LG CM9740 User Guide

Page of 4
www.lg.com
Mini Hi-Fi 
System
Model : CM9740
PORTUGUÊS | MANUAL BÁSICO
Para visualizar instruções sobre funcionalidades 
avançadas, visite http://www.lg.com e transfira o 
Manual do Proprietário. Alguns conteúdos presentes 
neste manual podem não ter correspondência com a 
unidade.
NEDERLANDS | EENVOUDIGE 
HANDLEIDING
Om de instructies voor geavanceerde functies weer te 
geven, gaat u naar http://www.lg.com vanwaar u de 
gebruikershandleiding kunt downloaden. Sommige 
inhoud van deze gebruikershandleiding kan van uw 
eenheid afwijken.
Ελληνικά | ΑΠΛΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
Για να δείτε τις οδηγίες για τις προηγμένες λειτουργίες, 
μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.lg.com και μετά 
κατεβάστε το Εγχειρίδιο του Κατόχου. Ορισμένο από το 
περιεχόμενο σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρει 
για τη συσκευή σας.
SLOVENŠČINA | JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK
Če si želite ogledati navodila za napredne funkcije, 
obiščite http://www.lg.com in prenesite uporabniški 
priročnik. Nekatere vsebine v tem priročniku se lahko 
razlikujejo od vaše enote.
FM Antenna
Reprodução de Discos e de Dados
Afspelen van schijf & gegevens  /  Δίσκος και Αναπαραγωγή δεδομένων  /   
Predvajanje diska in podatkov
a
c
Selecione a música pretendida para 
reproduzi-la.  /  Selecteer het gewenste 
nummer en het nummer wordt afgespeeld.  
/  Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε για να 
ξεκινήσει η αναπαραγωγή.   /  Izberite želeno 
skladbo in predvajanje se začne.
Insira a parte descarnada do fio no orifício de cada 
terminal.  /  Steek het ongeïsoleerde gedeelte van 
de kabel in de opening aan de zijkant van elke 
terminal.  /  Εισάγετε το γυμνό μέρος του καλωδίου 
στην οπή σε κάθε τερματικό.  /  Vstavite goli del 
žice v luknjo na bočni strani vsake priključne 
sponke.
Ligação das Colunas de Alto Canal  /  Aansluiting luidspreker met hoog kanaal  /  Σύνδεση ηχείου 
υψηλό κανάλι  /  Priklop zvočnika visokega kanala
Ligação das Colunas de Baixo Canal  /  Aansluiting luidspreker met laag kanaal  /  Σύνδεση ηχείου 
χαμηλό κανάλι  /  Priklop zvočnika nizkega kanala
Retire a tampa protetora e insira a ficha banana 
no terminal correspondente.  /  Verwijder een 
beschermende cabine en steek de banaanstekker 
in de bijbehorende terminal.  /  Αφαιρέστε το 
προστατευτικό κάλυμμα και τοποθετήστε το 
βύσμα μπανάνα στο αντίστοιχο ακροδέκτη.  /  
Odstranite zaščitno kapico in vstavite banana vtič v 
ustrezno sponko.
Ligação do Cabo de Iluminação da Coluna  /  Aansluiting verlichtingskabel luidspreker  /   
Καλωδιακή σύνδεση ελαφριού ηχείου  /  Priklop lahkega kabla zvočnika
Ligação AUX  /  AUX-aansluiting  /  Σύνδεση AUX   /  Povezava AUX
Ligação PORT. IN  /  PORT. IN-aansluiting  /  Σύνδεση ΘΥΡΑΣ ΕΙΣΟΔΟΥ-PORT.IN  /  Povezava PORT.
IN
AUX IN
<
a
z
Reproduza a música no dispositivo externo ligado.  /   
Speel de muziek af op het aangesloten externe 
apparaat.  /   
Αναπαραγωγή μουσικής στην συνδεδεμένη 
εξωτερική συσκευή.  /   
Predvajajte glasbo na povezani zunanji napravi
Vermelho  /   
Rood  /
Κόκκινο  / 
Rdeča
Negro  /
Zwart  /
Μαύρο  /
Črna
Transparente  /
Doorzichtig  /
Διαφανές  /
Prosojno
Riscas Negras  /
Zwarte streep  /   
Μαύρη λωρίδα  /
Črni trak
Ligação das Colunas
De luidsprekers aansluiten  /  Σύνδεση ηχείων  /  Povezava zvočnikov
Utilizar um Dispositivo Externo (  ou,  )
Extern apparaat gebruiken (  of,  )  /  Χρήση εξωτερικής συσκευής (  ή,  )  /   
Uporaba zunanje naprave (  ali,  )
Selecione o CD ou o dispositivo USB.  /  De 
CD of USB selecteren.  /  Επιλέξτε CD ή USB.  
/  Izberite funkcijo CD ali USB.
b
USB
CD
c
Selecione AUX ou PORTABLE  /   
Selecteer AUX of PORTABLE  /   
Επιλέξτε AUX ή PORTABLE  /   
Izberite AUX ali PORTABLE
b
Memorização da Estação de Rádio
Radiozender voorinstellen  /  Προεπιλογή ραδιοφωνικού σταθμού   /   
Nastavitev radijskih postaj
a
b
Selecione a estação a memorizar.  /  
Selecteer de zender voor voorinstelling.  /  
Επιλέξτε το σταθμό προεπιλογής.  /  Izberite 
postajo, ki jo želite shraniti.
Selecione o número predefinido e 
memorize a estação.  /  Selecteer het 
vooringestelde nummer en sla de zender 
op.  /  Επιλέξτε τον αριθμό προεπιλογής και 
αποθηκεύστε το σταθμό.   /  Izberite št. in 
shranite postajo.
Funcionamento do Rádio
Radiobediening  /  Λειτουργία ραδιοφώνου  /   
Upravljanje radia
a
FM  87.50
Informações de Segurança
Veiligheidsinformatie  /  Στοιχεία σχετικά με την ασφάλεια  /   
Varnostne informacije
1/2
Ligue o dispositivo USB ou insira o CD que 
pretende reproduzir.  /  USB aansluiten of 
CD plaatsen die u wilt afspelen.  /  Συνδέστε 
το USB ή τοποθετήστε το CD που θέλετε να 
αναπαράγετε.  /  Priključite USB ali vstavite 
CD, ki ga želite predvajati.
b
FM  87.50
c
Sintonize a frequência pretendida.  /  Stem 
af op de gewenste frequentie.  /   
Συντονιστείτε στη συχνότητα που 
επιθυμείτε.   /  Nastavite želeno frekvenco.
Prima sem soltar.  /  Ingedrukt houden.  /  
Πατήστε και κρατήστε πατημένο.  /  Pritis-
nite in zadržite.
c
Selecione a estação memorizada para 
escutar.  /   
Selecteer de vooringestelde zender om 
naar te luisteren.  /   
Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο σταθμό που 
θέλετε να ακούσετε.  /   
Izberite shranjeno št. in poslušajte postajo.
a
b
Volte a premir quando “ERASE ALL” piscar 
para confirmar.  /  Druk nogmaals wanneer 
“ERASE ALL” knippert om te bevestigen.  
/  Όταν αναβοσβήνει το μήνυμα “ERASE 
ALL” πατήστε το ξανά για επιβεβαίωση.  
/  Ko začne utripati “ERASE ALL” pritisnite 
ponovno, da potrdite izbiro.
ERASE  ALL
Para eliminar todas as estações memorizadas  /  Alle opgeslagen zenders verwijderen  /  Για να 
διαγράψετε όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς  /  Izbris vseh shranjenih postaj
Selecione o Rádio.  /  Selecteer de radio.  /  
Επιλέξτε Ραδιόφωνο.   /  Izberite radio.
FM  87.50
01
Sintonização automática: Premir sem soltar.  /  Automatisch afstemmen: ingedrukt houden.  /  
Αυτόματος συντονισμός: Πατήστε και κρατήστε πατημένο.  /  Samodejna nastavitev: pritisnite in 
zadržite.
,
Sintonização manual: Premir.  /  Handmatig afstemmen: drukken.  /  Χειροκίνητος συντονισμός
Πατήστε.  /  Ročna nastavitev: pritisnite.
,
a
b
e
f
c
d
Coloque as colunas afastadas da TV e do monitor do PC.  /   
Plaats de luidsprekers verder weg van het televisiescherm of de PC-monitor.  /   
Χρησιμοποιείτε τα ηχεία μακριά από την οθόνη της τηλεόρασής ή του υπολογιστή.  /   
Zvočnikov ne uporabljajte v neposredni bližini televizijskega ali računalniškega zaslona.
,
CM9740-DB.DEUSLLK_SIM_7503.indd   1
2015-04-30     11:07:22