Philips Straightener HP8363/00 HP8363/00 数据表

产品代码
HP8363/00
下载
页码 2
 
»
“IONIC”(   ) ditampilkan, menunjukkan fungsi ion diaktifkan 
VHFDUDRWRPDWLVGHQJDQLRQGLVHEDUNDQXQWXNPHOLQGXQJLUDPEXW
Anda.
7HNDQWRPEROVXKX   ) untuk memilih setelan suhu yang cocok 
GHQJDQUDPEXW$QGD
 
»
-LNDDODWWHODKGLQ\DODNDQLRQVHFDUDRWRPDWLVGDQWHUXVPHQHUXV
GLVHEDUNDQVHKLQJJDPHPEHULNDQNHPLODXWDPEDKDQGDQ
mengurangi keriting.
 
»
Bila pelat pelurus memanas, indikator “READY” (   ) akan 
EHUNHGLS
 
»
Bila pelat pelurus telah dipanaskan ke setelan suhu yang 
dipilih, tanda “READY “ (   ) akan ditampilkan.
‡ Catatan-LNDWLGDNDGDWRPERO\DQJGLWHNDQVHODPDOHELKGDUL
GHWLNIXQJVLNXQFLWRPEROVHFDUDRWRPDWLVGLDNWLINDQGHQJDQVHPXD
WRPEROSDGDDODWGLQRQDNWLINDQ%LODIXQJVLNXQFLWRPEROGLDNWLINDQ
LQGLNDWRUNXQFLWRPERO   ) akan ditampilkan pada layar LCD. 
8QWXNPHQRQDNWLINDQIXQJVLNXQFLWRPEROJHVHUGDQWDKDQWRPERO
NXQFLWRPERO   ) selama 0,5 detik. 
‡ Tip8QWXNPHQJKLQGDULDJDUWRPEROWLGDNGLPDWLNDQWDQSDVHQJDMD
VHODPDSURVHV$QGDMXJDGDSDWPHQJDNWLINDQIXQJVLNXQFLWRPERO
VHFDUDPDQXDOGHQJDQPHQJJHVHUGDQPHQDKDQWRPERONXQFL
WRPERO   ).
‡ Catatan: Alat dilengkapi dengan fungsi pemutus otomatis. Setelah 
60 menit, alat akan mati secara otomatis. Anda dapat menghidupkan 
XODQJDODWGHQJDQPHQHNDQGDQPHQDKDQWRPERO  hingga layar 
LCD menyala. 
*HVHUNXQFLSHODWSHOXUXV   ) ke  XQWXNPHPEXNDNXQFLOHQJDQ
pelat.
6LVLUODKUDPEXW$QGDGDQDPELOVDWXEDJLDQ\DQJWLGDNOHELKGDULFP
OHEDUQ\DXQWXNSHOXUXVDQ
Tempatkan di antara pelat pelurus (   ) dan tekan kuat kedua lengan 
SHODWVHFDUDEHUVDPDDQ
‡ Fungsi sonik secara default diaktifkan dengan indikasi SONIC yang 
ditampilkan (   ) di layar LED.
‡ *HWDUDQVRQLNKDQ\DDNDQGLPXODLVDDWSHODWSHOXUXVDQVDOLQJ
PHQHNDQ3HODWSHOXUXVDQPHQJKDVLONDQVXDUDEHUGHULNVDDWKDQ\D
VHGLNLWEHUVHQWXKDQ\DQJWLGDNDNDQPHPSHQJDUXKLNLQHUMDDODW
‡ 8QWXNPHQJDNWLINDQDWDXPHQRQDNWLINDQIXQJVLVRQLNWHNDQWRPERO
SONIC (   ). 
*HVHUSHOXUXVGDULDWDVNHEDZDKUDPEXWGDODPVDWXDUDK PDNV
GHWLN GDULDNDUVDPSDLNHXMXQJWDQSDEHUKHQWLDJDUWLGDNNHSDQDVDQ
‡ 8QWXNPHPEXDWOHQWLNSXWDUSHOXUXVVHWHQJDKOLQJNDUDQNHDUDK
GDODP DWDXNHDUDKOXDU ELODPHQFDSDLXMXQJUDPEXW7DKDQSHOXUXV
pada posisi itu selama 2 sampai 3 detik, kemudian lepaskan.
Ulangi langkah 6 dan 7 sampai Anda memperoleh gaya yang 
diinginkan.
8QWXNPHOXUXVNDQEDJLDQUDPEXWVHOHELKQ\DXODQJLODQJNDK 
6 sampai 8.
Setelah menggunakan:
1RQDNWLINDQIXQJVLNXQFLWRPEROGHQJDQPHQJJHVHUGDQPHQDKDQ
WRPERONXQFLWRPERO   ) selama 0,5 detik.
0DWLNDQDODWGDQFDEXWVWHNHUQ\D
Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga dingin.
%HUVLKNDQDODWGDQSHODWSHOXUXVGHQJDQNDLQOHPEDE
Kunci pelat pelurus dengan menutup lengan pelat dan menggeser 
kunci pelat ke  . 
6LPSDQGLWHPSDW\DQJDPDQGDQNHULQJVHUWDEHEDVGHEX$QGD
MXJDGDSDWPHQJJDQWXQJQ\DGHQJDQOXEDQJJDQWXQJDQ   ) atau 
menyimpannya dalam selongsong tahan panas (   ).
4  Garansi dan layanan
-LND$QGDPHPHUOXNDQLQIRUPDVLPLVDOQ\DPHQJHQDLSHQJJDQWLDQ
VDPEXQJDQDWDXMLND$QGDSXQ\DPDVDODKVLODNDQNXQMXQJLVLWXV
ZHE3KLOLSVGLZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWDWDXKXEXQJL3XVDW/D\DQDQ
3HODQJJDQ3KLOLSVGLQHJDUD$QGD1RPRUWHOHSRQELVD$QGDOLKDWSDGD
NDUWXJDUDQVLLQWHUQDVLRQDO-LNDGLQHJDUD$QGDWLGDNWHUGDSDW3XVDW
Layanan Pelanggan, kunjungi dealer Philips setempat.
5 Mengatasi 
masalah
Masalah
Penyebab
Solusi
Alat sama 
sekali 
tidak 
EHNHUMD
Soket daya yang 
WHUKXEXQJGHQJDQ
alat mungkin rusak.
+XEXQJLSXVDWOD\DQDQSHODQJJDQ
3KLOLSVGLWHPSDW$QGDDWDXEDZD
DODWWHUVHEXWNHSXVDWOD\DQDQ3KLOLSV
WHUGHNDWXQWXNGLSHUEDLNLGLJDQWL
7RPEROWRPEROGL
alat dalam keadaan 
terkunci.
1RQDNWLINDQIXQJVLNXQFLWRPERO
dengan menggeser dan menahan 
WRPERONXQFLWRPEROVHODPD
detik.
Sekring listrik 
SXWXVELOD
menggunakan 
alat.
Periksa kotak sekring di rumah Anda 
untuk memastikan listrik menyala.
Italiano
1 Introduzione
&RQJUDWXOD]LRQLSHUO·DFTXLVWRHEHQYHQXWLLQ3KLOLSV3HUWUDUUHLO
massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio 
prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Philips ActiveCare Shine integra piastre di nuova progettazione 
Triple-Care™ che proteggono i capelli da temperature troppo elevate 
JDUDQWHQGRLOPLJOLRUULVXOWDWRSRVVLELOH/HSLDVWUH7ULSOH&DUHŒ
utilizzano 3 tecnologie che si prendono cura contemporaneamente dei 
capelli:
‡ Tecnologia TempPrecision: grazie all’elemento riscaldante a elevate 
prestazioni, questa piastra offre risultati veloci senza surriscaldare 
LFDSHOOL8QDWHPSHUDWXUDSLFRVWDQWHDSSHQDVRWWRƒ&
consentirà di lisciare i capelli a una temperatura più moderata per 
ottenere lo stile desiderato.
‡ 3KLOLSV(+'7HFKQRORJ\ŒO·LQWHUDVXSHUÀFLHGHOOHSLDVWUH
GLVWULEXLVFHLOFDORUHLQPRGRXQLIRUPHDOÀQHGLHYLWDUHODIRUPD]LRQH
di punti caldi dannosi.
‡ 7HFQRORJLD6RQLF9LEUDWLRQŒYLEUD]LRQLOHJJHUHHFRQIRUWHYROL
GLVWULEXLVFRQRLQPDQLHUDXQLIRUPHLFDSHOOLVXOOHSLDVWUHSHUIDUHLQ
PRGRFKHJOLHIIHWWLEHQHÀFLYHQJDQRDSSOLFDWLRYXQTXH
Inoltre, le piastre rivestite in ceramica in cui è stato cosparso olio 
GLMRMREDLQVLHPHDOO·HIIHWWRGHJOLLRQLDLXWHUjDFUHDUHFDSHOOLVDQLH
splendenti.
Panoramica della piastra
Indicazione di apparecchio pronto all’uso.
Indicazione della temperatura.
Indicazione della funzione sonica.
Indicazione relativa alla funzione di blocco tasti.
Indicazione relativa alla funzione di ionizzazione.
Pulsanti temperatura.
Pulsante SONIC.
‡ Premere questo pulsante per attivare/disattivare la funzione 
sonica per capelli lisci in meno tempo e per una scorrevolezza 
ottimale.
Pulsante di accensione.
Pulsante di blocco tasti.
‡ )DUVFRUUHUHHWHQHUHLQSRVL]LRQHSHUEORFFDUHRVEORFFDUH
tutti i pulsanti sull’apparecchio.
Le piastre per lisciare i capelli si bloccano.
‡ )DUVFRUUHO·LQWHUUXWWRUHSHUEORFFDUHHULODVFLDUHOHSLDVWUH
dell’apparecchio.
Anello.
Cavo di alimentazione.
Piastre liscianti. 
Custodia per la conservazione.
2 Importante
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare 
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
PERICOLO
‡ 4XDQGRO·DSSDUHFFKLRYLHQHXVDWRLQEDJQRVFROOHJDUORGRSRO·XVR
poiché la vicinanza all’acqua rappresenta un rischio anche quando il 
sistema è spento.
AVVERTENZA
‡ AVVERTENZA: poiché le piastre per lisciare i capelli raggiungono 
temperature elevate, è necessario tenerle lontane dalla portata dei 
EDPELQLGXUDQWHOHIDVLGLULVFDOGDPHQWRXWLOL]]RHUDIIUHGGDPHQWR
SHUHYLWDUHLOULVFKLRGLEUXFLDWXUH
‡ AVVERTENZA: non utilizzare questo apparecchio in 
prossimità di acqua. 
‡ AVVERTENZA: non utilizzare questo apparecchio in 
SURVVLPLWjGLYDVFKHGDEDJQRGRFFHODYDQGLQLRDOWUL
recipienti contenenti acqua.
‡ $99(57(1=$DOÀQHGLRIIULUHSUHVWD]LRQLRWWLPDOL
questa piastra per capelli offre prestazioni di riscaldamento 
estremamente alte. L’utilizzo richiede quindi maggiore attenzione. 
L’apparecchio deve essere tenuto solo dall’impugnatura. 
‡ AVVERTENZA: quando si riscalda o si raffredda la piastra per capelli, 
SRVL]LRQDUODVXXQDVXSHUÀFLHSLDQDOLVFLDHUHVLVWHQWHDOFDORUH
‡ Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che la tensione indicata su 
quest’ultimo corrisponda a quella locale.
‡ Non utilizzare l’apparecchio per scopi non descritti nel presente 
manuale. 
ATTENZIONE
‡ Utilizzare sempre l’apparecchio sui capelli asciutti. 
‡ 7HQHUHOHVXSHUÀFLFDOGHGHOO·DSSDUHFFKLRORQWDQRGDOODSHOOH
‡ Quando l’apparecchio è collegato all’alimentazione, non lasciarlo mai 
incustodito.
‡ Dopo l’utilizzo, scollegare sempre l’apparecchio.
‡ 4XDQGRO·DSSDUHFFKLRqFDOGRDSSRJJLDUORVXXQDVXSHUÀFLH
termoresistente e non coprirlo mai con vestiti o asciugamani.
‡ Non utilizzare mai accessori o parti di altri produttori oppure 
FRPSRQHQWLQRQFRQVLJOLDWLLQPRGRVSHFLÀFRGD3KLOLSV,QFDVRGL
utilizzo di tali accessori o parti, la garanzia si annulla.
‡ Non attorcigliare il cavo di alimentazione attorno all’apparecchio.
‡ Se l’apparecchio viene utilizzato su capelli tinti, le piastre possono 
macchiarsi. 
‡ Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da 
Philips, da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone 
TXDOLÀFDWHDOÀQHGLHYLWDUHSRVVLELOLGDQQL
‡ 4XHVW·DSSDUHFFKLRSXzHVVHUHXVDWRGDEDPELQLGLHWjVXSHULRUH
DJOLDQQLHGDSHUVRQHFRQFDSDFLWjPHQWDOLÀVLFKHRVHQVRULDOL
ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che 
WDOLSHUVRQHDEELDQRULFHYXWRDVVLVWHQ]DRIRUPD]LRQHSHUXWLOL]]DUH
l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli 
DVVRFLDWLDWDOHXVR(YLWDUHFKHLEDPELQLJLRFKLQRFRQO·DSSDUHFFKLR
Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite 
GDEDPELQLVHQ]DODVXSHUYLVLRQHGLXQDGXOWR
‡ $GRWWDUHOHGRYXWHSUHFDX]LRQLSHUHYLWDUHFKHLEDPELQLJLRFKLQR
con l’apparecchio. 
‡ 3HUXQDVLFXUH]]DPDJJLRUHqFRQVLJOLDELOHLQVWDOODUHXQGLVSRVLWLYR
RCD (Residual Current Device, dispositivo per corrente residua) 
DOO·LQWHUQRGHOFLUFXLWRHOHWWULFRFKHIRUQLVFHDOLPHQWD]LRQHDOEDJQR
Tale dispositivo RCD deve avere una corrente operativa residua 
nominale non superiore a 30 mA. Chiedere aiuto al proprio 
installatore.
&DPSLHOHWWURPDJQHWLFL (0)
Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard relativi ai campi 
HOHWWURPDJQHWLFL (0) 6HXWLOL]]DWRLQPDQLHUDDSSURSULDWDHVHFRQGR
quanto riportato nel manuale di istruzioni, l’apparecchio risulta sicuro in 
FRQIRUPLWjDOOHSURYHVFLHQWLÀFKHGLVSRQLELOLDGRJJL
Ambiente
1RQVPDOWLUHO·DSSDUHFFKLRWUDLULÀXWLGRPHVWLFLFRQVHJQDUORD
XQFHQWURGLUDFFROWDDXWRUL]]DWR,QTXHVWRPRGRqSRVVLELOH
WXWHODUHO·DPELHQWH
3  Come lisciare i capelli
Assicurarsi di selezionare una temperatura adatta al proprio tipo di 
capelli. Quando si utilizza la piastra per la prima volta, selezionare una 
WHPSHUDWXUDEDVVD
Tipo di capelli
Impostazione della temperatura
,VSLGLULFFLGLIÀFLOLGDOLVFLDUH
0HGLDDOWD ƒ&ƒ&
Sottili, consistenza media, 
leggermente mossi
%DVVDPHGLD ƒ&RLQIHULRUH
&KLDULELRQGLVFKLDULWLRWLQWL
%DVVD LQIHULRUHDƒ&
Collegare la presa a una spina di alimentazione.
Tenere premuto il pulsante   (   ÀQRDFKHQRQVLDFFHQGHLO
display LCD.
 
»
/·LPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWDGHOODWHPSHUDWXUDYLHQHYLVXDOL]]DWD
sullo schermo LCD (   ).
 
»
Viene visualizzato “IONIC” (   ), a indicare che la funzione di 
ionizzazione viene attivata automaticamente e gli ioni vengono 
diffusi per proteggere i capelli.
Premere i pulsanti della temperatura (   ) per selezionare 
l’impostazione adatta al proprio tipo di capelli.
 
»
Se l’apparecchio è acceso, gli ioni vengono erogati 
DXWRPDWLFDPHQWHHFRQWLQXDPHQWHSHUXQDEULOODQWH]]DPDJJLRUH
riducendo l’effetto crespo.
 
»
Quando le piastre liscianti si stanno riscaldando, la scritta 
“READY” (   ) lampeggia.
 
»
Quando le piastre si sono riscaldate alla temperatura 
selezionata, viene visualizzata la scritta “READY” (   ).
‡ Nota: se non viene premuto alcun pulsante per più di 5 secondi, la 
IXQ]LRQHGLEORFFRWDVWLVLDWWLYHUjDXWRPDWLFDPHQWHHWXWWLLSXOVDQWL
GHOO·DSSDUHFFKLRYHUUDQQRGLVDWWLYDWL4XDQGRODIXQ]LRQHGLEORFFR
WDVWLqDWWLYDWDODVFULWWDLQGLFDQWHODIXQ]LRQHGLEORFFR   ) viene 
YLVXDOL]]DWDVXOORVFKHUPR/&'3HUGLVDWWLYDUHODIXQ]LRQHGLEORFFR
IDUVFRUUHUHHWHQHUHLQSRVL]LRQHLOSXOVDQWHGLEORFFR   ) per 0,5 
secondi. 
‡ Suggerimento: per evitare la pressione involontaria dei pulsanti 
GXUDQWHO·XWLOL]]RODIXQ]LRQHGLEORFFRWDVWLSXzHVVHUHDWWLYDWD
manualmente facendo scorrere e tenendo in posizione il pulsante di 
EORFFR   ).
‡ Nota: l’apparecchio dispone della funzione di spegnimento 
automatico. Dopo 60 minuti, l’apparecchio si spegne 
DXWRPDWLFDPHQWHËSRVVLELOHULDYYLDUHO·DSSDUHFFKLRWHQHQGR
premuto il pulsante  ÀQRDGDFFHQGHUHORVFKHUPR/&'
)DUVFRUUHUHLOEORFFRSHUOLVFLDUHLFDSHOOL   ÀQRD SHUVEORFFDUH
le piastre.
Pettinare i capelli, quindi prendere una ciocca da lisciare non più 
grande di 5 cm.
Posizionarla tra le piastre per lisciare i capelli (   ) e chiuderle.
‡ /DIXQ]LRQHVRQLFDqDWWLYDSHULPSRVWD]LRQHSUHGHÀQLWDFRQODVFULWWD
SONIC (   ) sullo schermo a LED.
‡ /DYLEUD]LRQHVRQLFDYLHQHDYYLDWDVRORTXDQGROHSLDVWUHYHQJRQR
premute. Le piastre emettono un tintinnio quando si toccano 
appena, ma questo non compromette le prestazioni dell’apparecchio.
‡ Per attivare o disattivare la funzione sonica, premere il pulsante 
SONIC (   ). 
Far scorrere la piastra per capelli lungo i capelli con un unico 
movimento (max. 5 secondi) dalla radice alle punte, senza fermarsi 
per evitare il surriscaldamento delle piastre.
‡ Per arricciare solo le punte, ruotare la piastra per capelli di mezzo 
giro verso l’interno (o verso l’esterno) quando si è in prossimità delle 
SXQWHVWHVVH0DQWHQHUHODSLDVWUDSHUFDSHOOLLQSRVL]LRQHSHU
secondi quindi aprirla.
5LSHWHUHLSDVVDJJLHÀQRDRWWHQHUHLOORRNGHVLGHUDWR
Per lisciare gli altri capelli, ripetere i passaggi da 6 a 8.
Dopo l’uso:
'LVDWWLYDUHODIXQ]LRQHGLEORFFRSXOVDQWLIDFHQGRVFRUUHUHHWHQHQGR
LQSRVL]LRQHLOSXOVDQWHGLEORFFR   ) per 0,5 secondi.
Spegnere l’apparecchio e staccare la spina.
3RVL]LRQDUORVXXQDVXSHUÀFLHWHUPRUHVLVWHQWHÀQRDTXDQGRQRQq
completamente freddo.
Pulire l’apparecchio e le piastre per lisciare i capelli con un panno 
umido.
&KLXGHUHOHSLDVWUHIDFHQGRVFRUUHUHLOEORFFRSLDVWUHÀQRD . 
Riporlo in un luogo sicuro e asciutto, privo di polvere. Può anche 
essere appeso all’apposito gancio (   ) o riposto nella custodia 
resistente al calore in dotazione (   ).
4  Garanzia e assistenza
Per eventuali informazioni ad esempio per la sostituzione di un 
DFFHVVRULRRLQFDVRGLSUREOHPLYLVLWDUHLOVLWR:HE3KLOLSVDOO·LQGLUL]]R
www.philips.com/support oppure contattare l’assistenza clienti Philips 
del proprio paese. Il numero di telefono è nell’opuscolo della garanzia 
internazionale. Se nel proprio paese non è presente alcun centro di 
assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.
5  Risoluzione dei problemi
Problema
Causa
Soluzione
L'apparec-
chio non 
funziona.
La presa di corrente 
utilizzata non 
funziona.
Contattare il centro assistenza clienti 
Philips di zona o portare l'apparec-
chio al centro assistenza Philips più 
vicino per eseguire riparazioni o 
sostituire il prodotto
I pulsanti sull'ap-
parecchio sono 
EORFFDWL
'LVDWWLYDUHODIXQ]LRQHGLEORFFR
facendo scorrere e tenendo in 
SRVL]LRQHLOSXOVDQWHGLEORFFRSHU
0,5 secondi.
,OIXVLELOHHOHWWULFR
si spegne quando 
si usa l'apparec-
chio.
Controllare il quadro elettrico di casa 
SHUYHULÀFDUHFKHO DOLPHQWD]LRQHVLD
attivata.
Nederlands
1 Inleiding
*HIHOLFLWHHUGPHWXZDDQNRRSHQZHONRPELM3KLOLSV5HJLVWUHHUXZ
SURGXFWRSZZZSKLOLSVFRPZHOFRPHRPRSWLPDDOJHEUXLNWHNXQQHQ
PDNHQYDQGHGRRU3KLOLSVJHERGHQRQGHUVWHXQLQJ
'H3KLOLSV3KLOLSV$FWLYH&DUH6KLQHVWUDLJKWHQHUEHVFKLNWRYHU
nieuw ontwikkelde Triple-Care™-platen waarmee elke haar wordt 
EHVFKHUPGWHJHQWHKRJHWHPSHUDWXUHQHQZDDUPHHXYHU]HNHUG
EHQWYDQGHEHVWHUHVXOWDWHQ'H7ULSOH&DUHŒSODWHQELHGHQ
haarverzorgingstechnieken die met elkaar samenwerken:
‡ TempPrecision-technologie: dankzij het krachtige 
verwarmingselement levert deze straightener sneller resultaat zonder 
het haar te oververhitten. Dankzij de constantere temperatuur, net 
RQGHUƒ&NXQWXXZKDDURQWNUXOOHQELMHHQPHHUYHU]RUJHQGH
temperatuur, terwijl u de stijl krijgt die u wilt.
‡ Philips EHD+ Technology™: de volledige platen verdelen de 
warmte altijd gelijkmatig, waardoor schade door hete plekken wordt 
voorkomen.
‡ 6RQLF9LEUDWLRQ7HFKQRORJ\Œ]DFKWHHQDDQJHQDPHWULOOLQJHQ
verdelen het haar gelijkmatig over de platen, zodat elke haar 
SURÀWHHUWYDQGHYHU]RUJHQGHHIIHFWHQ
%RYHQGLHQ]RUJHQGHNHUDPLVFKHSODWHQPHWMRMREDROLHHQGHLRQLVFKH
verzorging samen voor een gezonde, glanzende look.
Overzicht van de straightener
Aanduiding dat het apparaat gebruiksklaar is.
Temperatuuraanduiding.
Aanduiding van sonische functie.
Aanduiding van vergrendelingsfunctie.
Aanduiding van ionische functie.
Temperatuurknoppen.
SONIC-knop.
‡ Druk hierop om de sonische functie in of uit te schakelen voor 
snellere ontkrulresultaten en om het apparaat soepel door het 
haar te laten glijden.
Aan-uitknop.
Vergrendelingsknop.
‡ Verschuiven en indrukken om alle knoppen op het apparaat te 
vergrendelen of ontgrendelen.
Vergrendeling van ontkrulplaten.
‡ Verschuiven om de armen van de ontkrulplaten te 
vergrendelen en ontgrendelen.
Ophangoog.
Netsnoer.
Ontkrulplaten. 
Opberghoes.
2 Belangrijk
/HHVGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJ]RUJYXOGLJGRRUYRRUGDWXKHWDSSDUDDW
JDDWJHEUXLNHQ%HZDDUGHJHEUXLNVDDQZLM]LQJRPGH]HLQGLHQQRGLJWH
kunnen raadplegen.
GEVAAR
‡ $OVXKHWDSSDUDDWLQGHEDGNDPHUJHEUXLNWKDDOGHVWHNNHUGDQQD
JHEUXLNDOWLMGXLWKHWVWRSFRQWDFW'HQDELMKHLGYDQZDWHUNDQJHYDDU
opleveren, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld.
WAARSCHUWING
‡ :$$56&+8:,1*VWUDLJKWHQHUVEHUHLNHQKRJHWHPSHUDWXUHQ
+RXG]HGDDURPWLMGHQVKHWJHEUXLNHQZDQQHHUXKHWDSSDUDDWODDW
RSZDUPHQHQDINRHOHQXLWGHEXXUWYDQNLQGHUHQRPWHYRRUNRPHQ
GDW]LM]LFKEUDQGHQ
‡ :$$56&+8:,1*JHEUXLNGLWDSSDUDDWQLHWLQGH
EXXUWYDQZDWHU
‡ :$$56&+8:,1*JHEUXLNGLWDSSDUDDWQLHWLQ
GHEXXUWYDQHHQEDGGRXFKHZDVWDIHORIDQGHU
ZDWHUKRXGHQGREMHFW
‡ :$$56&+8:,1*YRRUEHWHUHSUHVWDWLHVNDQGH]H
VWUDLJKWHQHU]HHUKHHWZRUGHQ:HHVYRRU]LFKWLJWLMGHQVKHWJHEUXLN
Het wordt aangeraden het apparaat alleen aan het handvat vast te 
houden. 
‡ :$$56&+8:,1*OHJGHVWUDLJWKHQHUZDQQHHUGH]HRSZDUPWHQ
DINRHOWRSHHQYODNHJDDOKLWWHEHVWHQGLJRSSHUYODN
‡ Controleer voordat u het apparaat aansluit of het voltage dat 
op het apparaat is aangegeven overeenkomt met de plaatselijke 
netspanning.
‡ *HEUXLNKHWDSSDUDDWQLHWYRRUDQGHUHGRHOHLQGHQGDQEHVFKUHYHQ
LQGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJ
LET OP
‡ *HEUXLNKHWDSSDUDDWDOWLMGRSGURRJKDDUELMPHQVHQ
‡ Zorg dat de hete oppervlakken van het apparaat de huid niet raken. 
‡ Laat het apparaat nooit zonder toezicht liggen wanneer het is 
aangesloten op het stopcontact.
‡ +DDOQDJHEUXLNDOWLMGGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFW
‡ $OVKHWDSSDUDDWKHHWLVOHJKHWGDQRSHHQKLWWHEHVWHQGLJRSSHUYODN
HQGHNKHWDSSDUDDWQRRLWDIPHWELMYRRUEHHOGHHQKDQGGRHNRI
kleding.
‡ *HEUXLNQRRLWDFFHVVRLUHVRIRQGHUGHOHQYDQDQGHUHIDEULNDQWHQ
RIGLHQLHWVSHFLÀHN]LMQDDQEHYROHQGRRU3KLOLSV$OVXGHUJHOLMNH
DFFHVVRLUHVRIRQGHUGHOHQJHEUXLNWYHUYDOWGHJDUDQWLH
‡ Wikkel het netsnoer niet om het apparaat.
‡ %LMJHEUXLNRSJHNOHXUGKDDUNXQQHQGHRQWNUXOSODWHQYHUNOHXUHQ
‡ ,QGLHQKHWQHWVQRHUEHVFKDGLJGLVPRHWXKHWODWHQYHUYDQJHQGRRU
Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen 
PHWYHUJHOLMNEDUHNZDOLÀFDWLHVRPJHYDDUWHYRRUNRPHQ
‡ 'LWDSSDUDDWNDQZRUGHQJHEUXLNWGRRUNLQGHUHQYDQDIMDDU
en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of 
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht 
RILQVWUXFWLHKHEEHQRQWYDQJHQDDQJDDQGHYHLOLJJHEUXLNYDQKHW
DSSDUDDWHQ]LMGHJHYDUHQYDQKHWJHEUXLNEHJULMSHQ.LQGHUHQ
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen 
niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd.
‡ Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het 
apparaat gaan spelen. 
‡ Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te 
LQVWDOOHUHQLQGHHOHNWULVFKHJURHSGLHGHEDGNDPHUYDQVWURRP
YRRU]LHW'H]HDDUGOHNVFKDNHODDUGLHQWHHQZDDUGHWHKHEEHQGLH
niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg de installateur.
(OHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ (09
'LWDSSDUDDWYROGRHWDDQDOOHULFKWOLMQHQPHWEHWUHNNLQJWRW
HOHNWURPDJQHWLVFKHYHOGHQ (09 0LWVKHWDSSDUDDWRSGHMXLVWHZLM]H
HQYROJHQVGHLQVWUXFWLHVLQGH]HJHEUXLNVDDQZLM]LQJZRUGWJHEUXLNWLV
KHWYHLOLJWHJHEUXLNHQYROJHQVKHWQXEHVFKLNEDUHZHWHQVFKDSSHOLMNH
EHZLMV
Milieu
*RRLKHWDSSDUDDWDDQKHWHLQGHYDQ]LMQOHYHQVGXXUQLHWZHJ
met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de 
overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op 
GLHPDQLHUOHYHUWXHHQELMGUDJHDDQHHQVFKRQHUHOHHIRPJHYLQJ
3 Uw 
haar 
ontkrullen
=RUJGDWXHHQWHPSHUDWXXUVWDQGNLHVWGLHELMXZKDDUSDVW.LHVDOWLMG
een lage temperatuurstand wanneer u de straightener voor het eerst 
JHEUXLNW
Haartype
Temperatuurstand
Stug, krullend, moeilijk te 
ontkrullen
*HPLGGHOGWRWKRRJ ƒ&
ƒ&
Fijn, licht krullend of golvend
/DDJWRWJHPLGGHOG ƒ&HQODJHU
/LFKWJHWLQWEORQGJHEOHHNWRI
gekleurd
/DDJ RQGHUƒ&
Steek de stekker in een stopcontact.
Houd de knop   (   ) ingedrukt totdat het LCD-display wordt 
verlicht.
 
»
De standaardtemperatuurstand verschijnt op het LCD-display  
(   ).
 
»
Als “IONIC” (   ZRUGWZHHUJHJHYHQEHWHNHQWGLWGDWGH
ionische functie automatisch wordt ingeschakeld, en ionen in het 
KDDUZRUGHQJHEUDFKW
Druk op de temperatuurknoppen (   ) om een geschikte 
WHPSHUDWXXUVWDQGWHNLH]HQGLHELMXZKDDUSDVW
 
»
Als het apparaat is ingeschakeld, worden voortdurend en 
automatisch ionen uitgegeven voor extra glans en minder 
kroezen.
 
»
Wanneer de ontkrulplaten zijn opgewarmd, knippert de indicatie 
“READY” (   ).
 
»
:DQQHHUGHRQWNUXOSODWHQGHJHNR]HQWHPSHUDWXXUKHEEHQ
EHUHLNWZRUGWGHLQGLFDWLH¶5($'<·   ) weergegeven.
‡ OpmerkingDOVELQQHQVHFRQGHQJHHQNQRSZRUGWLQJHGUXNW
zal de vergrendelingsfunctie automatisch worden geactiveerd 
en worden alle knoppen op het apparaat uitgeschakeld. 
Wanneer de vergrendelingsfunctie geactiveerd is, verschijnt 
de vergrendelingsaanduiding (   ) op het LCD-display. Als 
u de vergrendelingsfunctie wilt uitschakelen, verschuift u de 
vergrendelingsknop (   ) en houdt u deze 0,5 seconde ingedrukt. 
‡ Tip: om te voorkomen dat u per ongeluk knoppen indrukt tijdens 
het proces, kunt u de vergrendelingsfunctie ook handmatig 
inschakelen door de vergrendelingsknop (   ) te verschuiven en 
ingedrukt te houden.
‡ Opmerking: het apparaat is voorzien van een automatische 
uitschakelfunctie. Na 60 minuten wordt het apparaat automatisch 
uitgeschakeld. U kunt het apparaat opnieuw inschakelen door de 
knop   ingedrukt te houden totdat het LCD-display oplicht. 
Verschuif de vergrendeling van de ontkrulplaten (   )   om de 
armen van de platen te ontgrendelen.
.DPXZKDDUHQSDNHHQORNYDQPD[LPDDOFPEUHHG
Plaats de lok tussen de ontkrulplaten (   ) en druk de armen van de 
platen stevig samen.
‡ De sonische functie is standaard ingeschakeld en de aanduiding 
SONIC (   ) verschijnt op het LED-scherm.
‡ De sonische trilling start alleen wanneer de ontkrulplaten op elkaar 
worden gedrukt. De ontkrulplaten maken een ratelend geluid 
wanneer deze elkaar licht raken. Dit heeft geen invloed op de 
prestaties van het apparaat.
‡ Druk op de SONIC-knop (   ) om de sonische functie in of uit te 
schakelen. 
%HJLQELMGHZRUWHOHQWUHNGHVWUDLJKWHQHULQppQEHZHJLQJODQJV
GHORNQDDUEHQHGHQ PD[LPDDOVHFRQGHQ YDQDIGHZRUWHOVQDDU
de punten. Om oververhitting te voorkomen dient u tijdens deze 
EHZHJLQJQLHWWHVWRSSHQ
‡ $OVXVODJHQZLOWPDNHQGUDDLGHVWUDLJKWHQHUGDQELMKHWHLQGH
YDQGHKDDUORNHHQKDOYHVODJQDDUELQQHQ RIEXLWHQ +RXGGH
straightener 2 tot 3 seconden in deze positie en laat vervolgens de 
lok los.
+HUKDDOVWDSHQWRWGDWXKHWJHZHQVWHUHVXOWDDWKHEWEHUHLNW
Herhaal stap 6 t/m 8 om de rest van het haar te ontkrullen.
Na gebruik:
Deactiveer de vergrendelingsfunctie door de vergrendelingsknop  
(   ) te verschuiven en 0,5 seconde ingedrukt te houden.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
3ODDWVKHWDSSDUDDWRSHHQKLWWHEHVWHQGLJRSSHUYODNWRWKHWLV
afgekoeld.
0DDNKHWDSSDUDDWHQGHRQWNUXOSODWHQVFKRRQPHWHHQYRFKWLJH
doek.
Vergrendel de ontkrulplaten door de armen van de platen te sluiten 
en de plaatvergrendeling te verschuiven naar  . 
Berg het apparaat op een veilige, droge en stofvrije plaats op. U kunt 
het apparaat ook aan het ophangoog (   KDQJHQRIKHWRSEHUJHQ
LQGHKLWWHEHVWHQGLJHKRHV   ).
4  Garantie en service
$OVXLQIRUPDWLHQRGLJKHEW ELMYRYHUKHWYHUYDQJHQYDQHHQKXOSVWXN 
RIDOVXHHQSUREOHHPKHEWEH]RHNGDQGH3KLOLSVZHEVLWH 
(www.philips.com/support) of neem contact met het Philips Customer 
Care Centre in uw land op. Het telefoonnummer vindt u in het 
¶ZRUOGZLGHJXDUDQWHH·YRXZEODG$OVHUJHHQ&RQVXPHU&DUH&HQWUHLQ
uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
5 Problemen 
oplossen
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Het 
apparaat 
doet het 
helemaal 
niet.
0LVVFKLHQLVKHW
stopcontact 
waarop het 
apparaat 
aangesloten 
defect.
Neem contact op met het Philips 
Customer Care Centre in uw land 
RIEUHQJKHWDSSDUDDWQDDUKHW
GLFKWVWELM]LMQGH3KLOLSVVHUYLFHFHQWUXP
voor reparatie of vervanging.
De knoppen op 
het apparaat zijn 
vergrendeld.
Deactiveer de vergrendelingsfunctie 
door de vergrendelingsknop te 
verschuiven en 0,5 seconde ingedrukt 
te houden.
De elektrische 
zekering 
schakelt uit 
wanneer 
het apparaat 
wordt 
JHEUXLNW
Controleer de zekeringkast in uw 
woning om er zeker van te zijn dat 
de stroom is ingeschakeld.
Norsk
1 Innledning
*UDWXOHUHUPHGNM¡SHWRJYHONRPPHQWLO3KLOLSV+YLVGXYLOGUDIXOO
Q\WWHDYVW¡WWHQVRP3KLOLSVWLOE\UNDQGXUHJLVWUHUHSURGXNWHWGLWWSn
www.philips.com/welcome.
Philips ActiveCare Shine-rettetangen har nyutviklede Triple-Care™-
SODWHUVRPV¡UJHUIRUDWDOWKnUHWHUEHVN\WWHWPRWIRUK¡\YDUPHRJJLU
GHJIRUVLNULQJRPGHWEHVWHUHVXOWDWHW7ULSOH&DUHŒSODWHQHHUXWVW\UW
PHGWUHKnUSOHLHQGHWHNQRORJLHUVRPMREEHUVDPPHQ
‡ TempPrecision-teknologi – takket være varmeelementet med høy 
ytelse gir denne rettetangen raskere resultat uten overoppheting 
DYKnUHW(QPHUNRQVWDQWWHPSHUDWXUDNNXUDWXQGHUƒ&YLOJL
deg mulighet til å rette ut håret ved en mer pleiende temperatur, 
samtidig som du får den stilen du ønsker.
‡ Philips EHD+ Technology ™ – varmen fordeles alltid jevnt over hele 
platen for å forhindre skadelige varmepunkter.
‡ 6RQLF9LEUDWLRQ7HFKQRORJ\Œ²VNnQVRPPHRJEHKDJHOLJH
YLEUDVMRQHUIRUGHOHUKnUHWMHYQWRYHUSODWHQHVOLNDWKYHUWKnUVWUnInU
pleie.
,WLOOHJJYLOGHNHUDPLVNHSODWHQHVRPHUWLOVDWWMRMREDROMHVDPPHQPHG
GHQLRQLVNHEHKDQGOLQJHQKMHOSHGHJPHGnVNDSHHQVXQQRJJODQVIXOO
frisyre.
Oversikt over rettetangen
Indikasjon for klar til bruk.
Temperaturindikasjon.
Indikasjon for sonisk funksjon.
Indikasjon for tastelåsfunksjon.
Indikasjon for ionisk funksjon.
Temperaturknapper.
SONIC-knapp.
‡ Trykk for å slå den soniske funksjonen av/på, noe som gir 
raskere retting og perfekt glidning.
Av/på-knapp.
Tastelås.
‡ Skyv og hold nede for å låse eller låse opp alle knappene på 
apparatet.
Lås for retteplatene.
‡ Skyv for å låse og slippe løs platearmene på apparatet.
Hengeløkke.
Strømledning.
Retteplater. 
Hylse for lagring.
2 Viktig
/HVGHQQHEUXNHUYHLOHGQLQJHQQ¡\HI¡UGXEUXNHUDSSDUDWHWRJWDYDUH
på den for senere referanse.
)$5(
‡ 1nUGXEUXNHUDSSDUDWHWSnEDGHWPnGXNREOHGHWIUDHWWHUEUXN
Nærheten til vann utgjør en risiko, selv når apparatet er slått av.
ADVARSEL
‡ $'9$56(/5HWWHWDQJHQNDQEOLVY UWYDUP2SSEHYDUGHQGHUIRU
XWLOJMHQJHOLJIRUEDUQXQGHURSSYDUPLQJEUXNRJQHGNM¡OLQJIRUn
XQQJnDWGHEUHQQHUVHJSnGHQ
‡ $'9$56(/,NNHEUXNGHWWHDSSDUDWHWLQ UKHWHQ
av vann. 
‡ $'9$56(/,NNHEUXNDSSDUDWHWQ UEDGHNDUGXVM
håndvasker eller andre elementer som inneholder 
vann.
‡ $'9$56(/'HQQHUHWWHWDQJHQNDQEOLVY UWYDUP
IRUnJLGHJEHGUH\WHOVH9 UHNVWUDIRUVLNWLJQnUGXEUXNHUGHQ'HW
DQEHIDOHVDWGXNXQKROGHUDSSDUDWHWLKnQGWDNHW
‡ $'9$56(/3ODVVHUUHWWHWDQJHQSnHWÁDWWMHYQWRJYDUPHEHVWDQGLJ
underlag når den varmes opp og avkjøles.
‡ )¡UGXNREOHUWLODSSDUDWHWPnGXNRQWUROOHUHDWVSHQQLQJHQVRPHU
angitt på apparatet, stemmer med den lokale nettspenningen.
‡ ,NNHEUXNDSSDUDWHWWLOQRHDQQHWIRUPnOHQQGHWVRPEHVNULYHVL
denne veiledningen. 
)256,.7,*
‡ Bruk alltid apparatet på tørt menneskehår. 
‡ +ROGGHYDUPHRYHUÁDWHQHSnDSSDUDWHWXQQDKXGHQ
‡ 1nUDSSDUDWHWHUNREOHWWLOVWU¡PPHQPnGXDOGULODGHWVWnXWHQ
tilsyn.
‡ .REOHDOOWLGIUDDSSDUDWHWHWWHUEUXN
‡ 1nUDSSDUDWHWHUYDUPWPnGXODGHWVWnSnHWYDUPHEHVWDQGLJ
underlag og aldri dekke apparatet med noe, for eksempel et håndkle 
eller klær.
‡ ,NNHEUXNWLOEHK¡UHOOHUGHOHUIUDDQGUHSURGXVHQWHUHOOHUVRP3KLOLSV
LNNHVSHVLÀNWDQEHIDOHU+YLVGXEUXNHUVOLNWWLOEHK¡UHOOHUVOLNHGHOHU
EOLUJDUDQWLHQXJ\OGLJ
‡ Ikke surr strømledningen rundt apparatet.
‡ +YLVDSSDUDWHWEUXNHVSnIDUJHWKnUNDQUHWWHSODWHQHEOLÁHNNHWH
‡ Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et 
VHUYLFHVHQWHUVRPHUJRGNMHQWDY3KLOLSVHOOHUOLJQHQGHNYDOLÀVHUW
personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
‡ 'HWWHDSSDUDWHWNDQEUXNHVDYEDUQRYHUnWWHnURJDYSHUVRQHU
med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller 
personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får 
LQVWUXNVMRQHURPVLNNHUEUXNDYDSSDUDWHWHOOHUWLOV\QVRPVLNUHU
VLNNHUEUXNRJKYLVGHHUNODURYHUULVLNRHQ%DUQVNDOLNNHOHNHPHG
apparatet. Barn skal ikke utføre rengjøring eller vedlikehold uten 
tilsyn.
‡ 3DVVSnDWEDUQHUXQGHUWLOV\QVOLNDWGHLNNHOHNHUPHGDSSDUDWHW
‡ +YLVGXYLOKDHNVWUDEHVN\WWHOVHUnGHUYLGHJWLOnLQVWDOOHUHHQ
lekkasjestrømsenhet (RCD) i den elektriske kretsen som forsyner 
EDGHW'HQQHHQKHWHQPnKDHWVSHQQLQJVQLYnIRUUHVWVWU¡PVRP
ikke er høyere enn 30 mA. Be installatøren om råd.
(OHNWURPDJQHWLVNHIHOW (0)
Dette apparatet overholder alle standarder som gjelder 
HOHNWURPDJQHWLVNHIHOW (0) +YLVDSSDUDWHWKnQGWHUHVULNWLJRJL
VDPVYDUPHGLQVWUXNVMRQHQHLGHQQHEUXNHUKnQGERNHQHUGHWWU\JWn
EUXNHGHWXWIUDGHQNXQQVNDSHQYLKDUSHUGDJVGDWR
Miljø
,NNHNDVWDSSDUDWHWVRPUHVWDYIDOOQnUGHWLNNHNDQEUXNHVOHQJHU
Lever det inn til en gjenvinningsstasjon. Ved å gjøre dette hjelper 
du til med å ta vare på miljøet.
3 Rette 
håret
Kontroller at du velger en temperaturinnstilling som passer til håret ditt. 
9HOJDOOWLGHQODYWHPSHUDWXUQnUGXEUXNHUUHWWHWDQJHQIRUI¡UVWHJDQJ
Hårtype
Temperaturinnstilling
Tykt, krøllete hår som er 
vanskelig å rette
0LGGHOVWLOK¡\ ²ƒ&
Fint, middels tykt eller litt 
E¡OJHWHKnU
/DYWLOPLGGHOV ƒ&RJXQGHU
/\VWEORQGWEOHNHWHOOHU
farget hår
/DY XQGHUƒ&
.REOHVW¡SVHOHWWLOHQVWLNNRQWDNW
Trykk på og hold nede knappen   (   WLO/&'VNMHUPHQEHJ\QQHU
å lyse.
 
»
Standard temperaturinnstilling vises på LCD-skjermen (   ).
 
»
IONIC(   ) vises, noe som indikerer den ioniske funksjonen er 
DXWRPDWLVNJHQHUHUWPHGLRQHUVRPVSUHVIRUnEHVN\WWHKnUHW
Trykk på temperaturknappene (   ) for å velge en passende 
temperaturinnstilling for håret ditt.
 
»
+YLVDSSDUDWHWHUVOnWWSnJHQHUHUHVLRQHUDXWRPDWLVNRJEOLU
kontinuerlig sluppet fri for å gi ekstra glans og redusere krusing.
 
»
1nUUHWWHSODWHQHYDUPHVRSSEOLQNHULQGLNDVMRQHQ5($'<   ).
 
»
Når retteplatene er oppvarmet til valgt temperatur, vises 
indikasjonen READY (   ).
‡ Merk: Hvis du ikke trykker på noen knapp i løpet av fem sekunder, 
aktiveres tastelåsfunksjonen automatisk, og alle knappene på 
apparatet deaktiveres. Når tastelåsfunksjonen er aktivert, vises 
indikasjonen for tastelås (   ) på LCD-skjermen. Hvis du vil 
deaktivere tastelåsfunksjonen, skyver du og holder nede tastelåsen  
(   ) i 0,5 sekunder. 
‡ Tips+YLVGXYLOXQQJnnE\WWHNQDSSHUYHGHWXKHOOXQGHUSURVHVVHQ
kan du også aktivere tastelåsfunksjonen manuelt ved å skyve og 
holde nede tastelåsen (   ).
‡ Merk: Apparatet er utstyrt med en funksjon for automatisk avslåing. 
Etter 60 minutter slår apparatet seg automatisk av. Du kan starte 
apparatet på nytt ved å trykke på og holde nede knappen   til 
/&'VNMHUPHQEHJ\QQHUnO\VH
Skyv låsen for retteplatene (   ) til   for å låse opp platearmene.
.DPKnUHWRJWDHQGHOVRPVNDOUHWWHVVRPLNNHHUEUHGHUHHQQ
5 cm.
Plasser det mellom retteplatene (   ), og trykk platearmene 
sammen.
‡ Sonisk funksjon er aktivert som standard, og SONIC-indikasjonen 
vises (   ) på LED-skjermen.
‡ 'HQVRQLVNHYLEUHULQJHQEHJ\QQHUQnUUHWWHSODWHQHEOLUSUHVVHW
sammen. Retteplatene lager en skranglelyd når de er så vidt nær 
hverandre. Dette påvirker ikke ytelsen til apparatet.
‡ For å slå den soniske funksjonen av eller på trykker du på SONIC-
knappen (   ). 
'UDUHWWHWDQJHQQHGRYHUKnUHWLpQEHYHJHOVH PDNVVHNXQGHU IUD
rot til tupp, uten å stoppe for å unngå overoppheting.
‡ Hvis du vil lage vipper, vrir du rettetangen en halvsirkel innover (eller 
utover) når du har kommet til hårtuppene. Hold rettetangen i den 
stillingen i to til tre sekunder, og slipp deretter opp.
*MHQWDGXWULQQRJWLOKnUHWKDUInWW¡QVNHWXWVHHQGH
Når du skal rette resten av håret, gjentar du trinn 6 til 8.
Etter bruk:
Deaktiver tastelåsfunksjonen ved å skyve og holde nede tastelåsen  
(   ) i 0,5 sekunder.
Slå apparatet av, og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
3ODVVHUGHWSnHWYDUPHEHVWDQGLJXQGHUODJWLOGHWHUDYNM¡OW
Rengjør apparatet og retteplatene med en fuktig klut.
Lås retteplatene ved å lukke platearmene og skyve platelåsen til  . 
2SSEHYDUGHWSnHWWU\JWRJW¡UWVWHGXWHQVW¡Y'XNDQRJVnKHQJH
den i hengeløkken (   HOOHURSSEHYDUHGHQLGHPYDUPHEHVWDQGLJH
hylsen (   ) som følger med.
4  Garanti og service
+YLVGXWUHQJHULQIRUPDVMRQIHNVRPXWVNLIWLQJDYWLOEHK¡UHOOHUKYLV
GHWKDURSSVWnWWSUREOHPHUNDQGXJnWLOZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWHOOHU
NRQWDNWH3KLOLSV·NXQGHVW¡WWHGHUGXERU'XÀQQHUWHOHIRQQXPPHUHWL
JDUDQWLKHIWHW+YLVGHWLNNHHUQRHQIRUEUXNHUVW¡WWHGHUGXERUNDQGX
gå til den lokale Philips-forhandleren.
 )HLOV¡NLQJ
Problem
Årsak
Løsning
Apparatet 
virker ikke 
i det hele 
tatt.
Kanskje 
stikkontakten 
som apparatet 
HUWLONREOHWLNNH
fungerer.
Ta kontakt med Philips' kundestøtte 
LODQGHWGHUGXERUHOOHUWDPHG
apparatet til det nærmeste Philips-
servicesenteret for reparasjon/
erstatning
Knappene på 
apparatet er låst.
Deaktiver tastelåsfunksjonen ved 
å skyve og holde nede tastelåsen i 
0,5 sekunder.
Den elektriske 
sikring går 
QnUGXEUXNH
apparatet.
.RQWUROOHUVLNULQJVERNVHQLKXVHWIRU
å sikre at strømmen er på.
Português
 ,QWURGXomR
3DUDEpQVSHODFRPSUDGRVHXSURGXWRHEHPYLQGRj3KLOLSV3DUDWLUDU
o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu 
produto em: www.philips.com/welcome.
O alisador ActiveCare Shine da Philips possui as novas placas Triple-
&DUHŒTXHDVVHJXUDPTXHFDGDÀRGHFDEHORpSURWHJLGRFRQWUD
temperaturas demasiado altas e lhe garantem os melhores resultados. 
As placas Triple-Care™ estão equipadas com 3 tecnologias de cuidado 
GRFDEHORTXHDFWXDPHPFRQMXQWR
‡ 7HFQRORJLD7HPS3UHFLVLRQ*UDoDVDRVHXDTXHFLPHQWRGHDOWR
desempenho, este alisador proporciona resultados mais rápido sem 
DTXHFHUH[FHVVLYDPHQWHRFDEHOR8PDWHPSHUDWXUDPDLVFRQVWDQWH
XPSRXFRDEDL[RGRVƒ&SHUPLWLUOKHiDOLVDURVHXFDEHORD
XPDWHPSHUDWXUDPDLVGHOLFDGDHQTXDQWRREWpPH[DFWDPHQWHR
penteado que deseja.
‡ 7HFQRORJLD(+'ŒGD3KLOLSV²$VSODFDVGLVWULEXHPRFDORU
sempre de forma uniforme, prevenindo estragos em pontos quentes.
‡ 7HFQRORJLDGHYLEUDomRVyQLFDŒ²9LEUDo}HVVXDYHVHDJUDGiYHLV
GLVWULEXHPRFDEHORXQLIRUPHPHQWHSHODVSODFDVSDUDTXHFDGDÀR
GHFDEHOREHQHÀFLHGRVHIHLWRVGHFXLGDGR
$OpPGLVVRDVSODFDVFHUkPLFDVFRPLQIXVmRGHyOHRGHMRMREDHP
FRQMXQWRFRPRFRQGLFLRQDPHQWRLyQLFRLUmRDMXGiODDFULDUXPHVWLOR
VDXGiYHOHEULOKDQWH
9LVmRJHUDOGRDOLVDGRU
,QGLFDomRGHSURQWRDXVDU
,QGLFDomRGDWHPSHUDWXUD
,QGLFDomRGDIXQomRVyQLFD
,QGLFDomRGDIXQomRGHEORTXHLRGRVERW}HV
,QGLFDomRGDIXQomRLyQLFD
%RW}HVGDWHPSHUDWXUD
%RWmR621,&
‡ 3UHPLUSDUDOLJDUGHVOLJDUDIXQomRVyQLFDTXHSURSRUFLRQD
resultados de alisamento mais rápidos e um deslize perfeito.
%RWmROLJDUGHVOLJDU
%RWmRGHEORTXHLRGRVERW}HV
‡ 'HVORTXHHVHJXUHSDUDEORTXHDURXGHVEORTXHDUWRGRVRV
ERW}HVQRDSDUHOKR
Bloqueio das placas de alisamento.
‡ 'HVORTXHSDUDEORTXHDUHVROWDURFRUSRGDVSODFDVGR
aparelho.
$UJRODGHVXVSHQVmR
&DERGHDOLPHQWDomR
Placas de alisamento. 
Bolsa para armazenamento.
2 Importante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o 
aparelho e guarde-o para consultas futuras.
PERIGO
‡ 4XDQGRRDSDUHOKRIRUXWLOL]DGRQXPDFDVDGHEDQKRGHVOLJXHR
GDFRUUHQWHDSyVDXWLOL]DomRXPDYH]TXHDSUHVHQoDGHiJXD
apresenta riscos, mesmo com o aparelho desligado.
ATENÇÃO
‡ $9,62YLVWRTXHRVDOLVDGRUHVGHFDEHORDWLQJHPWHPSHUDWXUDVDOWDV
mantenha-os fora do alcance das crianças, durante o aquecimento, 
utilização e arrefecimento para evitar queimaduras.
‡ AVISO: não utilize este aparelho perto de água. 
‡ $9,62QmRXWLOL]HHVWHDSDUHOKRSHUWRGHEDQKHLUDV
FKXYHLURVODYDWyULRVRXRXWURVUHFLSLHQWHVTXH
contenham água.
‡ AVISO: Para lhe proporcionar um melhor 
desempenho, este alisador tem capacidades térmicas extremas. 
Deve ter um cuidado extra quando o utilizar. Recomendamos que 
segure o aparelho apenas pela pega. 
‡ AVISO: Durante o aquecimento e arrefecimento do alisador, 
FRORTXHRVREUHXPDVXSHUItFLHSODQDOLVDHUHVLVWHQWHDRFDORU
‡ $QWHVGHOLJDURDSDUHOKRFHUWLÀTXHVHGHTXHDWHQVmRLQGLFDGDQR
mesmo corresponde à tensão do local onde está a utilizá-lo.
‡ 1mRXWLOL]HRDSDUHOKRSDUDRXWURÀPTXHQmRRGHVFULWRQHVWH
manual. 
ATENÇÃO
‡ 8WLOL]HRDSDUHOKRVHPSUHHPFDEHORKXPDQRVHFR
‡ 0DQWHQKDDVVXSHUItFLHVTXHQWHVGRDSDUHOKRDIDVWDGDVGDVXDSHOH
‡ Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver ligado à 
corrente.
‡ 'HVOLJXHVHPSUHGDFRUUHQWHDSyVFDGDXWLOL]DomR
‡ Quando o aparelho estiver quente, mantenha-o numa superfície 
UHVLVWHQWHDRFDORUHQXQFDRFXEUDSRUH[HPSORFRPXPDWROKD
ou um pano.
‡ 1XQFDXWLOL]HTXDLVTXHUDFHVVyULRVRXSHoDVGHRXWURVIDEULFDQWHV
RXTXHD3KLOLSVQmRWHQKDHVSHFLÀFDPHQWHUHFRPHQGDGR6HXWLOL]DU
WDLVDFHVVyULRVRXSHoDVDJDUDQWLDSHUGHUiDYDOLGDGH
‡ 1mRHQUROHRÀRGHDOLPHQWDomRjYROWDGRDSDUHOKR
‡ 6HRDSDUHOKRIRUXWLOL]DGRHPFDEHORVSLQWDGRVDVSODFDVGH
DOLVDPHQWRSRGHPÀFDUPDQFKDGDV
‡ 6HRÀRHVWLYHUGDQLÀFDGRGHYHVHUVHPSUHVXEVWLWXtGRSHOD3KLOLSV
por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal 
GHYLGDPHQWHTXDOLÀFDGRSDUDVHHYLWDUHPVLWXDo}HVGHSHULJR
‡ Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou 
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, 
caso tenham sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas 
LQVWUXo}HVUHODWLYDVjXWLOL]DomRVHJXUDGRDSDUHOKRHVHWLYHUHPVLGR
DOHUWDGDVSDUDRVSHULJRVHQYROYLGRV$VFULDQoDVQmRSRGHPEULQFDU
com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não podem 
ser efectuadas por crianças sem supervisão.
‡ As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não 
EULQFDPFRPRDSDUHOKR
‡ Para maior segurança, aconselhamos a instalação de um dispositivo 
GHFRUUHQWHUHVLGXDO GLVMXQWRU QRFLUFXLWRHOpFWULFRTXHDEDVWHFH
DFDVDGHEDQKR(VWHGLVMXQWRUGHYHWHUXPDFRUUHQWHUHVLGXDO
nominal não superior a 30 mA. Aconselhe-se com o seu electricista.
&DPSRVHOHFWURPDJQpWLFRV &(0
Este aparelho cumpre com todas as normas relativas a campos 
HOHFWURPDJQpWLFRV &(0 6HPDQXVHDGRFRUUHFWDPHQWHHGHDFRUGR
FRPDVLQVWUXo}HVIRUQHFLGDVQHVWHPDQXDOGRXWLOL]DGRURDSDUHOKR
SRGHVHUXWLOL]DGRHPVHJXUDQoDFRPEDVHHPSURYDVFLHQWtÀFDV
disponíveis actualmente.
Ambiente
1RÀQDOGDYLGD~WLOGRDSDUHOKRQmRRHOLPLQHFRPRVUHVtGXRV
GRPpVWLFRVHQWUHJXHRQXPSRQWRUHFROKDSDUDUHFLFODJHP$R
ID]rORDMXGDDSUHVHUYDURDPELHQWH
3  Alisar o seu cabelo
&HUWLÀTXHVHGHTXHVHOHFFLRQRXXPDWHPSHUDWXUDDGHTXDGDSDUD
RVHXFDEHOR8WLOL]HVHPSUHXPDUHJXODomREDL[DTXDQGRXWLOL]DUR
alisador pela primeira vez.
Tipo de cabelo
5HJXODomRGDWHPSHUDWXUD
&DEHORJURVVRHQFDUDFRODGR
difícil de alisar
0pGLDDDOWD ƒ&ƒ&
&DEHORÀQRGHWH[WXUD
intermédia, ligeiramente 
ondulado
0pGLDDEDL[D ƒ&RXLQIHULRU
&DEHORFODURORXURSLQWDGR
%DL[D LQIHULRUDƒ&
/LJXHDÀFKDDXPDWRPDGDGHFRUUHQWHHOpFWULFD
0DQWHQKDRERWmR  (   ) premido até o ecrã LCD se acender.
 
»
$WHPSHUDWXUDSUHGHÀQLGDpDSUHVHQWDGDQRHFUm/&'   ).
 
»
“IONIC” (    LyQLFR pDSUHVHQWDGRSDUDLQGLFDUTXHDIXQomR
LyQLFDpJHUDGDDXWRPDWLFDPHQWHFRPL}HVGLIXVRVSDUDSURWHJHU
RVHXFDEHOR
3ULPDRVERW}HVGDWHPSHUDWXUD   ) para seleccionar uma 
temperatura adequada.
 
»
6HRDSDUHOKRHVWLYHUOLJDGRVmROLEHUWDGRVL}HVDXWRPiWLFDH
FRQWLQXDPHQWHIRUQHFHQGRXPEULOKRDGLFLRQDOHUHGX]LQGRR
FDEHORIULVDGR
 
»
Quando as placas alisadoras estão a aquecer, a indicação 
“READY” (    SUHSDUDGDV ÀFDLQWHUPLWHQWH
 
»
Quando as placas alisadoras atingirem a temperatura 
seleccionada, a informação ‘READY’ (preparadas) (   ) é 
apresentada.
‡ NotaVHQmRIRUSUHPLGRQHQKXPERWmRGXUDQWHPDLVGH
VHJXQGRVDIXQomRGHEORTXHLRGRVERW}HVVHUiDFWLYDGD
DXWRPDWLFDPHQWHFRPWRGRVRVERW}HVQRDSDUHOKRGHVDFWLYDGRV
4XDQGRDIXQomRGHEORTXHLRGRVERW}HVpDFWLYDGDDLQGLFDomR
GHEORTXHLRGRVERW}HV   ) é apresentada no ecrã LCD. Para 
GHVDFWLYDUDIXQomRGHEORTXHLRGRVERW}HVGHVORTXHHVHJXUHR
ERWmRGHEORTXHLRGRVERW}HV   ) durante 0,5 segundos. 
‡ 6XJHVWmR3DUDHYLWDUDFWLYDo}HVLQYROXQWiULDVGHERW}HVGXUDQWH
SURFHVVRWDPEpPSRGHDFWLYDUPDQXDOPHQWHDIXQomRGHEORTXHLR
GRVERW}HVGHVORFDQGRHVHJXUDQGRRERWmRGHEORTXHLRGRV
ERW}HV   ).
‡ Nota: O aparelho está equipado com uma função de desactivação 
automática. Depois de 60 minutos, o aparelho desliga-se 
DXWRPDWLFDPHQWH3RGHUHLQLFLDURDSDUHOKRPDQWHQGRRERWmR  
premido até o ecrã LCD se acender. 
'HVORTXHREORTXHLRGDVSODFDVGHDOLVDPHQWR   ) para   para 
GHVEORTXHDURFRUSRGDVSODFDV
3HQWHLHRVHXFDEHORHIDoDXPDPDGHL[DLQIHULRUDFPGHODUJXUD
para alisar.
Coloque-a entre as placas de alisamento (   ) e pressione as placas 
uma contra a outra.
‡ $IXQomRVyQLFDHVWiDFWLYDGDSRUSUHGHÀQLomRFRPDLQGLFDomR
SONIC apresentada (   ) no ecrã LED.
‡ $YLEUDomRVyQLFDFRPHoDDSHQDVTXDQGRDVSODFDVDOLVDGRUDVVmR
fechadas. As placas alisadoras produzem um ruído quando entram 
ligeiramente em contacto. Isto não afecta o desempenho do 
aparelho.
‡ 3DUDOLJDURXGHVOLJDUDIXQomRVyQLFDSULPDRERWmR621,&   ). 
'HVOL]HRDOLVDGRUDWUDYpVGRFRPSULPHQWRGRFDEHORQXPVy
movimento (máx. 5 segundos) da raiz até às pontas, sem parar para 
HYLWDURVREUHDTXHFLPHQWR
‡ 3DUDFULDURQGXODo}HVQDVSRQWDVURGHRDOLVDGRUPHLDYROWDSDUD
GHQWUR RXSDUDIRUD TXDQGRHVWHFKHJDUjVSRQWDVGRFDEHOR
Segure o alisador durante 2 a 3 segundos na mesma posição e, se 
seguida, solte a madeixa.
5HSLWDRVSDVVRVHDWpREWHURDVSHFWRGHVHMDGR
3DUDDOLVDURUHVWRGRFDEHORUHSLWDRVSDVVRVD
$SyVDXWLOL]DomR:
'HVDFWLYHDIXQomRGHEORTXHLRGRVERW}HVGHVORFDQGRHVHJXUDQGR
RERWmRGHEORTXHLRGRVERW}HV   ) durante 0,5 segundos.
'HVOLJXHRDSDUHOKRHUHWLUHDÀFKDGDFRUUHQWH
Coloque-o numa superfície resistente ao calor até que arrefeça.
Limpe o aparelho e as placas alisadoras com um pano húmido.
Bloqueie as placas de alisamento, fechando as placas e deslocando o 
EORTXHLRGDVSODFDVSDUD . 
*XDUGHRQXPORFDOVHJXURHVHFRVHPSy3RGHSHQGXUiORSHOD
argola de suspensão (   RXFRORFiORGHQWURGDEROVDUHVLVWHQWH
ao calor (   ).
4  Garantia e assistência
&DVRQHFHVVLWHGHLQIRUPDo}HVSH[VREUHDVXEVWLWXLomRGHXP
DFHVVyULRRXWHQKDDOJXPSUREOHPDYLVLWHR:HEVLWHGD3KLOLSVHP
www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente 
da Philips do seu país. O número de telefone encontra-se no folheto da 
garantia mundial. Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente 
no seu país, dirija-se a um representante Philips.
 5HVROXomRGHSUREOHPDV
Problema
Causa
6ROXomR
O aparelho 
não 
funciona.
A tomada de 
alimentação a 
que o aparelho 
foi ligado pode 
estar avariada.
Contacte o Centro de Apoio ao 
Cliente da Philips no seu país ou leve 
o aparelho ao centro de assistência 
3KLOLSVPDLVSUy[LPRSDUDUHSDUDomR
VXEVWLWXLomR
    
2VERW}HVQR
aparelho estão 
EORTXHDGRV
'HVDFWLYHDIXQomRGHEORTXHLRGRV
ERW}HVGHVORFDQGRHVHJXUDQGR
RERWmRGHEORTXHLRGRVERW}HV
durante 0,5 segundos.
    
O fusível 
eléctrico 
desliga-se 
quando utiliza 
o aparelho.
9HULÀTXHRTXDGURHOpFWULFRGHVXD
casa para se assegurar que a energia 
está ligada.
Svenska
1 Introduktion
*UDWXOHUDUWLOOGLQQ\DSURGXNWRFKYlONRPPHQWLOO3KLOLSV*HQRPDWW
registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta 
av Philips support.
Philips ActiveCare Shine-plattång har nya Triple-Care™-plattor som 
J|UDWWYDUMHKnUVWUnVN\GGDVIUnQI|UK|JYlUPHRFKJHUGLJGHWElVWD
UHVXOWDWHW7ULSOH&DUHŒSODWWRUQDlUXWUXVWDGHPHGWUHKnUYnUGDQGH
tekniker som fungerar tillsammans:
‡ 7HPS3UHFLVLRQWHNQLN²7DFNYDUHYlUPHHOHPHQWHQPHGK|J
NDSDFLWHWJHUGHQKlUSODWWnQJHQVQDEEDUHUHVXOWDWXWDQDWWKnUHW
|YHUKHWWDV'HQPHUNRQVWDQWDWHPSHUDWXUHQVWUD[WXQGHUƒ&
J|UDWWGXNDQSODWWDKnUHWYLGHQPHUVNRQVDPWHPSHUDWXURFKlQGn
få den frisyr du vill ha.
‡ 3KLOLSV(+'7HFKQRORJ\Œ²'HKHODSODWWRUQDGLVWULEXHUDUYlUPHQ
MlPQWYLONHWI|UKLQGUDUVNDGOLJWKHWDSXQNWHU
‡ 6RQLF9LEUDWLRQ7HFKQRORJ\Œ²0LOGDRFKEHKDJOLJDYLEUDWLRQHU
I|UGHODUKnUVWUnQDMlPQW|YHUSODWWRUQDVnDWWYDUMHKnUVWUnJ\QQDVDY
de vårdande effekterna.
'HVVXWRPJ|UGHNHUDPLVNDSODWWRUQDVRPlUI\OOGDPHGMRMREDROMDL
NRPELQDWLRQPHGMRQLVNEHKDQGOLQJDWWKnUHWVHUIULVNWRFKJODQVLJWXW
Översikt över plattången
Tecken på startklar.
Temperaturindikator.
Tecken på ljudfunktion.
Tecken på knapplåsfunktion.
Tecken på jonisk funktion.
Temperaturknappar.
SONIC-knapp.
‡ 7U\FNSnGHQI|UDWWVOnSnDYOMXGIXQNWLRQHQVRPJHUHWWVOlWW
UHVXOWDWVQDEEDUHRFKSHUIHNWJOLG
Strömbrytare.
Knapplåsknapp.
‡ 6NMXWRFKKnOOLQWU\FNWI|UDWWOnVDHOOHUOnVDXSSDOODNQDSSDUSn
apparaten.
Lås för plattångsplattor.
‡ 6NMXWI|UDWWOnVDRFKIULVOlSSDSODWWnQJVDUPDUQD
Upphängningsögla.
Nätkabel.
Plattångsplattor. 
)RGUDOI|UI|UYDULQJ
2 Viktigt
/lVDQYlQGDUKDQGERNHQQRJJUDQWLQQDQGXDQYlQGHUDSSDUDWHQRFK
VSDUDGHQI|UIUDPWLGDEUXN
)$5$
‡ 2PGXDQYlQGHUDSSDUDWHQLHWWEDGUXPPnVWHGXGUDXWNRQWDNWHQ
HIWHUDQYlQGQLQJ1lUKHWWLOOYDWWHQXWJ|UHQIDUDlYHQQlUDSSDUDWHQ
lUDYVWlQJG
VARNING
‡ 9$51,1*(IWHUVRPSODWWlQJHUEOLUP\FNHWYDUPDVNDGXI|UYDUD
GHPXWRPUlFNKnOOI|UEDUQQlUGHYlUPVXSSDQYlQGVRFKVYDOQDU
I|UDWWXQGYLNDEUlQQVNDGRU
‡ 9$51,1*$QYlQGLQWHGHQKlUDSSDUDWHQQlUDYDWWHQ
‡ 9$51,1*$QYlQGLQWHDSSDUDWHQLQlUKHWHQDY
EDGNDUGXVFKDUEHKnOODUHHOOHUNlUOVRPLQQHKnOOHU
vatten.
‡ 9$51,1*)|UDWWJHElWWUHUHVXOWDWNDQGHQKlU
SODWWnQJHQEOLP\FNHWKHW9DUH[WUDI|UVLNWLJQlUGX
DQYlQGHUGHQ9LUHNRPPHQGHUDUDWWGXHQGDVWKnOOHUDSSDUDWHQL
handtaget. 
‡ 9$51,1*1lUDSSDUDWHQYlUPVXSSHOOHUVYDOQDUE|UGHQOLJJDSn
HQSODQMlPQRFKYlUPHWnOLJ\WD
‡ ,QQDQGXDQVOXWHUDSSDUDWHQNRQWUROOHUDUGXDWWVSlQQLQJHQVRP
DQJHVSnDSSDUDWHQPRWVYDUDUGHQORNDODQlWVSlQQLQJHQ
‡ $QYlQGLQWHDSSDUDWHQI|UQnJRWDQQDWlQGDPnOlQYDGVRPEHVNULYV
LGHQKlUDQYlQGDUKDQGERNHQ
VARNING!
‡ $QYlQGDOOWLGDSSDUDWHQSnWRUUWPlQQLVNRKnU
‡ Låt inte apparatens varma ytor komma i kontakt med huden. 
‡ /lPQDDOGULJDSSDUDWHQREHYDNDGQlUGHQlUDQVOXWHQWLOOHOQlWHW
‡ 'UDDOOWLGXWQlWVODGGHQHIWHUDQYlQGQLQJ
‡ )|UYDUDDSSDUDWHQSnHQYlUPHWnOLJ\WDRFKWlFNGHQDOGULJPHG
QnJRWWH[HQKDQGGXNHOOHUHWWNOlGHVSODJJQlUGHQlUYDUP
‡ $QYlQGDOGULJWLOOEHK|UHOOHUGHODUIUnQDQGUDWLOOYHUNDUHHOOHUGHODU
som inte uttryckligen har rekommenderats av Philips. Om du 
DQYlQGHUVnGDQDWLOOEHK|UHOOHUGHODUJlOOHULQWHJDUDQWLQ
‡ /LQGDLQWHQlWVODGGHQUXQWDSSDUDWHQ
‡ 2PGXDQYlQGHUDSSDUDWHQSnIlUJDWKnUNDQGHWEOLÁlFNDUSn
plattorna. 
‡ 2PQlWVODGGHQlUVNDGDGPnVWHGHQDOOWLGE\WDVXWDY3KLOLSVHWWDY
3KLOLSVDXNWRULVHUDGHVHUYLFHRPEXGHOOHUOLNQDQGHEHK|ULJDSHUVRQHU
I|UDWWXQGYLNDRO\FNRU
‡ 'HQKlUDSSDUDWHQNDQDQYlQGDVDYEDUQVRPlUnURFKlOGUH
och av med olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om 
KXUDSSDUDWHQDQYlQGVVnOlQJHGH|YHUYDNDVRFKInULQVWUXNWLRQHU
DQJnHQGHVlNHUDQYlQGQLQJRFKI|UVWnUULVNHUQDVRPPHGI|OMHU%DUQ
VNDLQWHOHNDPHGDSSDUDWHQ5HQJ|ULQJRFKDQYlQGDUXQGHUKnOOVND
LQWHJ|UDDYEDUQXWDQYX[HQVWLOOV\Q
‡ 6PnEDUQVND|YHUYDNDVVnDWWGHLQWHNDQOHNDPHGDSSDUDWHQ
‡ $YVlNHUKHWVVNlOUHNRPPHQGHUDUYLlYHQDWWGXLQVWDOOHUDUHQ
MRUGIHOVEU\WDUHI|UGHQNUHWVVRPVWU|PI|UV|UMHUEDGUXPPHW
-RUGIHOVEU\WDUHQPnVWHKDHQEU\WVWU|PVW\UNDVRPLQWH|YHUVWLJHU
P$.RQWDNWDHQEHK|ULJHOHNWULNHUI|UPHULQIRUPDWLRQ
(OHNWURPDJQHWLVNDIlOW (0)
'HQKlUDSSDUDWHQXSSI\OOHUDOODVWDQGDUGHUI|UHOHNWURPDJQHWLVNDIlOW
(0) 2PDSSDUDWHQKDQWHUDVSnUlWWVlWWRFKHQOLJWLQVWUXNWLRQHUQD
LGHQKlUDQYlQGDUKDQGERNHQlUGHQVlNHUDWWDQYlQGDHQOLJWGH
YHWHQVNDSOLJDEHOlJJVRPÀQQVLGDJVOlJHW
Miljö
.DVWDLQWHDSSDUDWHQLKXVKnOOVVRSRUQDQlUGHQlUI|UEUXNDG
/lPQDLQGHQI|UnWHUYLQQLQJYLGHQRIÀFLHOOnWHUYLQQLQJVVWDWLRQ
2PGXJ|UGHWKMlOSHUGXWLOODWWVN\GGDPLOM|Q
3  Platta ut håret
6HWLOODWWGXYlOMHUHQWHPSHUDWXULQVWlOOQLQJVRPlUOlPSOLJI|UGLWWKnU
9lOMDOOWLGHQOnJWHPSHUDWXULQVWlOOQLQJQlUGXDQYlQGHUSODWWnQJHQI|U
I|UVWDJnQJHQ
Hårtyp
Temperaturinställning
Tjockt, lockigt, svårt att platta 
ut
0HGHOWLOOK|J ²ƒ&
Fint, normalt eller mjukt vågigt
/nJWLOOPHGHO ƒ&HOOHUOlJUH
/MXVWEORQWEOHNWHOOHUIlUJDW
/nJ XQGHUƒ&
6lWWLNRQWDNWHQLHWWHOXWWDJ
Håll knappen   (   LQWU\FNWWLOOV/&'VNlUPHQVOnVSn
 
»
6WDQGDUGWHPSHUDWXUHQYLVDVSn/&'VNlUPHQ   ).
 
»
”IONIC” (   YLVDVYLONHWLQQHElUDWWGHQMRQLVNDIXQNWLRQHQ
JHQHUHUDVDXWRPDWLVNWPHGMRQHUVRPVSULGVI|UDWWVN\GGDKnUHW
Vrid på temperaturknapparna (   I|UDWWYlOMDOlPSOLJ
WHPSHUDWXULQVWlOOQLQJI|UGLWWKnU
 
»
Om apparaten slås på avges joner automatiskt och kontinuerligt 
I|UDWWJHH[WUDJODQVRFKPLQVNDNUXVLJKHW
 
»
1lUSODWWnQJVSODWWRUQDYlUPVXSSEOLQNDUµ5($'<µ   ).
 
»
1lUSODWWnQJVSODWWRUQDYlUPWVXSSWLOOGHQYDOGD
WHPSHUDWXULQVWlOOQLQJHQYLVDV5($'<   ).
‡ Obs!2PLQJHQNQDSSWU\FNVQHGSn|YHUVHNXQGHU
aktiveras knapplåsfunktionen automatiskt, och alla knappar på 
DSSDUDWHQDYDNWLYHUDV1lUNQDSSOnVIXQNWLRQHQlUDNWLYHUDGYLVDV
knapplåstecknet (   Sn/&'VNlUPHQ2PGXYLOODYDNWLYHUD
knapplåsfunktionen skjuter du och håller ned knapplåsknappen  
(   ) i 0,5 sekund. 
‡ Tips!)|UDWWXQGYLNDDWWGXRDYVLNWOLJWNRPPHUnWNQDSSDUQDXQGHU
processen kan du också aktivera knapplåsfunktionen manuellt genom 
att skjuta och hålla ned knapplåsknappen (   ).
‡ Obs$SSDUDWHQlUXWUXVWDGPHGHQDXWRPDWLVNDYVWlQJQLQJVIXQNWLRQ
(IWHUPLQXWHUVWlQJVDSSDUDWHQDYDXWRPDWLVNW'XNDQVWDUWDRP
apparaten genom hålla  LQWU\FNWWLOOV/&'VNlUPHQVOnVSn
6NMXWOnVHWI|USODWWnQJVSODWWRUQD   ) till  I|UDWWOnVDXSS
plattångsarmarna.
.DPPDKnUHWRFKWDHQVOLQJDVRPLQWHlUEUHGDUHlQFP
Placera den mellan plattångsplattorna (   ) och tryck ihop 
plattångsarmarna.
‡ /MXGIXQNWLRQHQlUSnVRPVWDQGDUGPHGLQGLNHULQJHQ621,&   ) 
VRPYLVDVSn/('VNlUPHQ
‡ 'HQVRQLVNDYLEUDWLRQHQVWDUWDUI|UVWQlUSODWWnQJVSODWWRUQDWU\FNV
LKRS3ODWWnQJVSODWWRUQDUDVVODUQlUGHEDUDKDUOLWHNRQWDNWPHG
varandra. Det påverkar inte apparatens prestanda.
‡ 2PGXYLOOVOnSnHOOHUVWlQJDDYGHQVRQLVNDIXQNWLRQHQWU\FNHUGXSn
knappen SONIC (   ). 
'UDSODWWnQJHQQHGnWOlQJVKnUHWLHQHQGDU|UHOVH PD[VHNXQGHU 
IUnQKnUERWWHQPRWKnUWRSSDUQDXWDQDWWJ|UDXSSHKnOOVnKnUHWLQWH
|YHUKHWWDV
‡ 1lUGXYLOOVNDSDHQÁLNLJIULV\UYULGHUGXSODWWnQJHQLHQKDOYFLUNHO
LQnW HOOHUXWnW QlUGXNRPPHUWLOOKnUWRSSDUQD+nOOSODWWnQJHQLGHW
OlJHWLWLOOVHNXQGHURFKVOlSSGHQVHGDQ
8SSUHSDVWHJRFKWLOOVGXQnWW|QVNDWUHVXOWDW
Upprepa steg 6 till 8 om du vill platta ut resten av håret.
Efter användning:
Avaktivera knapplåsfunktionen genom att skjuta och hålla 
knapplåsknappen (   ) intryckt i 0,5 sekunder.
6WlQJDYDSSDUDWHQRFKGUDXUQlWVODGGHQ
3ODFHUDGHQSnHQYlUPHWnOLJ\WDWLOOVGHQVYDOQDU
5HQJ|UDSSDUDWHQRFKSODWWnQJVSODWWRUQDPHGHQIXNWLJWUDVD
/nVSODWWRUQDJHQRPDWWVWlQJDSODWWnQJVDUPDUQDRFKVNMXWDOnVHWWLOO
)|UYDUDGHQSnHQVlNHUWRUURFKGDPPIULSODWV'XNDQRFNVn
KlQJDXSSGHQLXSSKlQJQLQJV|JODQ   HOOHUI|UYDUDGHQLGHW
YlUPHWnOLJDIRGUDOHW   ).
4  Garanti och service
)|ULQIRUPDWLRQRPWH[E\WHDYWLOOEHK|UHOOHURPGXKDUHWW
SUREOHPNDQGXJnWLOO3KLOLSVZHEESODWVSnZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
HOOHUNRQWDNWD3KLOLSV.XQGWMlQVWLGLWWODQG7HOHIRQQXPUHWÀQQVL
JDUDQWLEURVFK\UHQ2PGHWLQWHÀQQVQnJRQNXQGWMlQVWLGLWWODQGNDQGX
YlQGDGLJWLOOGLQORNDOD3KLOLSVnWHUI|UVlOMDUH
 )HOV|NQLQJ
Problem
Orsak
Lösning
Apparaten 
fungerar inte 
alls.
Uttaget som 
apparaten har 
anslutits till 
NDQVNHLQWHlU
VWU|PI|UDQGH
.RQWDNWD3KLOLSVNXQGWMlQVWLGLWW
land eller ta med apparaten till 
QlUPDVWH3KLOLSVVHUYLFHRPEXGI|U
ODJQLQJE\WH
Knapparna på 
DSSDUDWHQlU
låsta.
Avaktivera knapplåsfunktionen 
genom att skjuta och hålla 
knapplåsknappen intryckt i 0,5 
sekund.
Den elektriska 
VlNULQJHQ
JnUQlUGX
DQYlQGHU
apparaten.
.RQWUROOHUDSURSSVNnSHWKHPPDI|U
DWWVHDWWVWU|PPHQlUSn
7UNoH
 *LULŕ
%XUQVDW×QDOG×Ě×Q×]LoLQWHEULNOHU3KLOLSV·HKRŕJHOGLQL]3KLOLSV
WDUDI×QGDQYHULOHQGHVWHNWHQWDPRODUDN\DUDUODQDELOPHNLoLQ 
ZZZSKLOLSVFRPZHOFRPHDGUHVLQGHQUQND\G×Q×]×\DSW×U×Q
3KLOLSV$FWLYH&DUH6KLQH']OHŕWLULFLGHEXOXQDQ\HQLJHOLŕWLULOPLŕ7ULSOH
&DUHŒSODNDODUKHPVDoODU×Q×]×\NVHN×V×GDQNRUXUKHPGHHQL\L
VRQXoODU×DO×UV×Q×]7ULSOH&DUHŒSODNDODUGDIDUNO×VDoEDN×PWHNQRORMLVL
ELUDUDGDoDO×ŕ×U
‡ 7HPS3UHFLVLRQ7HFKQRORJ\<NVHNSHUIRUPDQVO××V×W×F×V×VD\HVLQGH
EXVDoG]OHŕWLULFLVDo×Dŕ×U××V×WPDGDQGDKDK×]O×VRQXoODUDODELOPHQL]L
VDĚODUƒ&·QLQELUD]DOW×QGDNLVDELWV×FDNO×NODVDoODU×Q×]DKLoELU]DUDU
YHUPHGHQLVWHGLĚLQL]G]VDoODUDNDYXŕDELOLUVLQL]
‡ 3KLOLSV(+'7HFKQRORJ\Œ²3ODNDODU×QWDPDP×QGDQHŕLWŕHNLOGH×V×
\D\×OG×Ě×LoLQVDo×Q×]D]DUDUYHUPH]
‡ 6RQLF9LEUDWLRQ7HFKQRORJ\Œ²+DÀIYHQD]LNWLWUHŕLPOHULVDoODU×Q
SODNDODU]HULQGHHŕLWELUŕHNLOGH\D\×OPDV×Q×VDĚODUE|\OHFHKHUELUVDo
WHOLD\Q×EDN×PGDQ\DUDUODQDELOLU
(NRODUDNLoLQGHMRMRED\DĚ×EXOXQDQVHUDPLNSODNDODU×YHL\RQLNEDN×PLOH
VDĚO×NO×YHSDUODNELUJ|UQPND]DQPDQ×]D\DUG×PF×ROXU
']OHŕWLULFL\H*HQHO%DN×ŕ
dDO×ŕPD\DKD]×UJ|VWHUJHVL
6×FDNO×NJ|VWHUJHVL
Sonic fonksiyonu göstergesi.
7XŕNLOLGLIRQNVL\RQXJ|VWHUJHVL
ī\RQIRQNVL\RQXJ|VWHUJHVL
6×FDNO×NGĚPHOHUL
621,&GĚPHVL
‡ 'DKDK×]O×G]OHŕWLUPHVRQXoODU×YHPNHPPHOND\PD|]HOOLĚL
VDĚOD\DQVRQLNIRQNVL\RQXQXDoPDNNDSDWPDNLoLQEXWXŕD
EDVPDQ×]\HWHUOLGLU
*oGĚPHVL
7XŕNLOLGLGĚPHVL
‡ &LKD]]HULQGHNLWPGĚPHOHULNLOLWOHPHNYH\DDoPDNLoLQ
ND\G×U×QYHEDV×O×WXWXQ
']OHŕWLUPHSODNDV×NLOLGL
‡ &LKD]×QSODNDNROODU×Q×NLOLWOHPHNYHDoPDNLoLQND\G×U×Q
$VPDNDQFDV×
*oNDEORVX
']OHŕWLUPHSODNDODU×
6DNODPDN×O×I×
2 Önemli
&LKD]×NXOODQPDGDQ|QFHEXNXOODQ×PN×ODYX]XQXGLNNDWOHRNX\XQYH
GDKDVRQUD\HQLGHQEDŕYXUPDNLoLQVDNOD\×Q
7(+/ī.(
‡ <DN×QGDVXEXOXQPDV×FLKD]NDSDO×ELOHROVDWHKOLNHROXŕWXUDFDĚ×QGDQ
FLKD]×EDQ\RGDNXOODQG×NWDQVRQUDÀŕLQLSUL]GHQoHNLQ
UYARI
‡ 8<$5,']OHŕWLULFLOHU\NVHNV×FDNO×NODUDXODŕW×Ě×QGDQ×V×Q×UNHQ
NXOODQ×UNHQYH\DVRĚXUNHQ\DQPDODU×Q×|QOHPHNLoLQoRFXNODU×Q×]×Q
XODŕDPD\DFDĚ×\HUOHUGHWXWXQ
‡ 8<$5,%XFLKD]×VX\DN×Q×QGDNXOODQPD\×Q
‡ 8<$5,%XFLKD]×EDQ\RNYHWOHULQLQGXŕODU×Q
ODYDERODU×QYHVX\ODGROXEDŕNDNDSODU×Q\DN×Q×QGD
oDO×ŕW×UPD\×Q
‡ 8<$5,'DKDL\LSHUIRUPDQVVDĚODPDV×LoLQEXVDo
G]OHŕWLULFLoRN\NVHNV×FDNO×NODUDXODŕDELOHFHNŕHNLOGHWDVDUODQP×ŕW×U
NXOODQ×UNHQoRNGLNNDWOLROXQPDO×G×U&LKD]×QVDGHFHVDS×QGDQWXWXOPDV×
|QHULOLU
‡ 8<$5,6DoG]OHŕWLULFLQLQ×V×QPDV×Q×YHVRĚXPDV×Q×EHNOHUNHQG]
SU]V]×V×\DGD\DQ×NO×ELU\]H\HNR\XQ
‡ &LKD]×EDĚODPDGDQ|QFHFLKD]]HULQGHEHOLUWLOHQJHULOLPGHĚHULQLQ
\HUHOŕHEHNHJHULOLPL\OHD\×Q×ROGXĚXQGDQHPLQROXQ
‡ &LKD]×EXN×ODYX]GDDo×NODQDQG×ŕ×QGDELUDPDoLoLQNXOODQPD\×Q
'ī..$7
‡ &LKD]×KHU]DPDQNXUXLQVDQVDo×QGDNXOODQ×Q
‡ &LKD]×QV×FDN\]H\OHULQLFLOGLQL]GHQX]DNWXWXQ
‡ &LKD]JFHEDĚODQG×Ě×QGDKLoELU]DPDQJ|]HWLPVL]E×UDNPD\×Q
‡ .XOODQ×PGDQVRQUDFLKD]×QÀŕLQLPXWODNDoHNLQ
‡ &LKD]V×FDNNHQ×V×\DGD\DQ×NO×ELU\]H\]HULQGHWXWXQYHKLoELU
]DPDQKDYOX\DGDJL\VLJLELHŕ\DODUODFLKD]×Q]HULQL|UWPH\LQ
‡ %DŕNDUHWLFLOHUHDLWRODQYH\D3KLOLSVWDUDI×QGDQ|]HOOLNOHWDYVL\H
HGLOPH\HQDNVHVXDUYHSDUoDODU×NHVLQOLNOHNXOODQPD\×Q%XWU
DNVHVXDUYH\DSDUoDNXOODQ×UVDQ×]JDUDQWLQL]JHoHUOLOLĚLQL\LWLULU
‡ (OHNWULNNDEORVXQXFLKD]×QHWUDI×QDVDUPD\×Q
‡ &LKD]×ER\DO×VDoODULoLQNXOODQ×UVDQ×]G]OHŕWLUPHSODNDODU×OHNHOHQHELOLU
‡ &LKD]×QHOHNWULNNDEORVXKDVDUO×\VDELUWHKOLNHROXŕWXUPDV×Q×|QOHPHN
LoLQPXWODND3KLOLSV·LQ\HWNLYHUGLĚLELUVHUYLVPHUNH]LYH\DEHQ]HU
ŕHNLOGH\HWNLOHQGLULOPLŕNLŕLOHUWDUDI×QGDQGHĚLŕWLULOPHVLQLVDĚOD\×Q
‡ %XFLKD]×Q\Dŕ×Q]HULQGHNLoRFXNODUYHÀ]LNVHOPRWRU\DGD]LKLQVHO
EHFHULOHULJHOLŕPHPLŕYH\DELOJLYHWHFUEHDo×V×QGDQHNVLNNLŕLOHU
WDUDI×QGDQNXOODQ×P×VDGHFHEXNLŕLOHULQQH]DUHWLQGHQVRUXPOXNLŕLOHULQ
EXOXQPDV×YH\DJYHQOLNXOODQ×PWDOLPDWODU×Q×QEXNLŕLOHUHVDĚODPDV×YH
RODV×WHKOLNHOHULQDQODW×OPDV×GXUXPXQGDPPNQGUdRFXNODUFLKD]OD
R\QDPDPDO×G×U7HPL]OHPHYHNXOODQ×F×EDN×P×QH]DUHWHGLOPH\HQ
oRFXNODUFD\DS×OPDPDO×G×U
‡ .oNoRFXNODU×QFLKD]ODR\QDPDODU×HQJHOOHQPHOLGLU
‡ (NNRUXPDLoLQEDQ\RQXQHOHNWULNGHYUHVLQHELUUH]LGHODN×PNRUXPD
FLKD]× 5&' WDNPDQ×]×WDYVL\HHGHUL]%XUH]LGHODN×PNRUXPD
FLKD]×Q×QUH]LGHOoDO×ŕPDDN×P×GHĚHULP$·GDQ\NVHNROPDPDO×G×U
.XUXOXPX\DSDQNLŕL\HGDQ×ŕ×Q
(OHNWURPDQ\HWLNDODQODU (0)
%XFLKD]HOHNWURPDQ\HWLNDODQODU (0) KDNN×QGDNLWPVWDQGDUWODUD
X\JXQGXU'RĚUXYHEXNXOODQ×PN×ODYX]XQGDNLWDOLPDWODUDX\JXQŕHNLOGH
NXOODQ×O×UVDJQP]ELOLPVHOEXOJXODU×QDJ|UHFLKD]×QNXOODQ×P×JYHQOLGLU
Çevre
.XOODQ×P|PUVRQXQGDFLKD]×QRUPDOHYVHODW×NODU×Q×]ODELUOLNWH
DWPD\×QJHULG|QŕPLoLQUHVPLWRSODPDQRNWDV×QDWHVOLPHGLQ
%|\OHFHoHYUHQLQNRUXQPDV×QD\DUG×PF×ROXUVXQX]
 6Do×Q×]×G]OHŕWLULQ
6Do×Q×]LoLQX\JXQELUV×FDNO×ND\DU×VHoWLĚLQL]GHQHPLQROXQ6Do
G]OHŕWLULFLVLQLLONNH]NXOODQ×UNHQPXWODNDGŕNELUV×FDNO×ND\DU×VHoLQ
6Do7LSL
6×FDNO×N$\DU×
.DO×QWHOOLN×Y×UF×NG]OHŕWLULOPHVL]RU
2UWD<NVHN ƒ&ƒ&
īQFHWHOOLQRUPDOYH\D\XPXŕDN
GDOJDO×VDoODU
'ŕN2UWD ƒ&YHDOW×
$o×NUHQNOLVDU×UHQJLDo×OP×ŕYH\D
ER\DO×VDoODU
'ŕN ƒ&DOW×
)LŕLHOHNWULNSUL]LQHWDN×Q
/&'HNUDQD\G×QODQDQDNDGDU GĚPHVLQL   EDV×O×WXWXQ
 
»
9DUVD\×ODQV×FDNO×ND\DU×/&'HNUDQGD   J|VWHULOLU
 
»
“IONIC” (   J|UQWOHQHUHNVDo×Q×]×NRUXPDNLoLQ\D\×ODQ
L\RQODULOHL\RQIRQNVL\RQXQXQRWRPDWLNRODUDNHWNLQOHŕWLĚLQLEHOLUWLU
6Do×Q×]DX\JXQELUV×FDNO×ND\DU×VHoPHNLoLQV×FDNO×NGĚPHOHULQH 
(   EDV×Q
 
»
&LKD]oDO×ŕW×U×OG×Ě×QGDRWRPDWLNRODUDNVUHNOLGDĚ×W×ODQL\RQODU
VDo×Q×]DHNVWUDSDUODNO×NYHULUYHHOHNWULNOHQPH\LD]DOW×U
 
»
']OHŕWLUPHSODNDODU××V×Q×UNHQ´5($'<µ   J|VWHUJHVL\DQ×S
V|QHU
 
»
']OHŕWLUPHSODNDODU×VHoLOHQV×FDNO×ĚDHULŕWLĚLQGH¶5($'<· 
(   J|VWHUJHVLJ|UQWOHQLU
‡ NotVDQL\HER\XQFDELUWXŕDEDVPD]VDQ×]WXŕNLOLGLIRQNVL\RQX
RWRPDWLNRODUDNHWNLQOHŕLUYHFLKD]GDNLWPWXŕODUGHYUHG×ŕ×E×UDN×O×U
7XŕNLOLGLIRQNVL\RQXHWNLQOHŕWLĚLQGH/&'HNUDQGDWXŕNLOLGLJ|VWHUJHVL
(   J|UQU7XŕNLOLGLIRQNVL\RQXQXGHYUHG×ŕ×E×UDNPDNLoLQWXŕ
NLOLGLGĚPHVLQL   VDQL\HEDV×O×WXWXQ
‡ īSXFXīŕOHPV×UDV×QGDGĚPHOHUH\DQO×ŕO×NODEDVPDPDNLoLQWXŕNLOLGL
GĚPHVLQL   ND\G×U×SEDV×O×WXWDUDNWXŕNLOLGLIRQNVL\RQXQXPDQXHO
RODUDNGDHWNLQOHŕWLUHELOLUVLQL]
‡ Not%XFLKD]GDRWRPDWLNNDSDQPDIRQNVL\RQXEXOXQXUGDNLND
VRQUDFLKD]RWRPDWLNRODUDNNDSDQ×U/&'HNUDQ×ŕ×Ě×\DQDQDNDGDU  
GĚPHVLQHEDV×O×WXWDUDNFLKD]×\HQLGHQoDO×ŕW×UDELOLUVLQL]
3ODNDNROODU×Q×QNLOLGLQLDoPDNLoLQG]OHŕWLUPHSODNDV×NLOLGLQL   )   
NRQXPXQDND\G×U×Q
6Do×Q×]×WDUD\×QYHG]OHŕWLUPHLoLQFP·GHQJHQLŕROPD\DQELUWXWDP
DO×Q
6Do×Q×]×G]OHŕWLUPHSODNDODU×Q×Q   DUDV×QD\HUOHŕWLULQYHSODND
NROODU×Q×ELUELULQHEDVW×U×Q
‡ /('HNUDQGD621,&J|VWHUJHVL   J|UQWOHQGLĚLQGHYDUVD\×ODQ
D\DURODUDNVRQLNIRQNVL\RQXDo×NW×U
‡ 6RQLNWLWUHŕLP\DOQ×]FDG]OHŕWLUPHSODNDODU×ELUELULQHGRĚUX
EDVW×U×OG×Ě×QGDEDŕODU']OHŕWLUPHSODNDODU×KDÀIoHWHPDVHWWLNOHULQGH
W×N×UW×VHVLo×NDU×UDQFDNEXFLKD]×QSHUIRUPDQV×Q×HWNLOHPH]
‡ 6RQLNIRQNVL\RQXQXDoPDNYH\DNDSDWPDNLoLQ621,&GĚPHVLQH 
(   EDV×Q
6Do×QDŕ×U××V×QPDV×Q×|QOHPHNLoLQG]OHŕWLULFL\LWHNELUKDUHNHWOH
PDNVVDQL\H VDoGLSOHULQGHQXoODU×QDGRĚUXND\G×U×Q
‡ .×YU×PODUROXŕWXUPDNLoLQVDoXoODU×QDXODŕW×Ě×QGDG]OHŕWLULFL\L\DU×P
WXULoHUL YH\DG×ŕDU× oHYLULQŔHNLOOHQGLULFL\LVDQL\HEXNRQXPGD
WXWXQYHVRQUDE×UDN×Q
īVWHGLQL]J|UQPHNDYXŕDQDNDGDUDG×PYH·\LWHNUDUOD\×Q
6Do×Q×]×QNDODQ×Q×G]OHŕWLUPHNLoLQDUDV×DG×PODU×WHNUDUOD\×Q
.XOODQ×PGDQVRQUD:
7XŕNLOLGLGĚPHVLQL   VDQL\HEDV×O×WXWDUDNWXŕNLOLGL
IRQNVL\RQXQXGHYUHG×ŕ×E×UDN×Q
&LKD]×NDSDW×SÀŕLSUL]GHQoHNLQ
6RĚX\DQDNDGDU×V×\DGD\DQ×NO×ELU\]H\H\HUOHŕWLULQ
&LKD]×YHG]OHŕWLUPHSODNDODU×Q×QHPOLELUEH]OHWHPL]OH\LQ
3ODNDNROODU×Q×NDSDW×SSODNDNLOLGLQL NRQXPXQDJHWLUHUHNG]OHŕWLUPH
SODNDODU×Q×NLOLWOH\LQ
*YHQOLNXUXYHWR]VX]ELU\HUGHVDNOD\×Q$\U×FDDVPDNDQFDV×
(   LOHDVDELOLUYH\DELUOLNWHYHULOHQ×V×\DGD\DQ×NO×N×O×IWD   ) 
VDNOD\DELOLUVLQL]
4  Garanti ve servis
3DUoDGHĚLŕLPLLOHLOJLOLGDKDID]ODELOJL\HLKWL\DF×Q×]YDUVDYH\DELU
VRUXQXQX]YDUVDOWIHQZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW3KLOLSVZHEVLWHVLQL
]L\DUHWHGLQYH\DONHQL]GHNL3KLOLSV0ŕWHUL0HUNH]L\OHLOHWLŕLPNXUXQ
*HUHNOLWHOHIRQQXPDUDV×LoLQJDUDQWLEURŕUQHEDN×QhONHQL]GH0ŕWHUL
0HUNH]L\RNVD\HUHO3KLOLSVVDW×F×Q×]DJLGLQ
5 Sorun 
giderme
Sorun
Nedeni
Çözüm
Cihaz 
oDO×ŕP×\RU
&LKD]×QWDN×OG×Ě×
SUL]oDO×ŕP×\RU
RODELOLU
7DPLU'HĚLŕWLUPHLoLQONHQL]GHNL
3KLOLSVPŕWHULGHVWHĚLPHUNH]LQH
EDŕYXUXQYH\DFLKD]×HQ\DN×Q3KLOLSV
VHUYLVPHUNH]LQHJ|WUQ
Cihaz 
]HULQGHNL
WXŕODU
kilitleniyor.
7XŕNLOLGLGĚPHVLQLVDQL\HEDV×O×
WXWDUDNWXŕNLOLGLIRQNVL\RQXQXGHYUH
G×ŕ×E×UDN×Q
&LKD]×
NXOODQ×UNHQ
elektrik 
VLJRUWDV×
DW×\RU
Evinizdeki sigorta kutusunu kontrol 
HGHUHNHOHNWULĚLQDo×NROGXĚXQGDQ
emin olun.
ǀžNjƲž
 1
ǝžNjƲůȸnjŽȚǛŸNjŽȚǜžǀƴžƾƳŽȚȜȢƾƱƄŴǾŽ !PhilipsǠźǙŮȹǾƀȖȶȆȔȚǍƪŽȚǀƸƴƵƯŮǙžƾƸƲŽƾƶƸſƾƷů
.www.philips.com/welcomeǠźǃƄƶƓȚǚƸƆƉƄŮǛŻȆPhilips
 ActiveCare ShineǍƯƪŽȚǏƸƴƢȥƾƷƐ Triple-Care™ ǠȼŲǞŽǍƁǞƭůƾȹƅƁNjŲȿƖ
ǚƬźȖǟƴŸǙŽǞƫŲȴƾƵƬŽȶǀƸŽƾƯŽȚȜȤȚǍƑȚǜžȜǍƯŵǚżǀƁƾƵƑ Philipsǜž Straightener
:ǍƯƪŽƾŮǀƁƾƶƯƴŽƾȹƯžǚƵƯůȝƾƸƶƲůȞǾƅŮȴȚǎƷƆž ™Triple-CareǠȼŲǞŽȴȘ .ȜǞűǍƓȚǃǣƾƄƶŽȚ
 ‡
ǍźǞƁȆȔȚȢLjȚǠŽƾŸȴƾƈƉŽȚǚƬƱŮ - TempPrecision TechnologyǀƸƶƲů
ȜȤȚǍŲǀűȤȢ .ȔƾƵŲȁȚȪǍźǜžǍƯƪŽȚǀƁƾƵŲǕžȬǍŴȖǃǣƾƄſȚnjƀǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷű
ȆǀƁǞƂžǀűȤȢ 200ǁƎȆȜǍƲƄƉžȜȤȚǍŲǟƴŸȱǍƯŵǏƸƴƵƄŮǙŽljƵƉƁƾƛȆǀƄŮƾŰ
.ǀŮǞƴƭƓȚǀƇƁǍƉƄŽȚǟƴŸǙŽǞƫŲȶȱǍƯƪŮǍƃżȖǀƁƾƶŸǜƵƬƁǠŽƾƄŽƾŮȶ
 ‡
ȜȤȚǍƑȚǕƁȥǞƄŮǚžƾƳŽƾŮȴƾŲǞƴŽȚȳǞƲƁ – ™ Philips EHD+ Technology
.ǀƶųƾƉŽȚȝȚǍƸƯƪŽȚȯǾůȘǕƶƚƾƛȻȶƾƉƄžǚƳƪŮ
 ‡
ǍƯƪŽȚǚƫųȬȿȥǞƁǛŸƾſȥȚǎƄƀȚ - ™ Sonic Vibration TechnologyǀƸƶƲů
.ǍƯƪŽƾŮǀƁƾƶƯŽȚȝȚǎƸžǜžƾƷƴżNjƸƱƄƉůǂƸƇŮƞȼŲǞƴŽȚǟƴŸȻȶƾƉƄžǚƳƪŮ
ǀƸƶƲƄŮȴȚȢȿȶǎƓȚȶƾŮǞűǞƐȚǁƁǎŮȴƾȿƸƴƭƓȚȯǎƒȚǜžȴƾŸǞƶƫƓȚȴƾŲǞƴŽȚȱNjŸƾƉƁȆǙŽȣǜŸȹǾƬź
.ǕžǽȶǠƇǧǍƯƪŮǕȿƄƵƄŽȚǟƴŸǍƯƪŽȚǛƸƯƶƄŽȝƾſǞƁLjȚ
ǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȲǞŲǀžƾŸȜǍƮſ
a
 
.ǚƵƯŽȚȔNjƃŽǀƁȥǞƷƐȚǍŵƻž
b
 
.ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǍŵƻž
c
 
.ǀƲǣƾƱŽȚǀŸǍƉŽȚǀƱƸŷȶǍŵƻž
d
 
.ljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǍŵƻž
e
 
.ȴǞƁLjȚǀƱƸŷȶǍŵƻž
f
 
.ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢǚƁNjƯůȤȚȤȥȖ
g
 
.SONICȤȥ
 ‡
ǃǣƾƄſǜƵƬůǠƄŽȚǀƲǣƾƱŽȚǀŸǍƉŽȚǀƱƸŷȶǚƸưƪůȯƾƲƁȘ/ǚƸưƪƄŽǓưǤȚ
.ȱǍƯƪŽȹǾƀnjžȹƾŮƾƸƉſȚȶǏƸƴƵƄŽȚǠźǀƸŽƾƅž
h
 
.ǀŻƾƭŽȚȤȥ
i
 
.ljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘȤȥ
 ‡
.ƾƷƴƱŻȔƾưŽȘȶȖȥƾƷƐȚȤȚȤȥȖǀźƾżȲƾƱŻȁȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸǓưǤȚȶȤǎŽȚƿƇŴȚ
j
 
.ǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽǚƱŻ
 ‡
.ȥƾƷƐȚǠȼŸȚȤȣȤȿǍŲȶȤȚȤȥLjȚȲƾƱŻȁȤǎŽȚƿƇŴȚ
k
 
.ǘƸƴƯƄŽȚǀƲƴŲ
l
 
.ǀŻƾƭŽȚǚƃż
m
 
 .ǏƸƴƵƄŽȚƾŲǞŽ
n
 
.ǜƁǎƈƄƴŽǀƃƸƲŲ
ȳƾƀ
 2
.ȹǾƃƲƄƉžƾƷƸŽȘȬǞűǍƴŽǝŮǔƱƄŲȚȶȆȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚǚƃŻǀƁƾƶƯŮȚnjƀȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢȖǍŻȚ
Ǎƭų
 ‡
ǝžȚNjƈƄŴȚNjƯŮȹȜǍŵƾƃžǝƶŸǀŻƾƭŽȚǚƫźȚȆȳƾƵƑȚǠźȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸ
.ǚƸưƪƄŽȚǜŸȹƾƱŻǞƄžȴǞƳƁƾžNjƶŸǟƄŲȹȚǍƭųǚƳƪƁȔƾƓȚǜžǝŮǍŻȴȘȣȘ
ǍƁnjƎ
 ‡
ƾƀȔƾƲŮȘǟűǍƁȆǀƸŽƾŸȜȤȚǍŲȝƾűȤȢǟŽȘǚƫůǏƸƴƵƄŽȚȜǎƷűȖȴȖƾƙ :ǍƁnjƎ
ȴȶȢǜžƾƷžȚNjƈƄŴǽȢǍƃůǙŽȣNjƯŮƾƷŸȢ .ȔƾƵŲȁȚȔƾƶŰȖȲƾƱŶLjȚȲȶƾƶƄžǜŸȹȚNjƸƯŮ
.ȰȶǍƇŮǀŮƾǧȁȚǍƭų
 ‡
 .ȔƾƓȚǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
 ‡
ȶȖȆȳƾƵƇƄŴǽȚȩǞŲǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
.ȔƾžǟƴŸȸǞƄƎȷǍųȖǀƸŸȶȖȸȖȶȖǀƴƉưȾƓȚȶȖȆȲƾƉƄŹǽȚǀ ȿŵǍȾž
 ‡
ȝȚȤNjƲŮȚnjƀǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűǕȿƄƵƄƁȆǚƬźȖȔȚȢȖǙŽǍƸźǞƄŽ :ǍƁnjƎ
ǚƵƇŮljƫƶȽƁ .ǝžȚNjƈƄŴȚNjƶŸNjƁNjƪŽȚȤnjƑȚǠȿųǞůƿƆƁ .ǀƲǣƾźƞƈƉů
 .ǓƲźǒƃƲƓƾŮȥƾƷƐȚ
 ‡
ǀƇ ȿƭƉžǀŲƾƉžǟƴŸǝƯǤȆȵNjƁǍƃůȶǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűǀƸƵƎȔƾƶŰȖ :ǍƁnjƎ
.ǀſǞƈƉƴŽǀžȶƾƲžȶǀƵŸƾſȶ
 ‡
ǕžǘźȚǞƄůȥƾƷƐȚǟƴŸƾƷƸŽȘȤƾƪƓȚǀƸƄŽǞƱŽȚȴȖNjżƺůȆȥƾƷƐȚǚƸǧǞůǚƃŻ
.ǀƸƴƤȚǀƸƄŽǞƱŽȚ
 ‡
 .ǚƸŽNjŽȚȚnjƀǠźƞƃƓȚǍƸŹǍųȕȩǍŹȸLjȥƾƷƐȚȳNjƈƄƉůǽ
ǝƸƃƶů
 ‡
 .ȯƾƐȚȴƾƉſȁȚǍƯŵǟƴŸȹƾƵǣȚȢȥƾƷƐȚȳNjƈƄŴȚ
 ‡
 .ǙůǍƪŮǜŸȹȚNjƸƯŮǀƶųƾƉŽȚȥƾƷƐȚljƭŴȖ ȾǘŮȖ
 ‡
.ǀƃŻȚǍžȴȶȢǜžȹȚNjŮȖǝżǍƄůǽȆǀŻƾƭŽȚǏƃƲƙȥƾƷƐȚǚƸǧǞůNjƶŸ
 ‡
.ȳȚNjƈƄŴǽȚNjƯŮȥƾƷƐȚǜŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮȹƾƵǣȚȢǛŻ
 ‡
ǟŽȘȹȚNjŮȖNjƵƯůǽȶǀſǞƈƉƴŽȳȶƾƲžljƭŴǟƴŸǝ ȾƲŮȖȆȹƾƶųƾŴȥƾƷƐȚȴǞƳƁƞŲ
.ȹǾƅžȧƾƵŻǀƯƭƲŮȶȖǀƱƪƶƙǝƄƸƭưů
 ‡
ǠǧǞůǽȶȖȷǍųȖǀƯƶƫžǀżǍŵȸȖǜžȔȚǎűȖȶȖȝƾƲƇƴžȸȖȹȚNjŮȖȳNjƈƄƉůǽ
ȚnjƀǜžȔȚǎűȖȶȖȝƾƲƇƴžȳȚNjƈƄŴȚȸȢƻƁNjŻ .ȨǞƫƒȚǝűȶǟƴŸ PhilipsƾƷŮ
.ȴƾƵƬŽȚȲƾƭŮȘǟŽȘȬǞƶŽȚ
 ‡
.ȥƾƷƐȚȲǞŲǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴǗƴŮǛƲůǽ
 ‡
ǠȼŲǞŽǟƴŸǕƲŮȤǞƷŷǟŽȘȭǞƃƫƓȚǍƯƪŽȚǟƴŸȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚȸȢƻƁNjŻ
 .ǏƸƴƵƄŽȚ
 ‡
ȶȖ PhilipsǚƃŻǜžǝŽȚNjƃƄŴȚƿƆƸźȆȹƾƱŽƾůǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴȴƾżȚȣȘ
.ǍƭųȸȖƿƶƆƄŽƞƴƀƻžȨƾƈŵȖȶȖ PhilipsǚƃŻǜžȲdžǞƈžǀžNjųǎżǍž
 ‡
ȹǾƬźȥƾƷƐȚȚnjƀȳȚNjƈƄŴȚȰǞźƾžȶȳȚǞŸȖ 8ȴǞưƴƃƁǜƁnjŽȚȲƾƱŶȀŽǜƳƚ
ǀƸƴƲƯŽȚȶȖǀƸƉƑȚȶȖǀƁNjƉƐȚȝȚȤNjƲŽȚǠźȹƾƫƲſȴǞſƾƯƁǜƁnjŽȚȨƾƈŵLjȚǜŸ
ǛƀȗƾƭŸȘȶȖǛƷƸƴŸȯȚǍŵȁȚƖȲƾŲǠźȆǀźǍƯƓȚȶȖȜǍƃƒȚǛƷƫƲƶůǜƁnjŽȚǙƂŽȶȖȶȖ
Ǖƶƚ .ǝŮǀƭƃůǍƓȚǍŶƾƥȚǛƷźȶǀƶžȕǀƲƁǍƭŮȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴƾŮǘƴƯƄůȝȚȢƾŵȤȘ
ǀſƾƸƫŽȚȲƾƵŸȖȶȖǗƸƮƶƄŽƾŮȳƾƸƲŽȚȲƾƱŶLjȚǟƴŸƿƆƁǽ .ȥƾƷƐƾŮƿƯƴŽƾŮȲƾƱŶLjȚ
.ǀƃŻȚǍžȴȶȢǜž
 ‡
 .ȥƾƷƐƾŮǛƷƃƯŽȴȶȢȲȶƻƇƴŽȲƾƱŶLjȚǀƃŻȚǍžƿƆƁ
 ‡
ȜȤȚNjŽȚǠź (RCD)ǗȿƴƈƄƓȚȤƾƸƄŽȚȥƾƷűƿƸżǍƄŮǙƇƫƶſȆǀƸźƾǤȘǀƁƾƵƑ
ȤƾƸƄŮȹȚȢȿȶǎžȴǞƳƁȴȖ RCDȥƾƷűǟƴŸ .ǀŻƾƭŽƾŮȳƾƵƑȚȢȿȶǎůǠƄŽȚǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚ
.ǁȿƃƅƓȚǀƇƸƫſƿƴŶȚ .ǍƸƃžȖǠƴƴž 30ǜŸNjƁǎƁǽǗƶƫžǗȿƴƈƄžǚƸưƪů
(EMF)ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑȚ
ȳȚNjƈƄŴȚƖȚȣȘ .(EMF)ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑƾŮǀƲƴƯƄƓȚǍƸƁƾƯƓȚǀźƾżǕžȥƾƷƐȚȚnjƀǘźȚǞƄƁ
ȴǞƳƸƉźȆȚnjƀȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢǠźǀƶȿƸƃƓȚȝȚȢƾŵȤȁȚǕžǘźȚǞƄŽƾŮȶljƸƇǧǚƳƪŮȥƾƷƐȚ
.ȳǞƸŽȚǍźǞƄƓȚǠƵƴƯŽȚǚƸŽNjƴŽȹƾƲźȶȹƾƶžȕǝžȚNjƈƄŴȚ
ǀƂƸƃŽȚ
ƿƆƁǚŮȆǝƴƵŸȜǍƄźȔƾƷƄſȚNjƶŸǀƁȢƾƯŽȚǀƸŽǎƶƓȚȝƾƁƾƱƶŽȚǕžȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄůǽ
ǠźǛƀƾƉůȆǙŽnjŮǙžƾƸŻNjƶŸ .ȵǍƁȶNjůȜȢƾŸȁǠƵŴȤǕƸƵƏǎżǍžǟŽȘǝƵƸƴƉů
.ǀƂƸƃŽȚǟƴŸǀƮźƾƤȚ
ȱǍƯŵǏƸƴƵů
 3 
ȜȤȚǍŲǀűȤȢȢȚNjŸȘNjƁNjƎǟƴŸȹƾƵǣȚȢȨǍŲȚ .ȱǍƯƪŽǀƵǣǾžȜȤȚǍŲǀűȤȢȢȚNjŸȘNjƁNjƎǜžNjżƺů
.ǟŽȶLjȚȜǍƵƴŽǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸǀƬƱƈƶž
ǍƯƪŽȚȬǞſ
ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘ
ǝƉƸƴƢƿƯƫƁȶNj ȿƯƆžȆǜƪų
 -ǀƁǞƂžǀűȤȢ 170)ǀƯƱůǍžǟŽȘǀƭŴǞƄžȜȤȚǍŲ
(ǀƁǞƂžǀűȤȢ 200
ȟȿǞƵƄŽȚǚƸƴŻȶȖǀžǞƯƶŽȚǓŴǞƄžȶȖȆǛŸƾſ
ǀűȤȢ 160)ǀƭŴǞƄžǟŽȘǀƬƱƈƶžȜȤȚǍŲ
(ǟſȢȖȶǀƁǞƂž
ȭǞƃƫžȶȖǒȿƸƃžȶȖȆǍƲŵȖȶȖȆƌƾź
(ǀƁǞƂžǀűȤȢ 160ǁƎ)ǀƬƱƈƶžȜȤȚǍŲ
1
 
.ǀŻƾƭŽƾŮNjƁȶǎůȜNjŲȶǏƃƲƙǚƸǧǞƄŽȚnjųƺžǚƸǧǞƄŮǛŻ
2
 
.LCDȩǍƯŽȚǀŵƾŵȔǠƬůǟƄŲ (   )  ȤȥǟƴŸȤȚǍƵƄŴƾŮǓưǤȚ
€
 
.(   ) LCD ȩǍƯŽȚǀŵƾŵǟƴŸǠǤȚǍƄźǽȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘǍƷƮƁ
€
 
 ȝƾſǞƁLjȚǕƁȥǞůǕžƾȹƸǣƾƲƴůȴǞƁLjȚǀƱƸŷȶǚƸưƪůǟŽȘȜȤƾŵȂŽ (   )«IONIC» ȩǍŸǛƄƁ
.ǍƯƪŽȚǀƁƾƵƑ
3
 
.ȱǍƯƪŽǛǣǾƓȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘNjƁNjƇƄŽ ( ) ȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȤȚȤȥȖǟƴŸǓưǤȚ
€
 
 ȹƾƸźƾǤȘ ȹƾſƾƯƓȱǍƯŵljƶƵƄŽǚǧȚǞƄžǚƳƪŮȶƾȹƸǣƾƲƴůȝƾſǞƁLjȚȬȥǞƄů ȆȥƾƷƐȚǚƸưƪůƖȚȣȘ
.NjƸŸƾƆƄŽȚǜžǚƴƲůȶ
€
 
.(   ) «READY» ǍŵƻžǒžǞƁ ȆǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽƞƈƉůNjƶŸ
€
 
.(   ) «READY» ǍŵƻžǍƷƮƁ ȆȜȢNjƤȚȜȤȚǍƑȚǀűȤȢȢȚNjŸȘǟƄŲǏƸƴƵƄŽȚƾŲǞŽǜƈƉƁƞŲ
 ‡
ǛƄƁȆ ȻȴȚǞŰ 5ȥȶƾƆƄůȜǍƄźȲǾųȤȥȸȖǟƴŸǓưƬŽȚǛƄƁǛŽȚȣȘ :ǀƮŲǾž
ȤȚȤȥLjȚǀźƾżǓƸƪƶůǚƸƭƯůǛƄƁƾƵƶƸŮȆƾȹƸǣƾƲƴůljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǓƸƪƶů
ljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǍŵƻžǍƷƮƁȆljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǓƸƪƶůNjƶŸ .ȥƾƷƐȚǟƴŸ
 
ȤȥƿƇŴȚȆljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǚƸƭƯƄŽ .LCDȩǍƯŽȚǀŵƾŵǟƴŸ (   )
 .ǀƸſƾŰ 0.5ȜNjƓ (   )ȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸǓưǤȚȶljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘ
 ‡
ǏƸƴƢǀƸƴƵŸȲǾųƺƭƒȚǘƁǍŶǜŸljƸůƾƱƓȚǟƴŸǓưƬŽȚƿƶƆƄŽ :ljƸƵƴů
ȲƾƱŻȘȤȥƿƇŴǍƃŸƾȹƁȶNjƁljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǓƸƪƶůƾ ȹƬƁȖǙſƾƳžƼŮȆǍƯƪŽȚ
.ȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸǓưƬŽȚȶ (   )ljƸůƾƱƓȚ
 ‡
ǛƄƁȆȹǀƲƸŻȢ 60NjƯŮ .ǠǣƾƲƴƄŽȚǚƸưƪƄŽȚȯƾƲƁȘǀƱƸŷǞŮȢȶǎžȥƾƷƐȚ :ǀƮŲǾž
ȤȚǍƵƄŴƾŮǓưƬŽȚǍƃŸȥƾƷƐȚǚƸưƪůȜȢƾŸȘǙſƾƳžƼŮ .ȹƾƸǣƾƲƴůȥƾƷƐȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘ
 .LCDȩǍƯŽȚǀŵƾŵȔǠƬůǟƄŲ  ȤǎŽȚǟƴŸ
4
 
.ȥƾƷƐȚǠŸȚȤȣljƄƱŽ  ǟƄŲ (   )ǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽǚƱŻƿƇŴȚ
5
 
.ǛŴ 5ǜŸƾƷǤǍŸNjƁǎƁǽƾƷƉƸƴƵƄŽȹǀƴƫųnjųȶȱǍƯŵǓ ȿƪž
6
 
.ȳƾƳŲƼŮƾƵƷƬƯŮǟƴŸƞŸȚȤnjŽȚǓưǤȚȶ (   )ǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽƞŮƾƷƯǤ
 ‡
ǍŵƻžǍƷƮƁȶǠǤȚǍƄźȚǚƳƪŮǚƸưƪƄŽȚNjƸŻǀƲǣƾƱŽȚǀŸǍƉŽȚǀƱƸŷȶȴǞƳů
.LEDǀŵƾŵǟƴŸ (   ) SONIC
 ‡
ǟƴŸǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽǓưǤǛƄƁƞŲǓƲźǀŸǍƉŽȚǘǣƾƱŽȚȥȚǎƄƀǽȚȖNjƃƁ
ȴȖǽȘȆǍųȃȚƾƵƀNjŲȖǏžǾƁƾžNjƶŸȹƾƆŸǎžȹƾůǞǧǏƸƴƵƄŽȚƾŲǞŽȤNjƫƁ .ƾƵƷƬƯŮ
.ȥƾƷƐȚȔȚȢȖǟƴŸǍŰƻƁǽǙŽȣ
 ‡
ȤǎŽȚǟƴŸǓưǤȚȆƾƷƴƸưƪůȯƾƲƁȘȶȖǀƲǣƾƱŽȚǀŸǍƉŽȚǀƱƸŷȶǚƸưƪƄŽ
 .(   ) SONIC
7
 
ȤȶnjƐȚǜž ( ȻȴȚǞŰ 5ƾƀƾƫŻȖȜNjƓ)ȜNjŲȚȶǀżǍƇŮǍƯƪŽȚȲǞŶǟƴŸǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűƿƇŴȚ
.ȔƾƵŲȁȚȪǍźƿƶƆƄŽǗŻǞůȴȶȢǜžȯȚǍŶLjȚǟŽȘ
 ‡
ǟŽȘȜǍǣȚȢǗƫſǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷűȜȤȚȢȘǟŽȘNjƵŸȚȆǀƯƁǍŴȝƾƇƁǍƉƄŮȳƾƸƲƴŽ
ȵnjƀǠźǏƸƴƵƄŽȚȥƾƷű ȾǘŮȖ .ǍƯƪŽȚȯȚǍŶȖǖƴƃƁƾžNjƶŸ (ȟȤƾƒȚǟŽȘȶȖ)ǚųȚNjŽȚ
.ȵȤǍŲǛŰȆȻȴȚǞŰ 3ǟŽȘƞƄƸſƾŰǜžǀƸƯǤǞŽȚ
8
 
.ǀŮǞƴƭƓȚǀƇƁǍƉƄŽȚǟƴŸǚƫƎǟƄŲ 7ȶ 6ƞůǞƭƒȚȤȿǍż
9
 
.8ǟŽȘ 6ȝȚǞƭƒȚȤǍżȆǝƴżȱǍƯŵǏƸƴƵƄŽ
:ȳȚNjƈƄŴǽȚNjƯŮ
1
 
ǓưƬŽȚȶ (   )ljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘȤȥƿƇŴǍƃŸljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǓƸƪƶůȔƾưŽƼŮǛŻ
.ǀƸſƾŰ 0.5ȜNjƓȤȚǍƵƄŴƾŮǝƸƴŸ
2
 
.ǝƶŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮȶȥƾƷƐȚǚƸưƪůȯƾƲƁƼŮǛŻ
3
 
.ȢǍƃƁǟƄŲǀſǞƈƉƴŽȳȶƾƲžljƭŴǟƴŸǝƯǤ
4
 
.ǀƃŶȤȧƾƵŻǀƯƭŻǀƭŴȚǞŮǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽȶȥƾƷƐȚǗƸƮƶůǟŽȘNjƵŸȚ
5
 
 . ǟŽȘƞȼŲǞƴŽȚǚƱŻƿƇŴȶƞŸȚȤnjŽȚȰǾŹȘǍƃŸǏƸƴƵƄŽȚǠȼŲǞŽǚƱŻȖ
6
 
ǀƲƴŲǀƭŴȚǞŮǝƲƸƴƯůǙƶƳƚƾƵż .ȤƾƃưŽȚǜžȻȲƾųȶȆȯƾűȶǜžȕȴƾƳžǠźȥƾƷƐȚǔƱŲȚ
.(   )ǀſǞƈƉƴŽǀžȶƾƲƓȚǀƃƸƲƑȚǠźǝƶƁǎƈůȶȖ (   )ǘƸƴƯů
ǀžNjƈŽȚȶȴƾƵƬŽȚ
 4
ȜȤƾƁȥǟűǍƸźȆǀƴƳƪžȸȖǙƄƷűȚȶȚȣȘȶȖǘƇƴžȲȚNjƃƄŴȚǟŽȘȹǾƅžȶȖȝƾžǞƴƯžǟŽȘǁƆƄŲȚȚȣȘ
ǕŮƾƄŽȚǙƴƷƄƉƓȚǀžNjųǎżǍƙȲƾƫůǽȚȶȖ www.philips.com/supportƿƁȶǟƴŸ PhilipsǕŻǞž
ǀžNjųǎżǍžȢǞűȶȳNjŸȲƾŲǠź .ǀƸƓƾƯŽȚȴƾƵƬŽȚȜǍƪſǠźȢǞűǞžǗůƾƷŽȚǛŻȤ .ȱNjƴŮǠź PhilipsȮŽ
.ǠƴƤȚ PhilipsȝƾƆƄƶžȬȿȥǞžȜȤƾƁȥǟűǍƁȆȱNjƴŮǠźǙƴƷƄƉƵƴŽ
ȔƾƭųLjȚȯƾƪƳƄŴȚ
 5
ƾƷŲǾǧȘȶ
ǀƴƳƪƓȚ
ƿƃƉŽȚ
ǚƑȚ
ȥƾƷƐȚǚƵƯƁǽ
.ȹȚNjŮȖ
ȸnjŽȚǀŻƾƭŽȚǏƃƲžȴǞƳƁNjŻ
.Ǿ ȿƭƯžǝŮȥƾƷƐȚǚƸǧǞůƖ
ȮŽǕŮƾƄŽȚǙƴƷƄƉƓȚǀžNjųǎżǍƙǚƫůȚ
țǍŻȖǟŽȘȥƾƷƐȚǛȿƴŴȶȖȱNjƴŮǠź Philips
.ǝŽȚNjƃƄŴȚ /ǝŲǾǧȁ PhilipsȮŽǀžNjųǎżǍž
.ȥƾƷƐȚǟƴŸȤȚȤȥLjȚȲƾƱŻȘƖ
ljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘǀƱƸŷȶǓƸƪƶůȔƾưŽƼŮǛŻ
ǝƸƴŸǓưƬŽȚȶljƸůƾƱƓȚȲƾƱŻȘȤȥƿƇŴǍƃŸ
.ǀƸſƾŰ 0.5ȜNjƓȤȚǍƵƄŴƾŮ
ǍƷƫƓȚǚƸưƪůȯƾƲƁȘǛƄƁ
ȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸǠǣƾŮǍƷƳŽȚ
.ȥƾƷƐȚ
ȴƾƵƬŽǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚȝȚǍƷƫƓȚǀƃƴŸǜžǘƲƎ
.ǀŻƾƭŽȚǚƸưƪů
 
ǝžNjƲž
 1
 !ǛǥɭǞǬɬžɧɭǍƃůȲǞƫƇžǜɭȚNjɭǍųɞȚǍŮƾƵŵǝŮ ȆNjɭNjžȕȧǞųǏǮǥƴǥźȝǽǞƫƇžɞƾǥſȢǝŮ
www.philips. ǁɭƾŴȤȢȚȤȢǞųȵƾǦƄŴȢ ȆǏǮǥƴǥźȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųȥȚǝƶǥƷŮȵȢƾƱƄŴȚɞȚǍŮ
.NjǥƶɨȳƾſǁƃŰ com/welcome
 ȭȚȢȥȚǝɨǁŴȚ ™Triple-Care ȝƾƇƱǧǝŮǎƷƆž Philips ActiveCare Shine ɞǞžɞǞŶȚ
 ȝƾƇƱǧ .ȢȥƾŴɬžǜƂƵƭžǃɭƾƄſǜɭǍƄƷŮƠźǍǬȥȚȚȤƾƵŵȶȵȢǍɨɞǍǥǬǞƴűǞžNjŲȥȚǐǥŮȴNjŵ
:NjƶƶɨɬžǚƵŸǞžɞǞŶȚǜɭȚȤȢǝɨǁŴȚɞȤȶȕǜź 3 ǝŮǎƷƆž ™Triple-Care
 ‡
 ȵNjƶƶɨȳǍǬȴǞɭNjžȚȤɞȤȶȕǜźǜɭȚǞžɞǞŶȚ - TempPrecision Technology
 ǃɭƾƄſ ȆNjŲȥȚǐǥŮȴNjŵȭȚȢǍŮȚǍŮȤȢǞžȥȚǁŷƾƱŲƾŮǝɨǁŴȚǽƾŮɬɭȚȤƾɨƾŮɞȚ
 ɬƄſƾŴǝűȤȢ 200 Ǎɭȥ ȆǛɭǾžȲƾŲǜǥŸȤȢȶǁŮƾŰɬɭƾžȢ .NjƀȢɬžǝǣȚȤȚȚȤɞǍůǕɭǍŴ
.ǁŴƾƵŵǍƮſNjžǝɨɬƄŽƾŲȴƾƵƀǁŴȤȢ ȆNjƶɨɬžȯƾǧȚȤȴƾƄɭƾƀǞž ȆȢȚǍǬ
 ‡
 ǝŮȚȤȝȤȚǍŲǝƪǥƵƀǞŶȚȝƾƇƱǧ – ™ Philips EHD+ Technology
.NjƶƶɨɬžɞǍǥǬǞƴűƾƀǞžǝŮɬƯǤǞžƿǥŴȕȥȚȶȵȢǍɨǕɭȥǞůǁųȚǞƶɳɭȤǞŶ
 ‡
 ȚȤƾƀǞž ȆNjƶɭƾŵǞųȶȳȚȤȕɞƾƀȧȥǍŽ – ™ Sonic Vibration Technology
 ǁƵƉŻǝƵƀǝɨɞȤǞŶǝŮNjƶɨɬžǕɭȥǞůǞŶȚȝƾƇƱǧɞȶȤǁųȚǞƶɳɭȤǞŶǝŮ
 .NjſǍǥǬȤȚǍŻȵƾǦƄŴȢɞƾžǍǬǍǥŰƾůǁƎǞžɞƾƀ
 ǝŮȶNjƶƄƉƀɬſǞɭɬƀȢǁŽƾŲƾŮȵȚǍƵƀƾŮǞűǞűǜŹȶȤǝŮǝƄƪŹȕɬɳǥžȚǍŴȝƾƇƱǧ ȆǜɭȚǍŮȵȶǾŸ
.NjǥŵƾŮǝƄŵȚȢȰȚǍŮǍƀƾŷƾŮȶǛŽƾŴɬɭƾƀǞžNjƶƀȢɬžȴƾɳžȚƾƵŵ
ǞžɞǞŶȚɬƴɨɞƾƘ
a
 
.ȵȢƾƱƄŴȚɞȚǍŮȴȢǞŮȵȢƾžȕǍǦſƾƪſ
b
 
.ƾžȢǍǦſƾƪſ
c
 
.ɧǥſǞŴȢǍɳƴƵŸǍǦſƾƪſ
d
 
.NjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸǍǦſƾƪſ
e
 
.ɬſǞɭȢǍɳƴƵŸǍǦſƾƪſ
f
 
.ƾžȢɞƾƀǝƵɨȢ
g
 
.SONIC ǝƵɨȢ
 ‡
 ȚȤǞŶȚǃɭƾƄſȢǍɳƴƵŸǜɭȚ .ȢǞŵȧǞžƾų/ǜŵȶȤɧǥſǞŴȢǍɳƴƵŸƾůNjǥƀȢȤƾƪź
.NjſǎưƴŮǞžɞȶȤǍůǁŲȚȤȝƾƇƱǧȢǞŵɬžǂŸƾŮȶȵȢǍɨǍůǕɭǍŴ
h
 
.ȧǞžƾų/ǜŵȶȤǝƵɨȢ
i
 
.NjǥƴɨǚƱŻǝƵɨȢ
 ‡
 ȚȤǝƵɨȢǜɭȚ ȆȵƾǦƄŴȢɞƾƀǝƵɨȢǝƵƀǚƱŻȴȢǍɨȥƾŮƾɭȴȢǍɨǚƱŻɞȚǍŮ
.NjɭȤȚNjƷǦſȶNjǥſȚǎưƴŮ
j
 
.ǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧǚƱŻ
 ‡
.NjǥſȚǎưƴŮȚȤǝƵɨȢǜɭȚ ȆǞžɞǞŶȚɞƾƀǝƄŴȢȴȢǍɨȥƾŮȶǚƱŻɞȚǍŮ
k
 
.ǎɭȶȕǝƲƴŲ
l
 
.ȰǍŮǛǥŴ
m
 
 .ǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧ
n
 
.ɞȤȚNjƷǦſɞȚǍŮǗǥɨ
ǛƷž
 2
 ȢǎſɞNjƯŮȝƾƯűȚǍžɞȚǍŮȴȕȶNjǥſȚǞƈŮǁŻȢǝŮȚȤƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚ ȆȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǚƃŻ
.NjɭȤȚȢǝǦſȢǞų
Ǎƭų
 ‡
 ǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕ ȆȯǍƫžȥȚǏǨ ȆNjǥƶɨɬžȵȢƾƱƄŴȚɬɭǞƪƄŴȢȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚǍǬȚ
 ȧǞžƾųǍǬȚɬƄŲ ȆǁŴȚǜɭǍźȕǍƭųțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚ .NjǥƪɳŮ
.NjŵƾŮ
ȤȚNjƪƀ
 ‡
 ɞȚǍŮ ȆȢǞŵɬžȭȚȢȶNjŴȤɬžǽƾŮɞƾžȢǝŮǞžɞǞŶȚǝɨƾűȴȕȥȚ :ȤȚNjƪƀ
 ȆȴȕȴȢǍɨɧƶųȶȵȢƾƱƄŴȚ ȆȵƾǦƄŴȢȴȢǍɨȳǍǬǜǥŲȤȢ ȆɬǦƄųǞŴȥȚɞǍǥǬǞƴű
.NjǥƀȢȤȚǍŻȴƾɨȢǞɨȦǍƄŴȢȥȚȤȶȢȚȤȵƾǦƄŴȢ
 ‡
 .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
 ‡
 ȯȶǍŷƾɭȩǞŲ ȆțȕȧȶȢ ȆȳƾƵŲȴȚȶɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚțȕɞȶƾŲ
 ‡
 ɞƾƀǁǥƴŮƾŻɞȚȤȚȢǍƄƷŮɬɭȚȤƾɨƠŵȚȢɞȚǍŮǞžɞǞŶȚǜɭȚ :ȤȚNjƪƀ
 ɬžǝǥǧǞů .NjǥŵƾŮƿŻȚǍžɬƴǥųNjɭƾŮȵȢƾƱƄŴȚȳƾǦƶƀ .ǁŴȚǽƾŮȤƾǥƉŮɬůȤȚǍŲ
 .NjɭǍǥǦŮǝƄŴȢƾŮǓƲźȚȤȵƾǦƄŴȢȢǞŵ
 ‡
 ȤȚǞƵƀ ȆȯƾǧljƭŴɧɭɞȶȤȚȤȴȕ ȆǞžɞǞŶȚȴNjŵȢǍŴȶȳǍǬȳƾǦƶƀ :ȤȚNjƪƀ
.NjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžȶ
 ‡
 ɞȶȤȵNjŵǑƈƪžɉƾƄŽȶǝɨNjǥƶɨɬŴȤǍŮ ȆȰǍŮǎɭǍǨǝŮȵƾǦƄŴȢȲƾƫůȚȥȚǚƃŻ
.NjŵƾŮǝƄŵȚȢǁƲŮƾƭžƾƵŵɬƴƇžȰǍŮɉƾƄŽȶƾŮȵƾǦƄŴȢ
 ‡
 ƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȵNjŵȵȢȚȢȠǍŵȢȤȚǞžȥȚǍǥŹɞȤǞƮƶžǝŮȵƾǦƄŴȢȥȚ
 .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚ
ȪƾǥƄŲȚ
 ‡
 .NjǥƶɨȵȢƾƱƄŴȚȴƾƉſȚɧƪųɞǞžɞȚǍŮǓƲźȵƾǦƄŴȢȥȚ
 ‡
 .NjɭȤȚNjƷǦſȢǞųǁŴǞǨȥȚȤȶȢȚȤȵƾǦƄŴȢȭȚȢȠǞƭŴ
 ‡
.NjǥƶɳſƾƀȤȚȤȴȕ ȆǁŴȚǚƫƄžȰǍŮǝŮȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶ
 ‡
.NjǥƪɳŮǎɭǍǨȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨȚȤȴȕǝƪǥƵƀ
 ‡
 ȆNjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžljƭŴɧɭɞȶȤȚȤȴȕ ȆǁŴȚȭȚȢȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶ
.NjǥſƾŵǞǮſǍǦɭȢǎǥǩǍƀƾɭǝǩȤƾǨƾɭǝŽǞŲƾŮȚȤȴȕǎǬǍƀȶ
 ‡
 ƾƀȴȕ Philips ǝɨɬžȥȚǞŽƾɭǍǦɭȢȴƾǬNjſȥƾŴȝƾƯƭŻƾɭɬƃſƾűȳȥȚǞŽȥȚǎǬǍƀ
 ȵȢƾƱƄŴȚɬůƾƯƭŻƾɭɬƃſƾűȳȥȚǞŽǜǥƶǩȥȚǍǬȚ .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚNjƶɨɬƘǝǥǧǞůȚȤ
.ȢǞŵɬžǓŻƾŴȤƾƃƄŸȚǝűȤȢȥȚƾƵŵǝžƾſǁſƾƵǤ ȆNjǥƶɨ
 ‡
.NjǥſƾǰǥǮſȵƾǦƄŴȢȤȶȢȚȤȰǍŮǛǥŴ
 ‡
 ǞžȵNjƶƶɨȯƾǧȝƾƇƱǧ ȆȢǞŵȵȢƾƱƄŴȚȵȢȥƩſȤɞǞžɞȚǍŮȵƾǦƄŴȢȥȚǍǬȚ
 .NjſǞŵȤȚȢǝɳŽǁŴȚǜɳƛ
 ‡
 ȚȤȴȕ ȆǍƭųȥȶǍŮȥȚɞǍǥǬǞƴűɞȚǍŮǁŴȚȵNjɭȢƿǥŴȕȰǍŮǛǥŴǝɨɬůȤǞǧȤȢ
 ǑƫƈƄžȨƾƈŵȚƾɭ Philips ȥƾƆžȝƾžNjųǎɨǍž ȆPhilips ɞƾƀɬǬNjƶɭƾƘȢǎſ
.NjǥƶɨǒɭǞƯů
 ‡
 ɬźƾɨɬƶƀȣȶɬƉŲ ȆɬƵƉűɬɭƾſȚǞůȥȚǝɨɞȢȚǍźȚȶȲƾŴ 8 ɞǽƾŮȴƾɨȢǞɨ
 ƠųǞžȕƾɭƾƀǍƄǬȤǎŮȝȤƾƮſƾŮNjƶſȚǞůɬžNjſȤȚNjſɬƀƾǬȕȶǝŮǍƏƾɭNjƶƄƉǥſȤȚȢȤǞųǍŮ
 .NjƶƶɨȵȢƾƱƄŴȚȵƾǦƄŴȢȥȚ ȆǜɳƛȝȚǍƭųȥȚɬƀƾǬȕȶȵƾǦƄŴȢȥȚǜƵɭȚȵȢƾƱƄŴȚ
 ǓŴǞůNjɭƾƃſȵƾǦƄŴȢȥȚǁƃŻȚǍžȶȴȢǍɨǎǥƢ .NjƶƶɨɞȥƾŮȵƾǦƄŴȢƾŮNjɭƾƃſȴƾɨȢǞɨ
.ȢǞŵȳƾƍȚȝȤƾƮſȴȶNjŮȴƾɨȢǞɨ
 ‡
 .NjƶƶɨɬƘɞȥƾŮȵƾǦƄŴȢƾŮNjɭǞŵǜƂƵƭžƾůNjǥŵƾŮǝƄŵȚȢǍƮſǍɭȥȚȤȴƾɨȢǞɨ
 ‡
 ȴƾɭǍűǝƴǥŴȶɧɭǝɨȢǞŵɬžǝǥǧǞů ȆȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚǍƄƪǥŮǁƃŻȚǍžɞȚǍŮ
 ȵNjſƾžȢǍɨȤƾɨȴƾɭǍű .NjǥƶɨƿƫſɬɭǞƪƄŴȢɬɳɭǍƄɳŽȚȤȚNjžȤȢȚȤ (RCD) ȵNjſƾž
 ȢǍźƾŮǍƄƪǥŮȝƾŸǾŶȚɞȚǍŮ .NjŵƾŮǍƄƪǥŮǍǮžȕɬƴǥž 30 ȥȚNjɭƾƃſ RCD ǜɭȚȤȢ
.NjǥƶɨȝȤǞƪžǝƴǥŴȶȵNjƶƶɨƿƫſ
(EMF)ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥž
 ȝȤǞǧȤȢ .ȢȤȚȢǁƲŮƾƭž (EMF) ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥžɞƾƀȢȤȚNjſƾƄŴȚǝǥƴɨƾŮȵƾǦƄŴȢǜɭȚ
 ƾŮ ȆƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȢǞűǞžɞƾƀǚƵƯŽȚȤǞƄŴȢƠƉŮȤƾɨǝŮȶȵƾǦƄŴȢȥȚljǥƇǧȵȢƾƱƄŴȚ
.NjŵƾŮɬžǍɭnjǨȴƾɳžȚȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚǜƵɭȚȵȢƾƱƄŴȚȢǞűǞžɬƵƴŸNjƀȚǞŵǝŮǝűǞů
ǁƉɭȥǓǥƇž
 NjɭȥȚNjſƾǥſȤȶȢɬǦſƾųɬŽǞƵƯžɞƾƀǝŽƾŮȥƾŮȵȚǍƵƀȚȤȴȕ ȆȵƾǦƄŴȢǍƵŸȴƾɭƾǨȥȚǏǨ
 ȤȢȤƾɨǜɭȚƾŮ .NjǥƀȢȳƾƍȚȢǞųɬƴƇžǁźƾɭȥƾŮȶɞȤȶȕǕƵűǜǥſȚǞŻǘƃŶȚȤȤƾɨǜɭȚǝɳƴŮ
.NjɭȚȵȢǍɨɧƵɨȢǞųǁƉɭȥǓǥƇžǔƱŲǝŮǁƲǥƲŲ
ƾƀǞžȴȢǍɨǞŶȚ
 3
 ȵȢƾƱƄŴȚȤƾŮǜǥŽȶȚɞȚǍŮǞžɞǞŶȚȥȚǍǬȚ .NjǥƶɨțƾƈƄſȚȚȤȢǞųɞƾƀǞžɞȚǍŮƿŴƾƶžɞƾžȢǛǥƮƶů
.NjǥƀȢȤȚǍŻǛɨɞƾžȢȝƾƵǥƮƶůɞȶȤȚȤȴȕ ȆNjǥƶɨɬž
ǞžȬǞſ
ƾžȢǛǥƮƶů
 ȯƾǧǝɨɬɭƾƀǞžƾɭȥȶ ȆǛǥƈǤɞƾƀǞž
ǁŴȚǁƈŴȴȕȴȢǍɨ
(ȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 200 ƾů 170) ȢƾɭȥƾůǓŴǞƄž
ȳǍſǍźƾɭǓŴǞƄžǁźƾŮƾŮ ȆɛȥƾſɞƾƀǞž
(ǍůǜǥɭƾǨȶȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 160) ǓŴǞƄžƾůǛɨ
ȵNjŵƩſȤƾɭȵǍƴɨȢ ȆȤǞŮ ȆƩſǍƵɨɞǞž
(ȢȚǍǬɬƄſƾŴǝűȤȢ 160 Ǎɭȥ) Ǜɨ
1
 
.NjǥſǎŮȰǍŮǎɭǍǨǝŮȚȤǝųƾŵȶȢ
2
 
.ȢǞŵǜŵȶȤ LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧƾůNjɭȤȚȢǝǦſȶȵȢȚȢȤƾƪźȚȤ (   )   ǝƵɨȢ
€
 
.ȢǞŵɬžȵȢȚȢȴƾƪſ (   ) LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧȤȢȩǍźǐǥǨɞƾžȢ ǛǥƮƶů
€
 
 ȢƾƆɭȚȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮɬſǞɭȢǍɳƴƵŸǝɨNjƀȢɬžȴƾƪſȶȵNjŵȵȢȚȢǐɭƾƘ (   )“IONIC”
.NjƶɨɬžȢȚȥȕȚȤƾƀȴǞɭ ȆƾƵŵɞƾƀǞžȥȚǁŷƾƱŲɞȚǍŮȶǁŴȚȵNjŵ
3
 
.NjǥƶɨțƾƈƄſȚȚȤȢǞųɞǞžƿŴƾƶžɞƾžȢǛǥƮƶůȶȵȢȚȢȤƾƪźȚȤ (   ) ƾžȢɞƾƀǝƵɨȢ
€
 
 ȴNjŵȴƾƪųȤȢǂŸƾŮȶȵNjŵȢȚȥȕǝƄŴǞǥǨȶȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮƾƀȴǞɭ ȆȵƾǦƄŴȢȴȢǍɨǜŵȶȤƾŮ
.NjſǞŵɬžȴȕȴNjŵȥȶȥȚɞǍǥǬǞƴűȶǞžǍƄƪǥŮ
€
 
.NjſȥɬžɧƵƪǩ (   ) “READY” ǍǦſƾƪſ ȆNjſǞŵɬžȳǍǬȝƾƇƱǧɬƄŻȶ
€
 
 ɬžȵȢȚȢǐɭƾƘ (   ) “READY” ǍǦſƾƪſ ȆNjŵȭȚȢƾƵŵɬŮƾƈƄſȚɞƾžȢƾůǞžɞǞŶȚɬƄŻȶ
.ȢǞŵ
 ‡
 NjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸ ȆȢǞƪſȵȢȚȢȤƾƪźɞȚǝƵɨȢǝǥſƾŰ 5 ȥȚǍƄƪǥŮǍǬȚ :ǝűǞů
 ɬƄŻȶ .NjſȢǍǬɬžȲƾƯźǍǥŹȵƾǦƄŴȢɞƾƀǝƵɨȢǝƵƀȶȵNjŵȲƾƯźȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮ
 LCD ǝƇƱǧȤȢ (   ) NjǥƴɨǚƱŻǍǦſƾƪſ ȆȢǞŵɬžȲƾƯźNjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸ
 (   ) NjǥƴɨǚƱŻǝƵɨȢ ȆNjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸȴȢǍɨȲƾƯźǍǥŹɞȚǍŮ .ȢȢǍǬɬžǍƀƾŷ
 .NjɭȤȚȢǝǦſǝǥſƾŰ 0.5 ɞȚǍŮȶȵNjſȚǎưŽȚȤ
 ‡
 ȢǍɳƴƵŸNjǥſȚǞůɬž ȆƾƀǝƵɨȢǝƄŴȚǞųƾſȴNjŵȵȢǍƪźȥȚɞǍǥǬǞƴűɞȚǍŮ :ǝƄɳſ
 NjǥƴɨǚƱŻǝƵɨȢNjɭƾŮȤƾɨǜɭȚɞȚǍŮ .NjǥƶɨȲƾƯźɬƄŴȢȝȤǞǧǝŮȚȤNjǥƴɨǚƱŻ
 
.NjɭȤȚNjƷǦſȶȵNjſȚǎưŽȚȤ (   )
 ‡
 ȥȚNjƯŮ .ǁŴȚȤƾɨȢǞųȴNjŵȧǞžƾųȢǍɳƴƵŸǝŮǎƷƆžȵƾǦƄŴȢǜɭȚ :ǝűǞů
 ȶȴȢȚȢȤƾƪźƾŮȚȤȵƾǦƄŴȢ .ȢǞŵɬžȧǞžƾųȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮȵƾǦƄŴȢ ȆǝƲǥŻȢ 60
 .ȢǞŵǜŵȶȤ LCD ǐɭƾƘǝƇƱǧƾůNjǥƶɨɞȥȚNjſȚȵȚȤ   ǝƵɨȢƠŵȚNjƷǦſ
4
 
.ȢǞŵȥƾŮǞŶȚɞƾƀǝƄŴȢǚƱŻƾůNjǥſȚǎưƴŮ   ȯǍŶǝŮȚȤ (   ) ǞŶȚȝƾƇƱǧǚƱŻ
5
 
 ȤȢȴȢǍɨǞŶȚɞȚǍŮǍƄžɬƄſƾŴ 5 ȥȚǍƄƵɨȵȥȚNjſȚǝŮȚȤǞžȥȚɞȚǝɳůȶȵȢȥǝſƾŵȚȤƾƀǞž
.NjɭǍǥǦŮǁŴȢ
6
 
 ǝŮǛɳƇžȚȤǞŶȚɞƾƀǝƄŴȢȶ (   ) NjǥƀȢȤȚǍŻǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧǜǥŮȚȤǞžǝƄŴȢǜɭȚ
.NjǥƀȢȤƾƪźǛƀ
 ‡
 (   ) SONIC ǍǦſƾƪſǝɨǁŴȚǜŵȶȤȩǍźǐǥǨȤǞŶǝŮɧǥſǞŴȢǍɳƴƵŸ
.ȢǞŵɬžȵȢȚȢǐɭƾƘ LED ǝƇƱǧɞȶȤ
 ‡
 ǛƀǝŮǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧǝɨȢǞŵɬžȬȶǍŵɬƄŻȶǓƲźɧǥſǞŴȧȥǍŽ
 ɬɭȚNjǧNjƶƶɨȚNjǥǨɬǣǎűȦƾƢǛƀƾŮɬƄŻȶǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧ .NjſǞŵɬžȵȢǍƪź
.ȢȤȚNjſɞǍǥŰƾůȵƾǦƄŴȢɬɭȚȤƾɨȤȢǝɨ ȆNjƶƶɨɬžNjǥŽǞů
 ‡
 ȤƾƪźȚȤ (   ) SONIC ǝƵɨȢ ȆɧǥſǞŴȢǍɳƴƵŸȴȢǍɨȧǞžƾųƾɭǜŵȶȤɞȚǍŮ
 .NjǥƀȢ
7
 
 ɛǞſǝŮǝƪɭȤȥȚ (ǝǥſƾŰ 5 ǍƅɨȚNjŲ) ǁɨǍŲɧɭƾŮǞžɞNjƶƴŮɞƾƷƄſȚƾůȚȤǞžɞǞŶȚ
 NjŲȥȚǐǥŮȴNjŵȭȚȢǂŸƾŮȤƾɨǜɭȚȴǞǩ .NjǥƶɨǗŻǞůɬƄƵƉŻǶǥƀȤȢǝɨǜɭȚȴȶNjŮ ȆNjǥƪɳŮ
.ȢǞŵɬžǞž
 ‡
 ǛǥſɧɭȵȥȚNjſȚǝŮȚȤȴȕȶNjǥƪɳŮǞžɞƾƷƄſȚƾůȚȤǞŶȚ ȆǞžȴȢǍɨȤȚȢțƾůɞȚǍŮ
 ǁŽƾŲȴƾƵƀǝŮǝǥſƾŰ 3 ƾů 2 ɞȚǍŮȚȤǞžɞǞŶȚ .NjǥſƾǰǥǮŮ (ȟȤƾųƾɭ) ǚųȚȢǝŮȵǍɭȚȢ
.NjǥƶɨƾƀȤNjƯŮȶNjɭȤȚȢǝǦſ
8
 
.NjɭƾǥŮǁŴȢǝŮNjǥƀȚǞųɬžǝɨɬƄŽƾŲƾůNjǥƶɨȤȚǍɳůȚȤ 7 ȶ 6 ǝƴŲǍž
9
 
.NjǥƶɨȤȚǍɳůȚȤ 8 ƾů 6 ǚŲȚǍž ȆƾƀǞžǝǥƲŮȴȢǍɨǞŶȚɞȚǍŮ
:ȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨ
1
 
 ȆǝǥſƾŰ 0.5 ȝNjžǝŮ (   ) NjǥƴɨǚƱŻǝƵɨȢƠŵȚNjƷǦſȶȴNjſȚǎưŽƾŮȚȤNjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸ
.NjǥƶɨȲƾƯźǍǥŹ
2
 
.NjǥƶɨȟȤƾųǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕȶȵȢǍɨȧǞžƾųȚȤȵƾǦƄŴȢ
3
 
.ȢǞŵɧƶųƾůNjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžljƭŴɧɭɞȶȤȚȤȵƾǦƄŴȢ
4
 
.NjǥƶɨǎǥƢțǞŶǍžǝǩȤƾǨɧɭȥȚȵȢƾƱƄŴȚƾŮȚȤǞžɞǞŶȚȝƾƇƱǧȶȵƾǦƄŴȢ
5
 
 .NjǥƶɨǚƱŻ Ȇ   ȯǍŶǝŮȝƾƇƱǧǚƱŻȴNjſȚǎưŽȶȴȕɞƾƀǝƄŴȢƠƉŮƾŮȚȤǞŶȚȝƾƇƱǧ
6
 
 ƾŮȚȤȵƾǦƄŴȢNjǥſȚǞůɬž .NjǥƀȢȤȚǍŻȤƾƃŹȶȢǍǬȴȶNjŮ ȆǜžȚȶɧƪųɬƴƇžȤȢȚȤȴȕǏǮŴȶ
.NjǥƀȢȤȚǍŻ (   ) ȵNjŵǝǣȚȤȚȝȤȚǍŲNjǤǗǥɨȤȢȚȤȴȕƾɭNjǥƶɨȴȚǎɭȶȕ (   ) ǎɭȶȕǝƲƴŲ
 ȥȚǏǨȝƾžNjųȶǝžƾſǁſƾƵǤ
 4
ȧȶǍź
 țȶȥȚ ȹƾƱƭŽ ȆȢǞųȵƾǦƄŴȢȲƾɳŵȚǕźȤƾɭǝƯƭŻɧɭǒɭǞƯůɞȚǍŮǾƅžȝƾŸǾŶȚƿƉɨɞȚǍŮ
 ǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾŮƾɭNjǥɭƾžǍźNjɭȢȥƾŮ www.philips.com/support ȦȤȢȕǝŮ Philips ǁɭƾŴ
 ɬſƾƷűǝžƾſǁſƾƵǤɆǍŮȤȢǎɨȚǍžǜɭȚǜƱƴůȵȤƾƵŵ .NjɭǍǥǦŮȦƾƢȢǞųȤǞƪɨȤȢ Philips ȧȶǍźȥȚ
ȵƾǦƄŴȢȵNjƶŵȶǍźǝŮȢȤȚNjſȢǞűȶ Philips ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾƵŵȤǞƪɨȤȢǍǬȚ .ǁŴȚȢǞűǞž
.NjǥɭƾƘǝƯűȚǍžȢǞų
ɬŮƾɭƿǥŸ
 5
ȲƾɳŵȚ
ǁƴŸ
ǚŲȵȚȤ
 ȤƾɨǾǧȚȵƾǦƄŴȢ
.NjƶɨɬƘ
 ǝųƾŵȶȢǝɨɞǎɭǍǨǁŴȚǜɳƛ
 țȚǍų ȆǁŴȚȴȕȤȢȵƾǦƄŴȢ
.NjŵƾŮ
 ǎɨǍžƾŮ ȆȵƾǦƄŴȢǒɭǞƯů/ǍǥƵƯůɞȚǍŮ
 ȤǞƪɨȤȢ Philips ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjų
 ǝŮȚȤȵƾǦƄŴȢƾɭNjɭǍǥǦŮȦƾƢȢǞų
.NjɭǍƃŮ Philips ȝƾžNjųǎɨǍžǜɭǍƄɳɭȢǎſ
 ǚƱŻȵƾǦƄŴȢɞȶȤɞƾƀǝƵɨȢ
.NjƶƄƉƀ
 ȶȴNjſȚǎưŽƾŮȚȤNjǥƴɨǚƱŻȢǍɳƴƵŸ
 0.5 ȝNjžǝŮNjǥƴɨǚƱŻǝƵɨȢƠŵȚNjƷǦſ
.NjǥƶɨȲƾƯźǍǥŹ ȆǝǥſƾŰ
 ȆȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚȳƾǦƶƀ
.ȢǞŵɬžǕƭŻȰǍŮȥǞǥź
 ȶNjǥƶɨɬŴȤǍŮȚȤȲǎƶžȥǞǥźǝƃƯű
.ǁŴȚǚǧȶǝɨNjɭǞŵǜƂƵƭž