Sony SLR-104 User Manual

Page of 20
17
Français
9
Fixez le moniteur au bâti à l’aide des quatre vis D (5
×
 40 mm) qs  ou E (6 
×
 40 mm) qd en utilisant les
quatre trous ovales dans les supports 4.
Sélectionnez les vis adaptées aux trous dans le bâti.
(Si les trous ne correspondent pas aux vis D qs  ou E
qd
, utilisez des vis d’une longueur de 40 mm au
moins, disponibles dans le commerce.)
Remarque
Ce montage doit toujours être réalisée par deux
personnes. Une personne maintient le moniteur en
place à deux mains pendant que l’autre serre les vis.
Deutsch
9
Verwenden Sie zum Befestigen des Monitors im
Gestell die vier Schrauben D (5 
×
 40 mm) qs oder E
(6 
×
 40 mm) qd sowie die vier ovalen Bohrungen in
den Halterungen 4. Verwenden Sie die Schrauben,
die in die Bohrungen des Gestells passen. Wenn die
Schrauben D qs oder E qd nicht für die Bohrungen
geeignet sind, verwenden Sie handelsübliche
Schrauben von mindestens 40 mm Länge.
Hinweis
Lassen Sie sich hierbei immer von einer zweiten
Person helfen. Eine Person zieht die Schrauben an,
während die zweite Person den Monitor mit beiden
Händen festhält.
Español
9
Fije el monitor al soporte con los cuatro tornillos D
(5 
×
 40 mm) qs o E (6 
×
 40 mm) qd atornillándolos
a los cuatro orificios ovalados de las abrazaderas 4.
Seleccione los tornillos adecuados que coincidan
con los orificios de los tornillos del soporte. (Si los
agujeros de los tornillos no coinciden con los
tornillos D qs o E qd, utilice otros tornillos
disponibles en el mercado con una longitud de 40
mm o superior.)
Nota
Asegúrese de que esta tarea la realizan dos personas.
Una debe sujetar el monitor con ambas manos
mientras la otra aprieta los tornillos.
Italiano
9
Avvitare il monitor al rack mediante le quattro viti D
(5 
×
 40 mm) qs o le viti E (6 
×
 40 mm) qd
utilizzando i quattro fori ovali sulle staffe 4.
Scegliere viti appropriate ai fori del rack. Se le viti D
qs
 o E qd non sono appropriate ai fori, utilizzare viti
di lunghezza pari o superiore a 40 mm disponibili in
commercio.
Nota
Accertarsi che questa operazione venga effettuata da
due persone. Mentre una persona stringe le viti, è
necessario che l’altra supporti il monitor con
entrambe le mani.
中文
9
使用托架 4 上的四只椭圆孔,用四个螺丝 D(5
×
 40 mm)qs 或螺丝 E(6 
×
 40 mm)qd 将显示
器固定于机架上。选择适合于机架螺丝孔的螺
丝。(如果螺丝孔与螺丝 D qs 或 螺丝 E qd 不匹
配,请使用市售的长度在 40 mm 以上的螺丝。)
务必由两个人完成此项工作。一个人用双手固定
显示器,另一个人拧紧螺丝。