Crc Kontakt Chemie Radio projection clock Colour changing (L x W x H) 47 x 127 x 90 mm PCR19 Data Sheet
Product codes
PCR19
A vetített kép tükrözése
Ha a „ROTATE” forgatási tartománya nem elegendő, a
„FLIP” gombbal a képet 180
Ha a „ROTATE” forgatási tartománya nem elegendő, a
„FLIP” gombbal a képet 180
o
-kal lehet elforgatni.
A vetített kép fókuszálása
Attól függően, hogy a vetítő milyen távolságra van a
Attól függően, hogy a vetítő milyen távolságra van a
felülettől, ahova vetítenek, a „FOCUS” (13) állító kerékkel a
kép élesebbre állítható.
kép élesebbre állítható.
10. Óraidő/dátum kézi beállítása
Ha a DCF jel nem vehető, az órát kézzel be lehet állítani.
•
•
Nyomogassa a „MODE” (6) gombot, amíg a kijelző felső
sorában a beltéri hőmérséklet meg nem jelenik.
•
Tartsa a „MODE” (6) gombot hosszabban (kb. 3
másodpercig), míg az órák száma a középen villogni
másodpercig), míg az órák száma a középen villogni
nem kezd.
•
A „+/-” (7) billenőkapcsolóval állítható az érték. Gyors
módosítás érdekében a gombot az adott helyzetben
nyomva kell tartani.
nyomva kell tartani.
•
A „MODE” (6) további nyomásával tovább lehet
kapcsolni a percek, év, hónap, nap beállításához. A
beállítást ismét a „+/-” (7) gombbal kell végezni.
•
A hét napja (hétfő....péntek) automatikusan beáll.
•
A beállítás után „MODE”-val nyugtázza a beállítást.
11. Átkapcsolás a 12/24 órás üzemmód között
A „+/-” (7) gombot röviden nyomva a 12 órás ill. 24 órás
órakijelzés között lehet választani. A 12 órás üzemmódban a
nap első felében (délig) „AM”, ezután „PM” látható a kijelzőn.
Az
átkapcsolás
csak
normál
üzemben
lehetséges, tehát az óraidő vagy ébresztési idő
beállítása alatt nem.
12. Ébresztés
Két különböző ébresztési időt („Alarm 1” és „Alarm 2”)
állíthat be, majd később kényelmesen, gombnyomással
választhat közöttük.
a) Az ébresztési időpontok beállítása
•
választhat közöttük.
a) Az ébresztési időpontok beállítása
•
Nyomogassa
a
„MODE”
(6)
gombot,
ezzel
kapcsolgathat a beltéri hőmérséklet, az 1. sz. ébresztés
(kijelzőn „ALarm 1”), a 2. sz. ébresztés (kijelzőn „Alarm
(kijelzőn „ALarm 1”), a 2. sz. ébresztés (kijelzőn „Alarm
2”) és a második időzóna („Dual Time”) között.
•
Az „Alarm 1” és „Alarm 2” kiírásokkal együtt a kijelzőn
megjelenik a programozott idő. Először „0:00” van
beállítva.
beállítva.
•
Tartsa a „MODE” (6) gombot addig nyomva (kb. 3
másodpercig), míg az ébresztés órái villogni nem
kezdenek a felső sorban.
•
A „+/-” (7) gombbal változtatható az érték. Gyors
beállításhoz nyomja a gombot hosszabban.
•
Nyomja a „MODE” (6) gombot, a percek villognak.
•
A „+/-” (7) gombbal állítsa be a perceket.
•
Nyomja ismét a „MODE” (6)-ot, a beállítás tárolva lesz.
•
Az ébresztés ideje mellett egy kis harang szimbólum
jelenik meg, az ébresztés számával (1 vagy 2); ez jelzi,
hogy az ébresztési idő aktív.
hogy az ébresztési idő aktív.
b) Az ébresztési funkció be- és kikapcsolása
Nyomogassa az „ALARM ON/OFF” (8) gombot, míg fent a
Nyomogassa az „ALARM ON/OFF” (8) gombot, míg fent a
kijelzőn a kívánt ébresztési idő szimbóluma meg nem
jelenik.
jelenik.
A két ébresztési idő egyszerre is lehet aktív.
Ha egy kis harang sincs a kijelzőn, az ébresztés ki van
kapcsolva.
c) Szunnyadási („snooze”) funkció
Ha az ébresztés hangjele szól, nyomja meg a „SNOOZE –
c) Szunnyadási („snooze”) funkció
Ha az ébresztés hangjele szól, nyomja meg a „SNOOZE –
LIGHT” (1) gombot.
Az ébresztő hang elhallgat, és kb. 4 perc múlva újból
megszólal.
megszólal.
Amíg a „snooze” funkció aktív, villog az ébresztés
harangjele, és középen az órák és percek között
„Zz” jel.
A szunnyadási funkció többször ismételhető, ha a
„SNOOZE-LIGHT” (1) gombot újból megnyomja.
„SNOOZE-LIGHT” (1) gombot újból megnyomja.
d) Az ébresztő hang leállítása
Az ébresztő hang (és a szunnyadási funkció) teljes
leállítására nyomja röviden az „ALARM ON/OFF” gombot.
Az ébresztő hang (és a szunnyadási funkció) teljes
leállítására nyomja röviden az „ALARM ON/OFF” gombot.
13. Különleges funkciók
a) Óraidő a második időzónában
Egy tetszőleges második időzónát állíthat be, pl. annak a
területnek a zónáját, ahova éppen elutazott.
Egy tetszőleges második időzónát állíthat be, pl. annak a
területnek a zónáját, ahova éppen elutazott.
A második időzóna idejének kijelzése
•
•
Nyomogassa a „MODE” (6) gombot, amíg a kijelzőn fent
a „Dual Time” felirat és az óraidő meg nem jelenik.
a „Dual Time” felirat és az óraidő meg nem jelenik.
A második időzóna beállítása
•
•
Ha a „Dual Time” a kijelzőn van, tartsa nyomva a
„MODE” (6) gombot addig (kb. 3 másodperc), amíg a
második zóna órái nem villognak.
második zóna órái nem villognak.
•
A „+/-” (7) gombbal állítsa be az óra értékét.
•
Nyomja röviden a „MODE” (6) gombot, a percek
villognak.
villognak.
•
A „+/-” (7) gombbal állítsa be a perceket.
•
Nyomja röviden a „MODE” (6) gombot, a beállítás
tárolódik.
b) Időzóna beállítása
A zóna órái + ill. – 12 órával állíthatók a kívánt időzónától
A zóna órái + ill. – 12 órával állíthatók a kívánt időzónától
függően.
Az időzóna aktiválása
•
•
Tartsa a „+/-” (7) gombot kb. 3 másodpercig, míg a
kijelzőn jobbra a percek mellett „F” szimbólum (időzóna
mód aktív) meg nem jelenik, illetve el nem tűnik
mód aktív) meg nem jelenik, illetve el nem tűnik
(időzóna mód ki van kapcsolva).
Időzóna beállítás (+12...-12 óra)
•
•
Nyomogassa a „MODE” (6) gombot, amíg a beltéri
hőmérséklet, vagy a „Dual Time” meg nem jelenik.
hőmérséklet, vagy a „Dual Time” meg nem jelenik.
•
Tartsa nyomva a „MODE” (6) gombot, amíg a nagy
órakijelzés nem villog a kijelző közepén.
•
A „+/-” (7) gombbal állítható az érték. Gyors állításhoz
tartsa hosszabban a gombot.
tartsa hosszabban a gombot.
•
Tárolja el a beállítást a „MODE” (6) rövid
megnyomásával.
c) Beltéri hőmérséklet
A „MODE” (6) gomb többszöri nyomásával lehívható a
A „MODE” (6) gomb többszöri nyomásával lehívható a
beltéri hőmérséklet.
d) A hét napja rövidítésének nyelve
A hét napja két betűre lerövidítve látható a kijelzőn,
A hét napja két betűre lerövidítve látható a kijelzőn,
különböző
nyelveken.
Állítsa
be
a
nyelvet
a
következőképpen:
•
•
Tartsa nyomva a „-” (7) gombot. A kijelzőn jobbra lent a
következő jelek láthatók: EN (angol), GE (német), FR
(francia), IT (olasz), SP (spanyol)
•
Amikor a kívánt nyelv van a kijelzőn, engedje el a
gombot, a beállítás tárolódik.
gombot, a beállítás tárolódik.
e) Átkapcsolás
o
C és
o
F között
•
Nyomogassa a „MODE” (6) gombot, amíg a beltéri
hőmérséklet meg nem jelenik.
hőmérséklet meg nem jelenik.
•
Nyomja röviden a „WAVE
o
C/
o
F” gombot, a kívánt
mértékegység kiválasztására.
f) A háttérvilágítás és vetítő aktiválása
Ha a tartós világítás a „CONTINUE BRIGHT” (4) gombbal
Ha a tartós világítás a „CONTINUE BRIGHT” (4) gombbal
nem lett aktiválva (tápegység szükséges!), a „SNOOZE-
LIGHT” (1) gomb rövid nyomásával a világítás és a vetítés
LIGHT” (1) gomb rövid nyomásával a világítás és a vetítés
kb. 5 másodpercre bekapcsolható.