võtta, kuumutada üle 60 °C ega
tuhastada.
Tule-, plahvatus- ja põletusoht! Akusid ei tohi lahti võtta, kuumutada üle 60 °C ega
tuhastada.
Ohutusnõuded
Kasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat või Panasonicu toodetud USB-ühendusjuhet
(DMW-USBC1: lisavarustus).
Kasutage HDMI-logoga kiiret HDMI-mikrojuhet.
HDMI-standarditele mittevastavad juhtmed ei toimi.
Kiire HDMI-mikrojuhe (kuni 2 m pikkune D-tüüpi ja A-tüüpi pistikuga)
Kasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat toiteadapterit.
Kasutage alati Panasonic AV-juhet (DMW-AVC1: lisavarustus).
Kasutage Panasonicu originaalakusid (DMW-BCM13E).
Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada digikaamera talitluskvaliteeti.
Allaneelamise vältimiseks hoidke mälukaarti lastele kättesaamatult.
(DMW-USBC1: lisavarustus).
Kasutage HDMI-logoga kiiret HDMI-mikrojuhet.
HDMI-standarditele mittevastavad juhtmed ei toimi.
Kiire HDMI-mikrojuhe (kuni 2 m pikkune D-tüüpi ja A-tüüpi pistikuga)
Kasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat toiteadapterit.
Kasutage alati Panasonic AV-juhet (DMW-AVC1: lisavarustus).
Kasutage Panasonicu originaalakusid (DMW-BCM13E).
Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada digikaamera talitluskvaliteeti.
Allaneelamise vältimiseks hoidke mälukaarti lastele kättesaamatult.
Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetvälju tekitavatest seadmetest
(nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne).
(nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne).
Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetväli häirida kaamera heli
ja pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja heli
moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib salvestisi kahjustada või
fotosid moonutada.
Elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida, moonutades pilti ja heli.
Kui elektromagnetvälju tekitavate seadmete mõjupiirkonnas kaamera ei tööta
nõuetekohaselt, siis lülitage kaamera välja ja eemaldage aku või ühendage lahti
toiteadapter. Siis paigaldage aku tagasi või ühendage uuesti toiteadapter ja lülitage
kaamera sisse.
ja pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja heli
moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib salvestisi kahjustada või
fotosid moonutada.
Elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida, moonutades pilti ja heli.
Kui elektromagnetvälju tekitavate seadmete mõjupiirkonnas kaamera ei tööta
nõuetekohaselt, siis lülitage kaamera välja ja eemaldage aku või ühendage lahti
toiteadapter. Siis paigaldage aku tagasi või ühendage uuesti toiteadapter ja lülitage
kaamera sisse.
Ärge kasutage kaamerat raadiosaatjate ega kõrgepingeliinide lähedal.
Raadiosaatjate või kõrgepingeliinide lähedal salvestades võivad pilt ja heli olla moonutatud.
Enne kaamera puhastamist tuleb aku eemaldada või toitepistik elektrivõrgu
pistikupesast lahti ühendada.
Ärge ekraanile liiga tugevasti suruge.
Ärge objektiivile liiga tugevasti suruge.
Kaamerale ei tohi pihustada putukatõrjevahendeid ega muid lenduvaid kemikaale.
Hoolitsege, et kummi- ja plasttooted ei ole pikka aega kaameraga kokkupuutes.
Kaamera puhastamiseks ei tohi kasutada lahusteid nagu bensiini, vedeldit, alkoholi,
köögidetergente jms, kuna need võivad kahjustada kaamera väliskorpust või
põhjustada pinnakatte mahakoorumist.
Ärge jätke kaamerat nii, et objektiiv on päikese poole suunatud, kuna päikesekiired
võivad põhjustada talitlushäireid.
Kasutage alati komplekti kuuluvaid juhtmeid.
Ärge kasutage pikendusjuhtmeid.
Mälu kasutamise ajal (kujutise kirjutamine, lugemine ja kustutamine, vormindamine
jne) ei tohi kaamerat välja lülitada, akut või mälukaarti eemaldada ega toiteadapterit
(kuulub komplekti) lahti ühendada.
Kaitske kaamerat sel ajal vibratsiooni, põrutuste ja staatilise elektri eest.
Sisseehitatud mällu või mälukaardile salvestatud andmed võivad kahjustuda või kustuda
elektromagnetvälja, staatilise elektri ning kaamera või kaardi rikke tõttu. Soovitame
salvestada olulised andmed arvutisse või mujale.
Ärge vormindage mälukaarti arvutil ega muud seadmel. Nõuetekohase talitluse tagamiseks
tohib mälukaarti vormindada üksnes kaameral.
pistikupesast lahti ühendada.
Ärge ekraanile liiga tugevasti suruge.
Ärge objektiivile liiga tugevasti suruge.
Kaamerale ei tohi pihustada putukatõrjevahendeid ega muid lenduvaid kemikaale.
Hoolitsege, et kummi- ja plasttooted ei ole pikka aega kaameraga kokkupuutes.
Kaamera puhastamiseks ei tohi kasutada lahusteid nagu bensiini, vedeldit, alkoholi,
köögidetergente jms, kuna need võivad kahjustada kaamera väliskorpust või
põhjustada pinnakatte mahakoorumist.
Ärge jätke kaamerat nii, et objektiiv on päikese poole suunatud, kuna päikesekiired
võivad põhjustada talitlushäireid.
Kasutage alati komplekti kuuluvaid juhtmeid.
Ärge kasutage pikendusjuhtmeid.
Mälu kasutamise ajal (kujutise kirjutamine, lugemine ja kustutamine, vormindamine
jne) ei tohi kaamerat välja lülitada, akut või mälukaarti eemaldada ega toiteadapterit
(kuulub komplekti) lahti ühendada.
Kaitske kaamerat sel ajal vibratsiooni, põrutuste ja staatilise elektri eest.
Sisseehitatud mällu või mälukaardile salvestatud andmed võivad kahjustuda või kustuda
elektromagnetvälja, staatilise elektri ning kaamera või kaardi rikke tõttu. Soovitame
salvestada olulised andmed arvutisse või mujale.
Ärge vormindage mälukaarti arvutil ega muud seadmel. Nõuetekohase talitluse tagamiseks
tohib mälukaarti vormindada üksnes kaameral.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ekraani nurga reguleerimine
Olge ettevaatlik, et sõrm vms ei jääks ekraani vahele.
Olge ekraani pöörates ettevaatlik, et seda mitte liiga jõuliselt teha ja et kaamerat mitte
maha pillata.
See põhjustaks kriimustuste ja
talitlushäirete ohtu.
Ekraani joonisel näidatud viisil
pööramisel lülitub kaamera
autoportree režiimi.
Olge ekraani pöörates ettevaatlik, et seda mitte liiga jõuliselt teha ja et kaamerat mitte
maha pillata.
See põhjustaks kriimustuste ja
talitlushäirete ohtu.
Ekraani joonisel näidatud viisil
pööramisel lülitub kaamera
autoportree režiimi.
Ettevalmistused
SD-mälukaart (lisavarustus)
Selle kaameraga saab kasutada järgmisi SD-standardile vastavaid mälukaarte.
(Käesolevas juhendis nimetatakse neid mälukaardiks.)
SD-mälukaart (8 MB kuni 2 GB)
SDHC-mälukaart (4 GB kuni 32 GB)
SDXC-mälukaart (48 GB, 64 GB)
(Käesolevas juhendis nimetatakse neid mälukaardiks.)
SD-mälukaart (8 MB kuni 2 GB)
SDHC-mälukaart (4 GB kuni 32 GB)
SDXC-mälukaart (48 GB, 64 GB)
•
Laadimisaeg
Umbes 210 min
Laadimistähis kustub laadimise lõppedes. Võite seejärel ühendada kaamera lahti
elektrivõrgu pistikupesast või arvuti küljest.
elektrivõrgu pistikupesast või arvuti küljest.
Nõuanded heade piltide saamiseks
Hoidke kaamerat ettevaatlikult
mõlema käega, hoidke
käsivarsi liikumatult külgedel
ja seiske kergelt harkis
jalgadega.
mõlema käega, hoidke
käsivarsi liikumatult külgedel
ja seiske kergelt harkis
jalgadega.
Olge ettevaatlik, et mitte katta
sõrmedega kinni välklampi,
automaatteravdamise abilampi,
mikrofoni, kõlarit, objektiivi vms.
sõrmedega kinni välklampi,
automaatteravdamise abilampi,
mikrofoni, kõlarit, objektiivi vms.
Statiivipesa
Statiiv kruvi pikkusega
5,5 mm või rohkem võib
kaamerat kahjustada.
Kaamerat ei pruugi
olla võimalik kinnitada
nõuetekohaselt teatud tüüpi
statiividele.
Statiiv kruvi pikkusega
5,5 mm või rohkem võib
kaamerat kahjustada.
Kaamerat ei pruugi
olla võimalik kinnitada
nõuetekohaselt teatud tüüpi
statiividele.
•
•
•
•
•
Salvestusrežiimi valimine
Keerake režiimi vahetamiseks režiimi
valikuketast.
valikuketast.
Keerake režiimi valikuketast aeglaselt soovitud
režiimi valimiseks.
režiimi valimiseks.
Salvestusrežiimide nimekiri
Intelligentne automaatrežiim
Subjekte salvestatakse kaamera poolt automaatselt valitud sätetel.
Automaatsärituse režiim (Programme AE)
Subjekte salvestatakse teie enda valitud sätetel.
Ava väärtuse prioriteediga automaatsärituse režiim
Säriaja määrab automaatselt ära teie seadistatud ava väärtus.
Säriaja prioriteediga automaatsärituse režiim
Ava väärtuse määrab automaatselt ära teie seadistatud säriaeg.
Käsitsi särituse režiim
Särituse määravad ära käsitsi reguleeritud ava väärtus ja säriaeg.
Kohandatud režiim
Kasutage seda režiimi eelnevalt registreeritud sätetel pildistamiseks.
Panoraamvõtte režiim
See režiim võimaldab jäädvustada panoraampilte.
Selles režiimis on kasutatavad 13 pildiefekti (kaasa arvatud [Old Days ehk vanad
ajad], [High Key ehk hele tonaalsus] ja [Dynamic Monochrome ehk dünaamiline
mustvalge]).
Selles režiimis on kasutatavad 13 pildiefekti (kaasa arvatud [Old Days ehk vanad
ajad], [High Key ehk hele tonaalsus] ja [Dynamic Monochrome ehk dünaamiline
mustvalge]).
Võtterežiim
See režiim võimaldab pildistada salvestatavale võttele vastavalt.
Kasutatavad on 16 võtterežiimi (kaasa arvatud [Portrait ehk portreerežiim],
[Scenery ehk maastikurežiim] ja [Starry Sky ehk tähistaevarežiim]).
Kasutatavad on 16 võtterežiimi (kaasa arvatud [Portrait ehk portreerežiim],
[Scenery ehk maastikurežiim] ja [Starry Sky ehk tähistaevarežiim]).
Loomingulise kontrolli režiim
Salvestamiseks pildiefekti kontrollides.
Selles režiimis on kasutatavad 15 pildiefekti (kaasa arvatud [Old Days ehk vanad
ajad], [High Key ehk hele tonaalsus] ja [Dynamic Monochrome ehk dünaamiline
mustvalge]).
Selles režiimis on kasutatavad 15 pildiefekti (kaasa arvatud [Old Days ehk vanad
ajad], [High Key ehk hele tonaalsus] ja [Dynamic Monochrome ehk dünaamiline
mustvalge]).
Pildistamine automaatfunktsiooni kasutades
(intelligentne automaatrežiim)
(intelligentne automaatrežiim)
Soovitame seda režiimi kasutada algajatel ja neil, kes soovivad jätta seadistamise
kaamera hooleks, et pildistada oleks lihtne.
kaamera hooleks, et pildistada oleks lihtne.
Võttetuvastus
Kui kaamera tuvastab optimaalse võtterežiimi, siis ilmub vastav ikoon 2 s siniselt ja pärast
seda muutub selle värv tavaliseks punaseks.
seda muutub selle värv tavaliseks punaseks.
[i-Portrait ehk intelligentne
portreerežiim]
portreerežiim]
[i-Scenery ehk intelligentne
maastikurežiim]
maastikurežiim]
[i-Macro ehk intelligentne
makrovõtte režiim]
makrovõtte režiim]
[i-Night Portrait ehk intelligentne öise
portree režiim]
portree režiim]
½1
[i-Night Scenery ehk intelligentne
öise maastiku režiim]
öise maastiku režiim]
[iHandheld Night Shot ehk intelligentne
kaamerat käes hoides salvestatava
öövõtte režiim]
kaamerat käes hoides salvestatava
öövõtte režiim]
½2
[i-Sunset ehk intelligentne
päikeseloojangu režiim]
päikeseloojangu režiim]
½
1
Kuvatakse ainult juhul, kui välklamp on sättel [
].
½
2
Kuvatakse ainult juhul, kui [iHandheld Night Shot ehk intelligentne kaamerat käes hoides
salvestatava öövőtte reţiim] on sättel [ON ehk sees].
•
Režiimi valikuketas
Keerake režiimi valikuketas tähisele [
].
Päästik
Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla ja
siis pildistamiseks lõpuni alla.
siis pildistamiseks lõpuni alla.
•
•
Suumi kasutamine
Et subjektid näiks olevat kaugemal, kasutage lainurka (W):
pöörake suumihooba W poole.
pöörake suumihooba W poole.
Et subjektid näiks olevat lähemal, kasutage telefotot (T):
pöörake suumihooba T poole.
pöörake suumihooba T poole.
Optiline suum
Suurendab ilma pildikvaliteedi halvenemiseta.
Maksimaalne suurendustegur: 20x
Maksimaalne suurendustegur: 20x
Optiline lisasuum (EZ)
See funktsioon toimib üksnes tähisega
pildi suuruste valimisel.
Suurendada saab rohkem kui optilise suumiga ilma pildi kvaliteedi halvenemiseta.
Maksimaalne suurendustegur: 45x
(See hõlmab ka optilise suumi suurendust. Suurendustegur varieerub [Picture Size ehk pildi
suurus] sättest sõltuvalt.)
Maksimaalne suurendustegur: 45x
(See hõlmab ka optilise suumi suurendust. Suurendustegur varieerub [Picture Size ehk pildi
suurus] sättest sõltuvalt.)
Intelligentne suum
Selle deblokeerimiseks seadistage [Rec ehk salvestamine] menüüs [i.Zoom ehk intelligentne
suum] sättele [ON ehk sees].
Saate suurendada kuni kaks korda rohkem algsest suumi suurendustegurist ning viia samal
ajal pildi kvaliteedi halvenemise miinimumini.
suum] sättele [ON ehk sees].
Saate suurendada kuni kaks korda rohkem algsest suumi suurendustegurist ning viia samal
ajal pildi kvaliteedi halvenemise miinimumini.
Digitaalne suum
Selle funktsiooni kasutamiseks seadistage [Rec ehk salvestamine] menüüs [Digital Zoom ehk
digitaalne suum] sättele [ON ehk sees].
Kuigi pildi kvaliteet halveneb iga kord, kui pilti veel enam suurendate, saab suurendada kuni
neli korda rohkem algsest suumi suurendustegurist.
digitaalne suum] sättele [ON ehk sees].
Kuigi pildi kvaliteet halveneb iga kord, kui pilti veel enam suurendate, saab suurendada kuni
neli korda rohkem algsest suumi suurendustegurist.
Funktsioonide ja sätete muutmine
Funktsioone ja sätteid saab muuta nuppudega ▲/▼/◄/►
ja [MENU/SET]. (Salvestusrežiimist sõltuvalt ei ole osad
funktsioonid ja sätted valitavad.)
ja [MENU/SET]. (Salvestusrežiimist sõltuvalt ei ole osad
funktsioonid ja sätted valitavad.)
▲( )
Avab säri kompensatsiooni või automaatse särikahvli seadistuskuva.
▼( )
Avab makrovõtte seadistuskuva.
[
]([AF Macro ehk automaatteravdamisega makro])/[
]([Macro Zoom
ehk makrosuum])/[OFF ehk väljas]
◄( )
Avab taimeri seadistuskuva.
[
]([10 s])/[
]([2 s])/[OFF ehk väljalülitatud]
►( )
Avab välklambi seadistuskuva.
[
]([Auto ehk automaatne])/[
]([iAuto ehk intelligentne automaatne])/
[
]([Auto/Red-Eye ehk automaatne/punasilmsuse vähendamine])/
[ ]([Forced Flash On ehk sundvälk])/
[
[
]([Slow Sync./Red-Eye ehk aeglane sünkroniseerimine/punasilmsuse
vähendamine])
Avab menüükuva.
Menüükuva saab avada ka esituse ajal.
Menüükuva saab avada ka esituse ajal.
Pildistamist mugavaks muutvad menüüd
[Picture Size ehk pildi suurus]
Kaamera jäädvustatud foto salvestatakse kuni umbes 16 miljonist pikslist koosnevate
pildiandmetena.
Mida väiksem on piksliarv, seda rohkem fotosid saab salvestada.
pildiandmetena.
Mida väiksem on piksliarv, seda rohkem fotosid saab salvestada.
Kvaliteet [
]
Salvestamiskoht
16M (4:3)
3M (4:3)
0.3M (4:3)
Sisseehitatud mälu (umbes 70 MB)
12
60
420
Mälukaart (2 GB)
335
1600
11100
[Quality ehk kvaliteet]
Seadistage piltide salvestamiseks tihendussuhe.
Sätted
Sätete kirjeldus
([Fine ehk
kvaliteetne])
kvaliteetne])
Valige see säte, kui soovite seada prioriteediks pildikvaliteedi.
([Standard ehk
standardne])
standardne])
Standardse pildikvaliteedi kasutamisel suureneb salvestatavate
fotode arv, ilma et oleks vaja muuta piksliarvu.
fotode arv, ilma et oleks vaja muuta piksliarvu.
[Sensitivity ehk tundlikkus]
See võimaldab seadistada tundlikkuse valguse suhtes (ISO tundlikkus). Suuremale numbrile
seadistamisel saab pildistada koguni pimedates kohtades, ilma et foto jääks tume.
seadistamisel saab pildistada koguni pimedates kohtades, ilma et foto jääks tume.
[100]
[3200]
Kaamera kasutamise
koht (soovitav)
koht (soovitav)
Kui on valge (väljas) Kui on pime
Säriaeg
Lühike Pikk
Müra
Vähem Rohkem
Subjekti värin
Rohkem Vähem
[Date Stamp ehk ajatempel]
Pildistamisel saab fotole jäädvustada ka salvestamiskuupäeva ja -kellaaja.
Sätted
Sätete kirjeldus
[W/O TIME ehk ilma kellaajata]
Templina lisatakse aasta, kuu ja kuupäev.
[WITH TIME ehk kellaajaga]
Templina lisatakse aasta, kuu, kuupäev, tunnid ja minutid.
[OFF ehk väljalülitatud]
—
•
DMC-TZ55
DMC-TZ56
Päästik
Režiimi valikuketas
Suumihoob
Välklamp
Taimeritähis/
Automaatteravdamise abilamp
Automaatteravdamise abilamp
Kaamera toitenupp [ON/OFF]
[Wi-Fi] nupp
Mikrofon
Kõlar
Objektiiv
Läätseraam
Objektiivi kaitsepiire
Laadimistähis
Wi-Fi
Wi-Fi
®
ühenduse tähis
Ekraan
Säritusenupp [EXPOSURE]
Menüü- ja seadistamisnupp [MENU/SET]
Kuvamisnupp [DISP.]
Randmerihma kinnitusaas
[HDMI] pesa
[AV OUT/DIGITAL] pesa
Videonupp
Esitusnupp [
]
Kursornupud
Kiirmenüünupp [Q.MENU]/
Kustutamis- ja tühistamisnupp [
Kustutamis- ja tühistamisnupp [
]
Statiivipesa
Mälukaardi-/akupesa kate
Vabastushoob
Tõmmake ekraani
avamiseks kergelt
alumisest servast üles.
avamiseks kergelt
alumisest servast üles.
Reguleerige ekraani
nurka.
nurka.
Sulgemisel
Sulgege ekraan täielikult
algasendisse ajaks, kui te
kaamerat ei kasuta.
algasendisse ajaks, kui te
kaamerat ei kasuta.
•
Aku
Randmerihm
Randmerihma kinnitusaas
Kaamera mahapillamise
vältimiseks kinnitage
komplekti kuuluv rihm
kaamera külge ning
seadke see
kaamera
kasutamisel
randme ümber.
•
Elektrivõrgu
pistikupessa
pistikupessa
Laadimistähis
Toiteadapter
USB-
ühendusjuhe
ühendusjuhe
[AV OUT/DIGITAL] pesa
(kuldne ühenduspesa)
(kuldne ühenduspesa)
Välklamp
Objektiiv
Automaatteravdamise abilamp
Mikrofon
Kõlar
P
M
A
S
SCN
C1C2