Panasonic RP HC101 Operating Guide

Page of 8
Polski
Česky
Magyar
7
Funkcja wyciszania szumów
Szumy z otoczenia w samolotach, pociągach i 
autobusach i szumy spowodowane przez urządzenia 
klimatyzacyjne są ograniczane o 83%, co daje 
cichsze warunki słuchania. Funkcja ta pozwala 
na słuchanie muzyki bez zbytniego zwiększania 
głośności i dlatego jest łagodniejsza dla uszu.
Urządzenie ogranicza głównie dźwięki niskich 
częstotliwości, dlatego też dźwięki zawierające 
wyższe częstotliwości, takie jak klakson 
samochodowy, dzwonek telefonu i głosy ludzkie, 
mogą nie być skutecznie tłumione.
Funkcja monitorowania
Podczas słuchania muzyki przy użyciu urządzenia 
możesz wybrać, czy zamiast niej chcesz słuchać 
dźwięku z otoczenia, rejestrowanego przez mikrofon.
  Dołączone wyposażenie
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie 
dołączonego wyposażenia.
a
 1 Samolotowy adapter wtyczki (RFX3002)
b
 1 Sakiewka (RFX7723)
  Nazwy części
a
 Obudowa  b Mikrofon  c 
Poduszka na uszy 
d
 Suwak  e Pasek nagłowny 
f
 Przewód słuchawek 
nagłownych  g Regulator głośności 
h
 Wskaźnik działania [OPR]  i Przełącznik działania 
[OPR, ON OFF]  j Wsuwka  k Wtyczka wejściowa
l
 Przewód zasilania  m Sterownik
n
 Przełącznik monitorowania [MONITOR]
  Wkładanie baterii
 Przesuń pokrywę baterii 
a
 i otwórz ją 
b
.
  Włóż baterię, włóż pokrywę baterii z 
powrotem na jej miejsce 
c
 i przesuń ją, 
aby zamknąć 
d
.
(R03/LR03, AAA; nie dołączona.)
Naciśnij w kierunku do środka i w dół koniec 
oznaczony 
-. 
Ustaw prawidłowo bieguny (
+ i -).
Gdy ma zostać  użyty akumulatorek, zalecany 
jest akumulatorek produkowany przez firmę 
Panasonic.
Kiedy wymienić baterię
Wymień baterię na nową, kiedy wskaźnik 
działania zacznie palić się ciemniej i/lub zacznie 
migać. Wymień również, jeżeli dźwięk będzie 
zniekształcony lub cichy.
Jeżeli ustawisz przełącznik działania w położenie 
„OFF”, będziesz mógł korzystać z urządzenia jak z 
normalnych słuchawek nagłownych, kiedy bateria 
wyczerpie się lub w ogóle nie będzie włożona.
  Używanie słuchawek
 Zmniejsz  głośność urządzenia 
audio lub samolotowego systemu 
dźwiękowego   i włóż wtyczkę 
wejściową (3,5 mm stereo) do gniazda 
dźwiękowego (użyj adaptera wtyczki 
a
, jeżeli będzie to konieczne).
Wtyczka wejściowa i samolotowy adapter wtyczki 
mogą nie pasować do niektórych gniazd w 
podłokietnikach siedzeń samolotowych.
 Sprawdź strony (L i R), a następnie 
załóż słuchawki. Przesuń suwaki w górę 
lub w dół, aby dostosować położenie 
obudowy do uszu.
Przed założeniem słuchawek nagłownych
a
 Pociągnij w dół obie obudowy.
b
 Obróć obie obudowy o około 90°.
Obudowy mogą zostać uszkodzone, jeżeli 
zostaną na siłę obrócone w przeciwną stronę.
  •  Rozpocznij odtwarzanie w urządzeniu 
audio i ustaw głośność; albo
 • 
Ustaw 
głośność samolotowego 
systemu dźwiękowego.
Nawet jeżeli obrócisz pokrętło [VOL] do końca w 
stronę [-], słuchać będzie ciągle słabe dźwięki.
 Włącz funkcję wyciszania szumów. 
a
  Ustaw przełącznik działania [OPR] w 
położeniu “ON”.
   Wskaźnik działania [OPR] zapali się.
b
 Ustaw głośność.
     Ustaw głośność przy pomocy pokrętła 
[VOL] w sterowniku albo ustaw ją 
ponownie w urządzeniu źródłowym.
c
  Słuchanie dźwięku z otoczenia (funkcja 
monitorowania) 
   Naciśnij i przytrzymaj [MONITOR].
     Podczas naciskania [MONITOR], dźwięk muzyki 
jest odcinany, a zamiast niego można słuchać 
dźwięku z otoczenia. W tym czasie funkcja 
wyciszanie szumów nie będzie działać.
     Aby powrócić do słuchania odtwarzanej 
muzyki, zwolnij [MONITOR].
•  Przymocuj sterownik do kieszeni na piersi 
przy pomocy wsuwki (  j).
• Podczas wkładania słuchawek nagłownych 
do sakiewki 
Złóż słuchawki nagłowne wykonując czynności 
opisane w „Przed założeniem słuchawek 
nagłownych” w odwrotnej kolejności.
Uwaga
•  Podczas korzystania z funkcji wyciszania 
szumów może być  słychać nieznaczne szumy 
pochodzące z obwodu ograniczenia szumów, 
ale jest to normalne i nie oznacza problemu. 
(Ten szum o bardzo niskim poziomie może być 
słyszalny w cichych miejscach, gdzie jest mało 
szumów, lub w przerwach pomiędzy ścieżkami.)
• Zabrudzenie wtyczki może być przyczyną 
wystąpienie szumów. Jeżeli to wystąpi, 
oczyść wtyczkę miękką, suchą ścierką.
•  Jeżeli odczujesz niewygodę, przerwij używanie.
 Dalsze  używanie może spowodować 
wysypkę lub inne reakcje alergiczne.
Funkce zvukotěsnosti
Okolní rušivý zvuk v letadlech, vlacích, 
autobusech a rušivý zvuk způsobený klimatizací 
je redukován o 83 %, čímž je vytvořeno tišší 
poslechové prostředí. Tato funkce Vám umožní 
poslech hudby, aniž by bylo třeba zvyšovat 
hlasitost příliš vysoko a šetří tímto Váš sluch.
Tento přístroj především zejména ruchy s nízkou 
frekvencí: proto nemusí být spektra vyšších 
kmitočtů, jako např. klaksony automobilů, 
zvonění telefonu a lidské hlasy potlačeny 
dostatečně.
Funkce monitorování
Během poslechu hudby prostřednictvím těchto 
sluchátek se můžete rozhodnout pro poslech zvuků 
okolního prostředí snímaných mikrofonem.
  Dodávané příslušenství
Laskavě zkontrolujte počet a druh dodaného 
příslušenství.
a
 1 Konektorový adaptér pro letadla (RFX3002)
b
 1 Přenosný sáček (RFX7723)
  Názvy částí
a
 Mušle  b Mikrofon  c Náušník  d Jezdec
e
 Hlavový most  f Kabel k připojení sluchátek 
g
 Ovladač hlasitosti  h Provozní indikátor [OPR]
i
 Ovládací spínač [OPR, ON OFF]  j Spona 
k
 Vstupní konektor  l Kabel konektoru 
m
 Ovladač  n Přepínač monitorování [MONITOR]
  Vkládání baterie
 Odsuňte víčko baterie 
a
 a odklopte 
jej 
b
.
  Vložte baterii, nasaďte víčko nazpět 
c
 
a posunem jej uzavřete 
d
.
(R03/LR03, AAA; není přiložena.)
Stlačte směrem dovnitř a dolů na záporném 
- konci. 
Nastavte správně polaritu (
+ a -).
Pokud se má použít akumulátorová baterie, 
doporučujeme baterii značky Panasonic.
Kdy vyměnit baterii
Začne-li slábnout indikátor provozního stavu 
nebo pokud začne blikat, baterie vyměňte za 
nové. Baterie vyměňte také v případě, že začne 
docházet ke zkreslení zvuku nebo zvuk slábne.
Jestliže ovládací spínač přepnete do polohy 
„OFF“, můžete sluchátka používat jako běžná 
sluchátka, např. když je baterie vybitá nebo 
není vložena.
  Používání sluchátek
 Ztlumte hlasitost na audiozařízení nebo 
u palubního zvukového systému d a 
konektor sluchátek (3,5 mm stereo) vsuňte 
do zdířky pro sluchátka (v případě potřeby 
použijte konektorový adaptér a).
Vstupní konektor a adaptér pro letadla se 
nemusí shodovat se zdířkami v opěrkách 
některých letadel.
  Zkontrolujte strany (L (levá) a R (pravá)) 
a nasaďte si sluchátka. Posuňte 
jezdce nahoru nebo dolů tak, abyste 
přizpůsobili polohu mušlí Vašim uším.
Před nasazením sluchátek
a
 Oba náušníky stáhněte dolů.
b
 Otočte je asi o 90 °.
Pokud se náušníky násilím otočí opačným 
směrem, může dojít k jejich poškození.
 •  Spusťte přehrávání na audio přístroji 
a nastavte hlasitost; nebo
 
• Nastavte hlasitost palubního audio 
systému.
I když otočíte ovladač [VOL] zcela do krajní 
polohy [-], stále uslyšíte velmi slabý zvuk.
 Zapněte funkci zvukotěsnosti. 
a
 Přepněte [OPR] na “ON”.
    Rozsvítí se indikátor [OPR].
b
 Nastavte hlasitost.
     Nastavte hlasitost pomocí [VOL] na ovladači 
nebo znovu nastavte hlasitost zdroje.
c
  Poslech zvuků z okolí (funkce 
monitorování) 
     Přepínač monitorování [MONITOR] 
přidržte stisknutý.
     V době, kdy je přepínač [MONITOR] 
stisknutý, se zvuk hudby potlačí a namísto 
něj slyšíte zvuk z okolí. Mezitím nebude 
funkce potlačení hluku pracovat.
     Poslech přehrávané hudby lze obnovit 
uvolněním přepínače [MONITOR].
•  Pomocí spony (  j) si ovladač připněte k 
náprsní kapse.
• Při ukládání sluchátek do sáčku
Sluchátka složte podle pokynů odstavce „Před 
nasazením sluchátek“ v opačném pořadí.
Poznámka
• Při použití funkce redukce hluku lze slyšet 
slabý zvuk generovaný okruhem, který 
redukuje hluk. Toto je normální a neindikuje 
to žádný problém (tento velmi slabý zvuk lze 
slyšet v tichých místech, kde je málo hluku, 
nebo v mezerách mezi skladbami).
• Nečistoty na konektoru mohou způsobovat 
rušení. Pokud k tomuto dojte, vyčistěte 
konektor suchým měkkým hadříkem.
• Dojde-li k podráždění, přestaňte sluchátka 
používat. Neustálé používání může způsobit 
vyrážku nebo jiné alergické reakce.
Zajcsökkentő funkció
A repülőgépek, vonatok, buszok és légkondicionálók 
környezeti zaját 83%-kal csökkenti, így halkabban 
is hallgatható a zene. Ez a funkció lehetővé 
teszi, hogy a hangerő túlzott megnövelése nélkül 
élvezze a zenét, és ezzel kímélje a fülét.
Ez a készülék főleg az alacsony frekvenciájú 
zajokat csökkenti: így a viszonylag magas 
frekvenciájú hangokat, amilyen az autókürt, a 
telefoncsörgés és az emberi hang, továbbra sem 
fogja túlságosan elnyomni.
Háttérkörnyezet funkció
A készülékkel zenehallgatás közben a zene 
helyett egy időre a mikrofon által érzékelt 
környezeti hangokba is belehallgathat.
  Mellékelt tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt 
tartozékokat.
a
 1 Csatlakozó adapter fedélzeti használatra
   (RFX3002)
b
 1 Hordtáska (RFX7723)
  A részek megnevezése
a
 Ház  b Mikrofon  c Fülpárna  d Csúszka
e
 Fejpánt  f A fejhallgató kábele 
g
 Hangerő szabályozó  h Működés kijelző 
[OPR]  i Kapcsológomb [OPR, ON OFF] 
j
 Csíptető  k Bemeneti csatlakozó 
l
 Csatlakozó kábele  m Vezérlő
n
 Háttérkörnyezet kapcsoló [MONITOR]
  Az elem behelyezése
 Csúsztassa el 
a
 az elemtartó fedelét, 
majd nyissa ki 
b
.
  Helyezze be az elemet, majd hajtsa le 
c
 a fedelet, és csúsztassa vissza a 
helyére 
d
.
(R03/LR03, AAA; nem tartozék.)
Nyomja be és le a 
- oldalán. 
Illessze össze a pólusokat (
+ és -).
Ha tölthető akkumulátort szándékozik használni, 
akkor Panasonic gyártmányú akkumulátor 
ajánlott.
Amikor cseréli az elemet
Az elemet akkor kell cserélni, amikor a 
működésjelző elhalványul és/vagy villog. Akkor 
is cserére van szükség, amikor a hang torzzá 
vagy elmosódottá válik.
Amikor a kapcsológombot „OFF” állásba 
állítja, a készüléket normál fejhallgatóként 
használhatja még akkor is, ha lemerült az elem, 
vagy nem helyezett elemet a tartóba.
  A fejhallgató használata
 Halkítsa le az audioegység vagy a 
fedélzeti audiorendszer hangerejét d
és helyezze a bemeneti csatlakozót (3,5 
mm-es sztereó) a fülhallgatóaljzatba 
(használja a csatlakozóátalakítót a
ha szükséges).
Előfordulhat, hogy a bemeneti csatlakozó és a 
fedélzeti használatra való csatlakozó adapter nem 
illeszkedik bizonyos repülőgépek kartámaszába.
  Ellenőrizze a két oldalt (L bal és R 
jobb), majd kapcsolja be a fejhallgatót. 
A csúszkákat mozgassa fel és le, hogy 
a füléhez illessze a fejhallgató házat.
A fejhallgató felhelyezése előtt
a
 Hajtsa le mindkét fülrészt.
b
 Forgassa el mindkét fülrészt körülbelül 
90°-kal.
A fülrészek megsérülhetnek, ha az 
ellenkező irányba erőlteti őket.
 •  Indítsa el az audió egységet és állítsa 
be a hangerejét; vagy,
 
• Állítsa be a hangerőt a fedélzeti 
audiorendszeren.
Még akkor is hallható nagyon halkan a hang, 
ha a [VOL] szabályozót teljesen elforgatja a 
[-] jel irányába.
 Kapcsolja be a zajcsökkentő funkciót. 
a
 Kapcsolja az [OPR]-t “ON” állásba.
    Az [OPR] kijelző világít.
b
 Állítsa be a hangerőt.
     A hangerőt állítsa a szabályozón a [VOL] 
segítségével vagy állítsa újra a forráson.
c
  Környezeti háttérzaj meghallgatása 
(háttérkörnyezet funkció) 
     Nyomja le, és tartsa benyomva a 
[MONITOR] gombot.
     A [MONITOR] gomb lenyomásakor szünetel 
a zenelejátszás, helyette a háttérkörnyezet 
hangjai hallhatók. Ilyenkor nem használható 
a zajcsökkentő funkció.
     Ha ismét zenét kíván hallgatni, engedje 
fel a [MONITOR] gombot.
• Erősítse ingzsebéhez a vezérlőegységet a 
csíptetővel (  j).
•  A fejhallgató hordtáskába helyezése előtt
Csukja össze a fejhallgatót „A fejhallgató 
felhelyezése előtt” című szakasz lépéseit 
fordított sorrendben végrehajtva.
Megjegyzés
• A  zajcsökkentő funkció használata során 
egészen kis mennyiségű zaj hallható, mely 
a zajcsökkentő áramkörből származik, ez 
azonban normális, és nem hibajelenség. 
(E nagyon halk hang kizárólag csendes 
helyeken hallható, ahol alacsony a zajszint, 
és két zeneszám között.)
• Zajt okozhat a csatlakozó szennyeződése. 
Ilyen esetben száraz puha ronggyal tisztítsa 
meg a csatlakozót.
•  Szakítsa meg a használatot, ha kényelmetlennek 
érzi. A használat folytatása esetleg kiütést vagy 
egyéb allergiás tünetet okozhat.
Slovensky
Funkcia eliminácie hluku
Hluk prostredia v lietadlách, vlakoch a autobusoch 
a hluk spôsobený klimatizáciou je zredukovaný o 83 
%, a tým sa dosahuje tichšie prostredie počúvania. 
Táto funkcia Vám dovoľuje mať potešenie z 
hudby bez prílišného zvyšovania hlasitosti, čo je 
ohľaduplnejšie voči Vášmu sluchu.
Táto jednotka znižuje hlavne nízkofrekvenčný šum: 
zvuky so zložkami s relatívne vysokou frekvenciou 
ako klaksóny áut, zvonenia telefónov a ľudské 
hlasy nemusia byť utlmované veľmi účinne.
Funkcia monitora
Pri počúvaní hudby zo slúchadiel sa môžete 
rozhodnúť, že namiesto hudby budete počúvať 
zvuk z okolia, ktorý sníma mikrofón.
  Dodávané príslušenstvo
Prosím skontrolujte si a identifi kujte  dodané 
príslušenstvo.
a
 1 adaptér pre palubné zariadenia (RFX3002) 
b
 1 Ochranné vrecko (RFX7723)
  Názvy častí
a
 Kryt  b Mikrofón  c Vypchávka slúchadla 
d
 Vysunutie  e Náhlavný  pás  f Šnúra 
slúchadiel  g Ovládanie hlasitosti [VOL] 
h
 Indikátor prevádzky [OPR]  i Prevádzkový 
spínač [OPR, ON OFF]  j Spona  k Vstupná 
zástrčka  l Kábel konektora  m Ovládač
n
 Spínač monitora [MONITOR]
 Vloženie batérie
 Vysuňte kryt priestoru na batériu 
a
 a 
otvorte ho 
b
.
  Vložte batériu dovnútra, dajte kryt 
priestoru na batérie späť na miesto 
c
 
a posunutím ho zatvorte 
d
.
(R03/LR03, AAA; nie je súčasťou balenia)
Zatlačte dovnútra a nadol na konci označenom 
-.
Správne otočte póly (
+ a -). 
V prípade používania nabíjateľnej batérie 
sa odporúča nabíjateľná batéria vyrobená 
spoločnosťou Panasonic.
Kedy treba vymeniť batériu?
Ak prevádzková kontrolka začne slabnúť a/alebo 
blikať vymeňte batérie. Takisto aj v prípade, keď 
je zvuk prerušovaný alebo slabne.
Ak prepnete prevádzkový prepínač do polohy 
„OFF”, môžete toto zariadenie používať ako bežné 
slúchadlá v prípade, že sa batéria vybije alebo 
dokonca, aj keď vo vnútri nie je žiadna batéria.
  Používanie slúchadiel
 Znížte  hlasitosť na audio zariadení 
alebo audio systéme v lietadle d a 
zasuňte vstupnú zástrčku (3,5 mm 
stereo) do telefónnej zásuvky (ak je to 
potrebné, použite adaptér pre palubné 
zariadenia a
Vstupná zástrčka a adaptér pre palubné 
zariadenia nemusia vyhovovať zásuvkám na 
niektorých lakťových opierkach v lietadlách.
 Skontrolujte strany (L (ľavá) a R (pravá)) 
a nasaďte si slúchadlá. Pohybom 
vysunutí hore alebo dole prispôsobte 
polohu krytu ušiam.
Skôr než si nasadíte slúchadlá
a
 Stiahnite nadol oba kryty.
b
 Oba kryty otočte približne o 90°.
Ak sa kryty otočia násilným spôsobom 
do opačného smeru, môže dôjsť k ich 
poškodeniu.
 •  Spustite prehrávanie zvukovej jednotky 
a nastavte jej hlasitosť; prípadne
 • 
Nastavte 
hlasitosť na zvukovom 
systéme v lietadle.
Aj po otočení ovládača hlasitosti [VOL] smerom 
k značke [-] na maximum budete počuť veľmi 
tlmený zvuk.
 Zapnite funkciu potláčania šumu.
a
 Prepnite [OPR] do polohy “ON”.
    Rozsvieti sa kontrolka [OPR].
b
 Nastavte hlasitosť.
     Nastavte hlasitosť pomocou tlačidla [VOL] na 
ovládači alebo prestavte hlasitosť zdroja.
c
  Aby ste počuli zvuk v okolí (funkcia 
monitorovacieho zariadenia) 
     Podržte zatlačené tlačidlo [MONITOR].
     Zatiaľ, čo držíte stlačené tlačidlo [MONITOR], 
zvuk hudby sa odpojí a namiesto toho budete 
počuť zvuk z okolia. V tom čase nebude 
funkcia potláčania šumu fungovať.
     Aby ste pokračovali v počúvaní prehrávanej 
hudby, pustite tlačidlo [MONITOR].
• Sponou (  j) si môžete ovládač pripnúť 
k náprsnému vrecku.
•  Vkladanie slúchadiel do ochranného vrecka
Slúchadlá zložte v opačnom poradí ako je uvedené 
v časti „Skôr než si nasadíte slúchadlá”.
Poznámka
•  Ak používate funkciu redukcie šumu, je možné, 
že budete počuť slabý šum generovaný 
obvodom na redukciu šumu, ale to je normálne 
a nie je to známkou poruchy (tento veľmi 
slabý šum je počuť na tichých miestach, kde 
je len slabý šum, alebo v prestávkach medzi 
skladbami).
•  Znečistenie konektora môže byť príčinou hluku. 
Ak k tomuto dochádza, očistite konektor suchou 
handrou.
•  V prípade, že sa pri používaní slúchadiel cítite 
nepohodlne alebo je Vám zle, nepoužívajte 
ich. Ak ich aj naďalej budete používať, môžu 
sa u Vás vyskytnúť kožné vyrážky alebo iné 
alergické reakcie.