JVC 0110NYMMDWJEIN User Manual

Page of 4
CAMERA IN
*
7
*
8
*
7
*
8
KW-AVX838 / KW-AVX830 / KW-ADV793 / KW-AVX738 / KW-AVX730
*
12
MIC IN
KW-AVX838
KW-AVX830
4
Connecting external components / Conexión de los componentes externos
When connecting the external components, refer also to the manuals supplied for the components and 
adapter.
CAUTION: Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the expansion port.
JVC component
Model name
HD Radio
TM
 tuner box
KT-HD300
You can connect the following components to the extension port using the appropriate JVC adapter.
•  Connection cords may need to be purchased separately.
Component
Adapter
Model name
Bluetooth device*
10
Bluetooth adapter
KS-BTA200
XMDirect
TM
 Tuner Box*
11
Smart Digital Adapter
XMDJVC100
XMDirect2 Tuner System*
11
XM Satellite Radio System
CNP2000UC and CNPJVC1
SIRIUS Satellite Radio*
11
SIRIUS Satellite Radio System SC-C1 and KS-SRA100
PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100
Portable audio player with line 
output jacks
Line input adapter
KS-U57
Portable audio player with 3.5 mm 
(3/16") stereo mini jack
AUX input adapter
KS-U58
When connecting more than one component (maximum: three), it is recommended that you connect the 
components in series as explained below.
•  XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
To disconnect the connector
Para desconectar el conector
A
  KT-HD300*
13
 / KS-BTA200 / KS-SRA100*
13 
*
14
 / 
XMDJVC100 / CNP2000UC*
15
B
  KS-U57 / KS-U58*
12
Connecting the external components / Conectando los componentes externos
External monitor
Monitor externo
KV-CM1*
6
Rear view camera
Cámara de reprovisión
USB cable (approx. 1.2 m/4 feet)
Cable USB (aprox. 1,2 m/4 pies)
USB device
Dispositivo USB
Connecting the iPod or the iPhone
Conexión del iPod o iPhone
*
10
 Only for KW-ADV793/KW-AVX730.
*
11
 Only for KW-AVX830/KW-ADV793/KW-AVX730.
*
12
 To use these components, set the external input setting correctly (see page 27 of the 
INSTRUCTIONS).
*
13
 Power cannot be supplied to the component through the expansion port. You need to 
connect the power cord supplied for the component separately.
*
14
 This model is a component of SIRIUS satellite radio System.
*
15
 This model is a component of XM Satellite Radio System.
*
10
 Sólo para KW-ADV793/KW-AVX730.
*
11
 Sólo para KW-AVX830/KW-ADV793/KW-AVX730.
*
12
 Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa correctamente 
(consulte la página 27 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
13
 La alimentación no se puede suministrar al componente a través del puerto de expansión. 
Es necesario conectar, aparte, el cable de alimentación suministrado con el componente.
*
14
 Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.
*
15
 Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.
USB devices / Dispositivos USB
KS-U30 
(not supplied / no suministrado)
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone)
Expansion port
Puerto de extensión
When connecting two components in series
Cuando conecta dos componentes en serie
Grip the connector top tightly ( 
1
 ).
Sostenga el conector con firmeza ( 
1
 ).
Pull out ( 
2
 ).
Extráigalo ( 
2
 ).
Connecting the microphone (Only for KW-AVX838/KW-AVX830) / Conexión de la unidad de micrófono (Sólo para KW-AVX838/KW-AVX830)
D
E
C
Secure the microphone cord using cord cramps (not supplied) if necessary.
Si es necesario, asegure el cable del micrófono por medio de abrazaderas (no suministradas).
or
o
Microphone clip
Presilla para micrófono
Microphone holder
Soporte del micrófono
Adhesive tape
Cinta adhesiva
Microphone
Micrófono
– To watch the video: USB Audio and Video cable for iPod/iPhone—KS-U30 (not supplied) *
9
– To listen to the music: USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
– Para ver vídeo: Cable USB audio y video para iPod/iPhone—KS-U30 (no suministrado) *
9
– Para escuchar la música: Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone)
Inserting the Bluetooth adapter (Only for KW-AVX838/KW-AVX830) / Inserción del adaptador Bluetooth (Sólo para KW-AVX838/KW-AVX830)
1
2
1
  Turn on the power then open the monitor panel 
(see page 6 of the INSTRUCTIONS).
 
Encienda la unidad y luego abra el panel del 
monitor (consulte la página 6 del MANUAL DE 
INSTRUCCIONES).
Insert the Bluetooth adapter with the JVC 
logo facing upside.
 
Inserte el adaptador Bluetooth con el 
logotipo de JVC hacia arriba.
3
  Close the monitor panel.
 
Cierre el panel del monitor.
Bluetooth adapter (KS-UBT1)
Adaptador Bluetooth (KS-UBT1)
We recommend to attach the 
microphone near the steering wheel 
using the microphone holder.
Se recomienda fijar el micrófono 
cerca del volante de dirección, 
utilizando el soporte del micrófono.
Camcorder, Navigation System, 
etc.
Videocámara, sistema de 
navegación, etc.
Only for KW-AVX838/KW-AVX830 / Sólo para KW-AVX838/KW-AVX830
(Press)
(Pulsar)
*
6
  Not supplied for this unit.
*
7
  Video cord (not supplied for this unit).
*
8
  Audio cord (not supplied for this unit).
*
9
  When using the cable, you need to change the setting on the unit (see page 19 of the INSTRUCTIONS).
*
6
  No suministrado con esta unidad.
*
7
  Cordón de video (no suministrado con esta unidad).
*
8
  Cable de audio (no suministrado con esta unidad).
*
9
  Cuando utilice el cable, deberá cambiar el ajuste en la unidad (consulte la página 19 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los manuales suministrados con los 
componentes y el adaptador.
PRECAUCIÓN: Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes JVC al puerto de expansión.
Componente JVC
Nombre del modelo
Sintonizador HD Radio
TM
KT-HD300
Puede conectar los siguientes componentes al puerto de extensión utilizando el adaptador JVC apropiado.
• 
Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Componente
Adaptador
Nombre del modelo
Dispositivo Bluetooth*
10
Adaptador Bluetooth
KS-BTA200
XMDirect
TM
 Tuner Box*
11
Adaptador digital inteligente XMDJVC100
Sistema de sintonizador XMDirect2*
11
Sistema de radio XM Satellite CNP2000UC y CNPJVC1
Radio por satélite SIRIUS*
11
Sistema de radio satelital 
SIRIUS
SC-C1 y KS-SRA100
PnP, SC-VDOC1 y KS-SRA100
Reproductor de audio portátil con 
jacks de salida de línea
Adaptador de entrada por 
línea
KS-U57
Reproductor de audio portátil con jack 
mini estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada)
Adaptador de entrada AUX
KS-U58
Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se recomienda que conecte los 
componentes en serie, como se explica a continuación.
•  No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
*  Are the red and black leads connected correctly?
•  Power cannot be turned on.
*  Is the yellow lead connected?
•  No sound from the speakers.
*  Is the speaker output lead short-circuited?
•  Sound is distorted.
*  Is the speaker output lead grounded?
*  Are the “–” terminals of L and R speakers 
grounded in common?
•  Noise interfere with sounds.
*  Is the rear ground terminal connected to the car’s 
chassis using shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
*  Is the speaker output lead grounded?
*  Are the “–” terminals of L and R speakers 
grounded in common?
•  This unit does not work at all.
*  Have you reset your unit?
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
•  El fusible se quema.
*  ¿Están los conductores rojo y negro 
correctamente conectados?
•  No es posible conectar la alimentación.
*  ¿Está el cable amarillo conectado?
•  No sale sonido de los altavoces.
*  ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
•  El sonido presenta distorsión.
*  ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
*  ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R 
conectados a una masa común?
•  Perturbación de ruido.
*  ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del 
automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?
•  La unidad se calienta.
*  ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
*  ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R 
conectados a una masa común?
•  Este receptor no funciona en absoluto.
*  ¿Reinicializó el receptor?
•  iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
•  iPhone is a trademark of Apple Inc.
•  iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
•  iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
• HD Radio
TM
 is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
• HD Radio
TM
 es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
“JVC”
Insta_KWAVX838[JWJ].indb   4
Insta_KWAVX838[JWJ].indb   4
10.5.7   10:29:48 AM
10.5.7   10:29:48 AM