LG CM4350 User Manual

Page of 4
Mini Hi-Fi 
System
Model :  CM4350
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (2 of 2)
To view the instructions of advanced features, visit http://
www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of 
the content in this manual may differ from your unit. 
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLIFIE (2 sur 2)
Pour connaître les instructions des fonctionnalités 
avancées, visitez le site http://www.lg.com et téléchargez 
le manuel d’utilisation.  Il est possible qu’une partie du 
contenu de ce manuel diffère de votre lecteur.
(2
نم2) لهسلا ليلدلا | ةيبرعلا
 مث نمو http://www.lg.com ةرايزب مق ،ةمدقتلما ايازلما تاميلعت ضرعل
.
كتدحو نع ليلدلا اذه تايوتحم ضعب فلتخت دق .كلالما ليلد لّمح
USB Recording
Enregistrement USB  /
USB ليجست
a
b
Press to stop the recording  /
Appuyez pour arrêter l’enregistrement  /
.
ليجستلا فاقيلإ طغضا
Press to pause the recording. (Only TUNER, 
AUX, PORTABLE)  /
Appuyez pour mettre l’enregistrement 
en pause. (TUNER, AUX, PORTABLE 
uniquement)  /
 .
ًاتقؤم ليجستلا فاقيلإ طغضا�
(
طقف ،TUNER، AUX، PORTABLE)
Press and hold for 3 seconds.  /
Maintenez enfoncé pendant 3 secondes.  /
.
يناوث 3 ةدلم رارمتساب طغضا
a
To select bitrate and recording speed  /  Pour sélectionner le bitrate et la vitesse d’enregistrement  /
ليجستلا ةعرسو تبلا لدعم رايتخلا
USB REC
b
Select the bitrate and confirm.  /
Sélectionnez le bitrate et confirmez.  / 
.
ديكأتلاب مقو تبلا لدعم رتخا
USB REC
c
USB REC
Connect a USB storage and select the 
source (CD, AUX, PORTABLE, TUNER) to 
record.  /
Branchez un support de stockage USB et 
sélectionnez la source (CD, AUX, PORTABLE, 
TUNER) à enregistrer.  /
 CD
، AUX،) ردصلما رتخاو USB ةظفاح لصوا
.
ليجستلل (PORTABLE، TUNER
USB REC
Press to start recording. During recording, 
“REC” displayed.  /
Appuyez pour démarrer l’enregistrement.  
Pendant l’enregistrement, “REC” s’affiche.  / 
“REC”
 ضرعت ،ليجستلا ءانثأ  .ليجستلا ءدبل طغضا
,
Select the recording speed and confirm. 
(Only CD function)  /
Sélectionnez la vitesse d’enregistrement et 
confirmez (fonction CD uniquement)  /
(
طقف CD ةفيظو) .ديكأتلاب مقو ليجستلا ةعرس رتخا
,
Status  /  Statut  /
ةلالحا
Recording (Only CD function)  / 
Enregistrement (fonction CD uniquement)  /
(طقف CD ةفيظو) ليجست
Playback  /  Lecture  /  
ليغشت ةداعإ
One track/file  /  Une piste/un fichier  /  
دحاو راسم/فلم
Programmed playback  /  Lecture programmée  /
ةجمربم ليغشت ةداعإ
Programmed the track(s)/file(s)  /  Le ou les fichiers/pistes 
programmés  / 
(
تا)فللما/(تا)راسلما ةجمرب تتم
Full stop  /  Arrêt complet  /
لماك فاقيإ
All track(s)/file(s)  /  Tous les fichiers/pistes  /
تافللما/تاراسلما عيمج
Deleting file
Supprimer un fichier  /
فلم ءاغلإ
,
This function is supported only in stop status. (USB only)  /
Cette function est uniquement possible à l’arrêt. (USB uniquement)  /
(
طقف USB) .فاقيلإا ةلاحب طقف ةمعدم ةفيظولا هذه
,
a
Press to exit the current mode.  /
Appuyez pour quitter le mode en cours.  /
.
يلالحا عضولا نم جورخلل طغضا
Select the file you want to delete.  /
Sélectionnez le fichier que vous voulez 
supprimer.  /
.
هئاغلإب بغرت يذلا فللما رتخا
DELETE
c
Press to delete file, folder or format.  /
Appuyez pour supprimer un fichier, un 
dossier ou formater.  /
.
قيسنتلا وأ دللمجا ،فللما ءاغللإ طغضا
Select the folder you want to delete.  /
Sélectionnez le dossier que vous voulez 
supprimer.  /
.
هئاغلإب بغرت يذلا دللمجا رتخا
b
Select the DEL FILE, DEL DIR or FORMAT.  /
Sélectionnez DEL FILE, DEL DIR ou FORMAT.  /
.FORMAT
 وأ DEL DIR وأ DEL FILE رتخا
DEL DIR
FORMAT
DEL FILE
Additional Feature
Fonctionnalité supplémentaire  / 
ةيفاضإ ةيصاخ
USB copying
Copie USB  /  
USB
 خسن
Connect USB devices to USB ports and 
select USB 1.  /
Branchez les périphériques USB aux ports 
USB et sélectionnez USB 1.  /
.USB1
 رتخاو USB ذفانبم USB ةزهجأ لصوا
a
b
USB REC
Press USB REC to start recording. Audio files 
in USB 1 are copied to USB 2.  /
Appuyez sur USB REC pour démarrer 
l’enregistrement. Les fichiers audio dans USB 
1 sont copiés dans USB 2.  / 
 تافللما خسنت .ليجستلا ءدبل USB REC ىلع طغضا
.USB2
 ىلإ USB1 يف ةيئاقلتلا
Press to stop recording  /
Appuyez pour arrêter l’enregistrement.  /
.
ليجستلا فاقيلإ طغضا
,
Press to pause the recording. (Only TUNER, 
AUX, PORTABLE)  /
Appuyez pour mettre l’enregistrement 
en pause. (TUNER, AUX, PORTABLE 
uniquement)  /
.
ًاتقؤم ليجستلا فاقيلإ طغضا�
(
طقف TUNER، AUX، PORTABLE، USB)
,
Status  /  Statut  /
ةلالحا
Recording  / Enregistrement  /
 ليجست
Playback  /  Lecture  /  
ليغشت ةداعإ
One track/file  /  Une piste/un fichier  /  
دحاو راسم/فلم
Programmed playback  /  Lecture programmée  /
ةجمربم ليغشت ةداعإ
Programmed the track(s)/file(s)  /  Le ou les fichiers/pistes 
programmés  / 
(
تا)فللما/(تا)راسلما ةجمرب تتم
Full stop  /  Arrêt complet  /
لماك فاقيإ
All track(s)/file(s)  /  Tous les fichiers/pistes  /
تافللما/تاراسلما عيمج
AUDIO CD
MP3/WMA
The other source*
TUNER
 
A file is recorded by about 512 Mbyte when you record for a long term.  /
Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.  /
.
ةليوط ةرتقل لجست امدنع تياباجيم 512 يلاوحب لجسم فللما
,
When you stop recording during playback, the file that has recorded at that time will be stored. 
(Except MP3/WMA file)  /
Lorsque vous arrêtez d’enregistrer pendant la lecture, le fichier enregistré jusque-là sera mémorisé 
(sauf les fichiers MP3/WMA)  /
(MP3/WMA
 تافلم ءانثتساب) .هليجست تم يذلا فللما نيزخت متيس ،ليغشتلا ةداعإ ءانثأ ليجستلا فقوت امدنع
,
It’ll be stored as follows. * The other source : AUX and the like.  /
Le mode de stockage sera le suivant. * Autre source : AUX et similaires.  /
.
ههبشي امو AUX :رخلآا ردصلما* .يلي امك نزختس
,
Press and hold.  /
Maintenez enfoncé.  /
.
رمتسم لكشب طغضا
a
b
AM 12:00 
 0:00
10
OFF
120 ...
180
150
FILE-XXX_001
Alarm function works only after clock is set.  /
L’alarme ne fonctionne qu’après que l’horloge a été réglée.  / 
.
ةعاسلا طبض دعب طقف هبنلما ةفيظو لمعت
,
XX:00
00:XX
c
d
Press and hold.  /
Maintenez enfoncé.  /
.
رمتسم لكشب طغضا
a
b
c
d
e
XX:00
00:XX
VOL XX
CD
USB1
TUNER
USB2
CM4350-FB_DMARLLK_SIM_1403_1404.indd   3
2015-04-03   �� 9:51:32