LG CM4341 User Guide
ANTENNA
AUX IN
FM
L
R
SPEAKERS
POWER IN
FRONT
R
FRONT
L
Speaker Connection
Подключение АС / Skaļruņu pievienošana /
Garsiakalbių prijungimas / Kõlarite ühendamine
Radio Operation
Прослушивание радио / Radio darbība /
Radijo veikimas / Raadio funktsioonid
ANTENNA
AUX IN
FM
L
R
SPEAKERS
POWER IN
ANTENNA
FM
a
Using External Device ( or, )
Использование внешнего устройства ( или, ) / Ārējās ierīces izmantošana ( vai, ) /
Išorinio įrenginio naudojimas ( arba, ) / Väliste seadmete kasutamine ( või, )
Disc & Data Playback
Воспроизведение диска и данных / Disku un datu atskaņošana /
Disko ir Duomenų atkūrimas / Plaadi ja andmete taasesitus
CD
USB
Select the CD or USB. /
Выберите CD-диск или USB-устройство. /
Atlasiet CD vai USB. /
Pasirinkite funkciją CD arba USB. /
Valige CD-USB-funktsioon.
a
b
c
Presetting Radio Station
Предварительная настройка радиостанции / Radiostacijas iepriekšiestatīšana /
Radijo stoties nustatymas / Raadiokanali eelhäälestamine
AUX Connection / Вспомогательное подключение / AUX savienojums / AUX jungtis /
AUX ühendus
a
PORT. IN Connection / Соединение PORT. IN / PORT. IN savienojums /
PORT.IN jungtis / PORT. IN ühendus
ANTENNA
AUX IN
FM
L
R
SPEAKERS
POWER IN
FRONT
R
FRONT
L
AUX IN
AUX IN
L
R
<
z
Play the music on the connected external device. /
Проигрывайте музыку на подключенном
внешнем устройстве. /
Atskaņojiet mūziku pievienotajā ārējā ierīcē. /
Grokite muziką prijungtame išoriniame įrenginyje. /
Esitage muusikat ühendatud välisest seadmest.
Проигрывайте музыку на подключенном
внешнем устройстве. /
Atskaņojiet mūziku pievienotajā ārējā ierīcē. /
Grokite muziką prijungtame išoriniame įrenginyje. /
Esitage muusikat ühendatud välisest seadmest.
c
Select the AUX or PORTABLE /
Выберите разъем AUX или PORTABLE /
Atlasiet AUX vai PORTABLE /
Pasirinkite AUX arba PORTABLE /
Valige AUX või PORTABLE
Выберите разъем AUX или PORTABLE /
Atlasiet AUX vai PORTABLE /
Pasirinkite AUX arba PORTABLE /
Valige AUX või PORTABLE
b
Select the desired song and the song is
played. / Выберите желаемую песню, и она
будет проигрываться. / Atlasiet vēlamo
dziesmu, un tā tiek atskaņota. / Pasirinkite
norimą dainą ir daina bus atkuriama. /
Valige soovitud pala ja see esitatakse.
Select the Radio. / Выберите радио. / Atlasiet
radio. / Pasirinkite Radiją. / Valige raadio.
radio. / Pasirinkite Radiją. / Valige raadio.
b
FM 87.50
a
b
Select the station to preset. / Выберите
станцию для предварительной настройки.
/ Atlasiet radiostaciju, ko iepriekšiestatīt. /
Pasirinkite stotį, kurią norite nustatyti. /
Valige häälestamiseks kanal.
c
Select the preset number and store the sta-
tion. / Выберите номер предварительной
настройки и сохраните станцию. / Atlasiet
iepriekšiestatīšanas numuru un saglabājiet
radiostaciju. / Pasirinkite nustatymo skaičių
ir išsaugokite stotį. / Valige eelhäälestatud
number ja salvestage kanal.
Select preset station to listen to. /
Выберите предварительно настроенную
станцию, чтобы ее прослушать. /
Atlasiet iepriekšiestatīto radiostaciju, ko vēlaties
klausīties. /
Pasirinkite nustatytą stotį, kurios norite klausytis. /
Valige kuulamiseks eelhäälestatud kanal.
FM 87.50
87.50
01
Black stripe /
Черная полоса /
Melnā dzīsla /
Juoda juosta /
Must triip
Черная полоса /
Melnā dzīsla /
Juoda juosta /
Must triip
Transparent /
Прозрачный /
Caurspīdīgs /
Permatomasis
antgalis /
Läbipaistev
Прозрачный /
Caurspīdīgs /
Permatomasis
antgalis /
Läbipaistev
v
Use the speakers far away from either TV screen or PC monitor.
Устанавливайте динамики в стороне от экрана телевизора или монитора ПК.
Izmantojiet skaļruņus tālu no televizora ekrāna vai datora monitora.
Garsiakalbius statykite atokiau nuo televizoriaus ekrano arba kompiuterio monitoriaus.
Asetage kõlarid teleri- või arvutiekraanist kaugemale.
,
Tune the desired frequency. / Настройте
желаемую частоту. / Noregulējiet vēlamo
frekvenci. / Nustatykite norimą dažnį. /
Häälestage soovitud sagedus.
Подключите USB-устройство или
вставьте CD-диск, который вы хотите
воспроизвести. / Pievienojiet USB vai
ievietojiet kompaktdisku, ko vēlaties
atskaņot. / Prijunkite USB arba įdėkite
kompaktinį diską, kurį norite atkurti. /
Ühendage USB või sisestage CD mida
soovite esitada.
Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību /
Saugos informacija / Ohutusteave
To delete all the saved station / Для удаления всех сохраненных станций / Lai dzēstu visas
saglabātās radiostacijas / Visų išsaugotų stočių pašalinimas / Kõikide salvestatud kanalite kustut-
amiseks
Press and hold. / Нажмите и удерживайте.
/ Piespiediet un turiet nospiestu. / Pas-
pauskite ir laikykite. / Vajutage ja hoidke
a
b
Press again when “ERASE ALL” blinks to
confirm. / Чтобы подтвердить, нажмите
снова, когда замигает “ERASE ALL” (ОЧИСТИТЬ
ВСЕ). / Piespiediet vēlreiz, kad mirgo “ERASE
ALL”, lai apstiprinātu. / Kai pradeda mirksėti
„ERASE ALL“ paspauskite dar kartą norėdami
patvirtinti. / Kinnitamiseks vajutage uuesti, kui
“ERASE ALL” vilgub.
ERASE ALL
c
www.lg.com
Mini Hi-Fi
System
System
Model : CM4341
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit
http://www.lg.com and then download Owner’s Manual.
Some of the content in this manual may differ from your
unit.
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
Для ознакомления с инструкциями по
использованию расширенных функциональных
возможностей посетите веб-сайт http://www.lg.com
и загрузите «Руководство пользователя». Функции
вашего устройства иногда могут отличаться от
описанных в этом руководстве.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
Lai skatītu norādījumus par uzlabotām iespējām,
apmeklējiet http://www.lg.com un lejupielādējiet
Lietošanas rokasgrāmatu. Daļa informācijas šajā
rokasgrāmatā var atšķirties no jūsu ierīces.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS
Norėdami peržiūrėti papildomų funkcijų instrukcijas, eikite
į http://www.lg.com internetinį puslapį ir atsisiųskite
Naudotojo vadovą. Kai kuris šio vadovo turinys gali skirtis
nuo jūsų įrenginio.
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt
http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend.
Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest erineda.
FM Antenna
1/2
Auto tuning :
Press and hold. / Автоматическая настройка: нажмите и удерживайте. /
Automātiska frekvences meklēšana: piespiediet un turiet nospiestu. /
Automatinis nustatymas : Paspauskite ir laikykite. / Automaatne häälestus: Vajutage ja hoidke
,
Manual tuning : Press. / Ручная настройка: нажмите. / Manuāla frekvences meklēšana:
piespiediet. / Rankinis nustatymas : Paspauskite. / Käsitsi häälestus: Vajutage.
,