Shark S3101C User Manual

Page of 14
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
For Household Use Only
Rev. 03/07D
13.  Do not put any objects into 
openings. Do not use with any 
opening blocked.
14.  Do not put hands or feet under the 
steam mop. Unit gets very hot.
15.  Use ONLY on flat, horizontal 
surfaces. Do not use on walls, 
counters or windows.
16.  Do not use on leather, wax polished 
furniture or floors, synthetic fabrics, 
velvet or other delicate, steam 
sensitive materials.
17.  Do not add cleaning solutions, 
scented perfumes, oils or any other 
chemicals to the water used in this 
appliance as this may damage the 
unit or make it unsafe for use. If you 
live in a hard water area, we 
recommend using distilled water in 
your steam mop.
18.  When in use, NEVER turn the 
appliance over or on its side. NEVER 
DIRECT STEAM TOWARDS 
PEOPLE, ANIMALS OR PLANTS.
19.  NEVER LEAVE THE STEAM MOP 
IN ONE SPOT ON ANY SURFACE 
FOR ANY PERIOD OF TIME WHEN 
MICRO-FIBER PAD IS ATTACHED
.
20.  Carefully remove the micro-fiber 
pad immediately after you have 
finished using the steam mop. 
21.  When cleaning the steam mop, 
unplug the power cord from the 
electrical outlet and clean with a dry 
or damp cloth. Do not pour water or 
use alcohol, benzene or paint thinner 
on the unit.
22.  Extreme caution should be 
exercised when using this appliance 
to clean stairs.
23.  Never use steam mop without 
micro-fiber pad attached.
24.  Keep your work area well lit.
25.  Store steam mop indoors in a cool, 
dry place.
When using your SHARK Steam Mop, basic safety precautions should always 
be observed, including the following:
Warning
To reduce the risk of fire, 
electrical shock, or injury:
1.  Read all instructions before using your 
steam mop.
2.  Use the system only for its intended 
use.
3.  Do not use outdoors.
4.  Do not leave the appliance unattended 
when plugged in. Always unplug the 
power cord from the electrical outlet 
when not in use and before servicing.
5.  Do not allow the appliance to be used 
as a toy. Close attention is necessary 
when used by or near children, pets or 
plants. Do not leave appliance 
unattended while connected.
6.  Use only as described in this manual. 
7.  Use only manufacturer’s recommended 
accessories.
8.  Do not operate the appliance with a 
damaged plug or cord, or if the unit  has 
been dropped or damaged. To avoid 
the risk of electric shock, do not 
disassemble or attempt to repair the 
appliance on your own. Return the 
appliance to EURO-PRO Operating 
LLC (see warranty) for examination and 
repair. Incorrect re-assembly or repair 
can cause a risk of electrical shock or 
injury to persons when the appliance 
is used.
9.  To protect against a risk of electric 
shock, do not immerse the steam mop 
into water or any other liquids. 
10.  Do not pull or carry by power cord, use 
power cord as handle, close a door on 
the power cord, or pull the power cord 
around sharp edges or corners. Keep 
power cord away from heated surfaces.
11.  Do not unplug by pulling on power 
cord.  To unplug, grasp the plug not the 
power cord.  Do not use extension 
cords or outlets with inadequate current 
carrying capacity.
12.  Do not handle plug or steam mop with 
wet hands or operate appliance without 
shoes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DÉPANNAGE
PROBLÈME 
CAUSE PROBABLE 
SOLUTION POSSIBLE 
LA VADROUILLE À 
VAPEUR NE 
FONCTIONNE PAS 
1. 
Le cordon n’est pas 
branché dans la prise. 
2. 
La prise ne fonctionne 
pas. 
3. Réparations 
requises. 
1. 
Branchez bien l’appareil. 
2. 
Vérifiez le fusible ou le 
disjoncteur.   Remplacez le 
fusible ou réinitialisez le 
disjoncteur. 
3. 
Appelez le 1 (800) 798-7398. 
LA VADROUILLE NE 
PRODUIT AUCUNE 
VAPEUR 
1. 
Il n’y a pas d’eau dans 
le réservoir. 
1. 
Versez de l’eau dans le réservoir 
selon les instructions. 
LA VADROUILLE À 
VAPEUR LAISSE DE 
L’EAU SUR LE 
PLANCHER 
1. 
Le chiffon de microfibre 
est trop mouillé. 
1. Débranchez 
l’appareil 
et 
remplacez le chiffon de 
microfibre. 
LA VADROUILLE À 
VAPEUR LAISSE DES 
TACHES BLANCHES 
SUR LE PLANCHER 
1. 
La vadrouille à vapeur a 
été laissée trop 
longtemps au même 
endroit. 
2. Eau 
dure. 
1. 
Ne laissez jamais la vadrouille à 
vapeur au même endroit avec un 
chiffon de microfibre humide ou 
mouillé.  
2. 
Utilisez de l'eau distillée. 
 
Pour commander des chiffons de microfibre de rechange
Modèles: 
S3101 - S3101A - S3101C - S3101W
Article XT3101
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est
Ou visitez notre site Web: www.sharkcompany.com
26
SOUTIEN TECHNIQUE
Modèles: 
S3101 - S3101A - S3101C - S3101W
Appelez le 1 (866) 826-6941
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est