Bosch 0601063209 User Manual

Page of 62
18 | Français 
1 609 92A 0KK | (7.5.14)
Bosch Power Tools
Bosch Service – Training Centre
La Salle Tower Ground Floor Unit No.2
10/11 La Salle Moo 16
Srinakharin Road
Bangkaew, Bang Plee
Samutprakarn 10540
Thailand
Tel.: 02 7587555
Fax: 02 7587525
Singapore
Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd.
11 Bishan Street 21
Singapore 573943
Tel.: 6571 2772
Fax: 6350 5315
leongheng.leow@sg.bosch.com
Toll-Free: 1800 3338333
www.bosch-pt.com.sg
Vietnam
Robert Bosch Vietnam Co. Ltd
10/F, 194 Golden Building
473 Dien Bien Phu Street
Ward 25, Binh Thanh District
84 Ho Chi Minh City
Vietnam
Tel.: (08) 6258 3690 ext. 413
Fax: (08) 6258 3692
hieu.lagia@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com
Disposal
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted 
for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargea-
ble batteries into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline 
2012/19/EU, measuring tools that are no 
longer usable, and according to the Europe-
an Guideline 2006/66/EC, defective or used 
battery packs/batteries, must be collected 
separately and disposed of in an environ-
mentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange 
the collection of a product in need of servicing or repair. 
Tel. Service: (0844) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Subject to change without notice.
Français
Avertissements de sécurité
Laser linéaire
Pour une utilisation sans danger et en toute 
sécurité de l’appareil de mesure, lisez at-
tentivement toutes les instructions et te-
nez-en compte. Faites en sorte que les éti-
quettes d’avertissement se trouvant sur 
l’appareil de mesure restent toujours li-
sibles. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 
DANS UN LIEU SÛR ET REMETTEZ-LES À 
TOUT NOUVEL UTILISATEUR DE L’APPA-
REIL DE MESURE.
 Attention – si d’autres dispositifs d’utilisation ou 
d’ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si 
d’autres procédés sont appliqués, ceci peut entraîner 
une exposition dangereuse au rayonnement. 
 Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque 
d’avertissement (dans la représentation de l’appareil 
de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle 
est marquée du numéro 12).
 Avant la première mise en service, recouvrir le texte de 
la plaque d’avertissement par l’autocollant fourni dans 
votre langue.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des 
personnes ou des animaux et ne jamais 
regarder soi-même dans le faisceau laser. 
Vous risquez sinon d’éblouir des personnes, 
de causer des accidents ou de blesser les 
yeux.
 Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermez immé-
diatement les yeux et déplacez la tête pour l’éloigner 
du faisceau. Ne jamais apporter de modifications au 
dispositif laser.
 Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
 Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser 
en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision 
du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser, 
elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser.
 Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser 
en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. 
Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas 
parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la 
perception des couleurs.
 Ne faire réparer l’appareil de mesure que par une per-
sonne qualifiée et seulement avec des pièces de re-
change d’origine. 
Ceci permet d’assurer la sécurité de 
l’appareil de mesure.
OBJ_BUCH-907-003.book  Page 18  Wednesday, May 7, 2014  1:39 PM