Renkforce IDE drive casing 2.5 " HY-EB-2560 USB 2.0 HY-EB-2560 User Manual

Product codes
HY-EB-2560
Page of 8
 
•   Choisissez  une  surface  stable,  plane,  horizontale  et  suffisamment  grande  comme 
emplacement pour le boîtier de disque dur.
 
•   Ne déplacez jamais le boîtier de disque dur avec le disque dur intégré quand il est 
en service ou lorsque les disques magnétiques du disque dur tournent encore pen-
dant quelques secondes après l’arrêt. Cela peut conduire à la perte de données ! En 
outre, le disque dur peut être endommagé si la tête de lecture/d’écriture touche le 
disque magnétique.
 
•   N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un 
local chaud. L’eau de condensation formée risquerait d’endommager le produit. 
 
   Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher 
et de le mettre en service. Cela peut prendre plusieurs heures selon les cas.
 
•   Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place de 
l’appareil.
 
•    Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, 
même de faible hauteur, peuvent l’endommager. 
Montage d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“
1.  Enlevez les deux vis sur l’arrière du boîtier et sortez le tiroir.
2.  Réglez le disque dur sur « MASTER » (voir le mode d’emploi du disque dur ou voir figure ci-
dessous). Avec des disques durs 6,35 cm / 2,5“, les cavaliers ne sont pas branchés sur cette 
position. Cela correspond normalement au réglage d’usine des nouveaux disques durs.
3.  Placez le disque dur correctement sur la réglette de raccordement à 44 pôles. Veillez à monter 
le disque sans le déplacer par ex. d’une broche. 
4.  Fixez le disque dur au moyen de deux vis sur la platine.
5.  Insérez délicatement le disque dur avec la platine dans le boîtier, veillez à la bonne orientation.
6.  Boulonnez les vis enlevées au début.
Raccordement
Il existe deux types différents de ports USB :
•   Port USB faible puissance (low power)
   Il  peut  fournir  un  courant  de  100  mA  max.  comme  par  ex.  le  port  USB  d’un  clavier  ou  d’un 
concentrateur USB sans bloc d’alimentation. De telles connexions ne conviennent pas pour 
l’utilisation d’un disque dur externe !
•   Port USB haute puissance (high power)
   Il s’agit d’un port en mesure de fournir un courant de 500 mA max., à l’instar du port USB d’une 
carte mère ou d’un concentrateur USB avec bloc d’alimentation autonome.
 Important :
 
 Comme  la  plupart  des  disques  durs  6,35  cm/2,5“  ont  besoin  d’un  courant  d’environ 
1 A pour démarrer et d’un courant d’environ 500 - 700 mA pour fonctionner, un « Low-
Power-USB-Port » ne suffit pas pour l’alimentation électrique ! De plus, la platine de 
commande  à  l’intérieur  du  boîtier  du  disque  dur  a  également  besoin  d’une  certaine 
quantité de courant (env. 100 mA).
 
 Pour cette raison, le courant d’un seul Port USB haute puissance est insuffisant lors de 
la mise en marche/du démarrage du disque dur. Ceci peut entraîner le non-démarrage 
du disque dur ou l’apparition de légers bruits de claquement.
 
 Certains ports USB fournissent un courant de plus de 500 mA, bien que cela soit en 
dehors de la norme.
Pour cette raison, le câble USB fourni est équipé de deux connecteurs USB type A.
Connecter d’abord les deux connecteurs USB type A à deux ports libres USB de votre ordinateur 
(ou d’un hub USB avec bloc d’alimentation autonome).
Ce n’est qu’après que le mini-connecteur doit être relié au boîtier du disque dur.
De cette manière, le courant des deux ports USB (500 mA + 500 mA = 1 A) s’additionne, assurant 
ainsi le bon fonctionnement du disque dur externe.
   Certains ordinateurs portables fournissent moins de 500 mA par port USB. Dans ce cas 
il est possible que le disque dur ne fonctionne pas (le disque dur ne démarre pas, il n’est 
pas reconnu, ou analogue). Utilisez dans ce cas un concentrateur USB externe doté de 
son propre bloc d’alimentation.
Installation des pilotes
Les drivers sont intégrés dans le système d’exploitation. Connectez simplement le boîtier externe 
du disque dur avec le disque dur intégré à votre ordinateur (attachez d’abord les deux prises USB 
Type A à deux ports USB libres de l’ordinateur, ensuite insérez la prise mini dans la douille du boî-
tier du disque dur), l’appareil sera reconnu automatiquement et les drivers nécessaires installés.
 Mode d‘emploi
 Boîtier de disque dur USB2.0 6,35 cm / 2,5“
N° de commande 1305220
Utilisation conforme
Ce boîtier permet l’installation d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“. Le fonctionnement est possible 
par l’intermédiaire d’une interface USB2.0 / USB1.1. L’alimentation électrique est assurée par USB.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales. Tous les noms 
d’entreprise et les appellations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires res-
pectifs. Tous droits réservés.
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d’emploi. Lisez attenti-
vement le manuel d’utilisation et conservez-le soigneusement.
Toute  utilisation  autre  que  celle  décrite  précédemment  peut  endommager  cet  appareil.  Par 
ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc. 
Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé!
Étendue de la livraison
•  Boîtier avec convertisseur d’interface
•  Câble USB (mini-connecteur sur 2x connecteur USB type A)
•  Jeu de vis
•  Sacoche
•  Mode d’emploi
Caractéristiques
•  Possibilité d’encastrement d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“ (non contenu dans l’étendue de la 
livraison) ; hauteur de 9,5 mm
•  Possibilité de connexion à un port USB2.0/1.1
•  Alimentation électrique par USB
•   Aucun pilote n’est nécessaire (intégré au système d’exploitation)
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des
consignes de sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
 
•   Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation  (CE),  il  est  interdit  de  modifier  la 
construction ou de transformer le produit de son propre gré. 
 
•   La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un profession-
nel qualifié.
 
•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
 
•   Ce produit n’est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants.
 
•   Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation à l’intérieur, dans des lo-
caux secs et fermés. Il faut impérativement veiller à ce que l’ensemble du produit ne 
soit pas mouillé.
 
•   Il convient d’éviter les conditions ambiantes défavorables suivantes sur le lieu d’ins-
tallation ou lors du transport :
   
  -  présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
 
  -  froid ou chaleur, exposition aux rayons directs du soleil
 
  -  poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
 
  -  vibrations intenses, coups, chocs
 
  -   Champs  magnétiques  intenses  comme  à  proximité  de  machines  ou  de  haut-
parleurs