Panasonic DMCZS3 Operating Guide

Page of 64
10   
VQT2B95
VQT2B95
   11
Nombres de las partes
Carga de la batería
Cargue siempre la batería antes de usarla. (La batería no se vende cargada.)
Botón del cursor
MENU/SET
Botón de cursor a la izquierda (◄)
Botón de cursor hacia abajo (▼)
•  Bloqueo de AF (Localización de AF) 
    La apariencia, especificaciones y visualizaciones de pantalla cambian dependiendo del modelo que 
se utiliza. Las descripciones de este manual se basan principalmente en la DMC-ZS3.
   
 La DMC-ZS1 sólo tiene un micrófono (Monofónico)
   
Esto no esta disponible en la DMC-ZS1.
    3
 El tamaño de la DMC-ZS1 es diferente.
    4
 La DMC-ZS1 no tiene este botón.
Receptáculo 
para trípode
Puerta de tarjeta/
batería
Palanca del disparador
 Orificio para la correa de la mano
Recomendamos utilizar 
la correa para la mano 
suministrada para evitar 
que se caiga la cámara.
Disco de modo 
(
Disparador
(
Interruptor ON/OFF de la cámara 
Flash 
(
Indicador de disparo automático
Luz de ayuda de AF
Tubo del objetivo
Objetivo 
Palanca del zoom 
Micrófono estéreo
1
 
(
Altavoz 
Monitor LCD
3
Indicador de estado
Conmutador REC/PLAY
(
 
Botón DISPLAY
Botón Q.MENU 
/
de borrado 
Zócalo HDMI
 
Zócalos AV/
DIGITAL/MULTI 
•  Use siempre un adaptador 
de CA Panasonic original 
(vendido por separado).
•  No utilice ningún otro adaptador que no 
sea un adaptador de conversión múltiple de 
Panasonic auténtico (DMW-MCA1; opcional).
Botón de imagen en movimiento
 
 En este manual, el botón que se utiliza está sombreado o se indica mediante ▲▼◄►.
Botón de cursor hacia arriba (▲)
•  Multiformato
2
 
•  Ajuste fino del balance del blanco 
Botón de cursor a la derecha (►)
  Acerca de las baterías que puede utilizar con esta unidad (a partir de 
febrero de 2009)
  La batería que se puede utilizar con esta unidad es la DMW-BCG10E.
Se ha encontrado que en algunos mercados se encuentran a la venta baterías 
falsificadas muy similares a las genuinas. Algunas de estas baterías no están 
protegidas adecuadamente con sistemas de protección interna que cumplen 
con los requerimientos de las normas de seguridad apropiadas. Existe la 
posibilidad de que estas baterías puedan causar un incendio o una explosión. 
Tenga en cuenta que nosotros no somos responsables de ningún accidente 
o fallo debido al uso de baterías falsificadas. Para garantizar la utilización de 
productos seguros recomendamos utilizar baterías Panasonic originales.
  •  Utilice el cargador y la batería recomendados.
 •  
Esta cámara tiene una función que identifica las baterías que se pueden utilizar, y 
esta función es compatible la batería dedicada (DMW-BCG10E). (Las baterías no 
compatibles con esta función no se pueden utilizar.)
Batería 
(modelo específico)
Cargador (modelo específico)
Luz de carga (CHARGE)
Encendida:   Carga en progreso, 130 minutos aproximadamente (Máx.) 
Apagada:    Carga terminada (Desconecte el cargador y la batería cuando termine la carga.)
Si está parpadeando la luz… 
•  La carga puede tardar más tiempo de lo normal si la temperatura de la batería está 
demasiado alta o demasiado baja (la carga puede no completarse).
•  El conector de la batería/cargador está sucio. Límpielo con un paño seco.
Conecte al cargador.
(Asegúrese de que ‘LUMIX’ quede hacia afuera.)
Despliegue las patillas y el 
enchufe en una toma eléctrica.
Toma eléctrica de interior
(cargue a una temperatura ambiental
de 10 °C - 35 °C)
•   No introduzca 
objetos metálicos 
tales como 
clips. (Esto 
puede causar un 
incendio.)