Sony CMT-X5CD CMTX5CDB Leaflet

Product codes
CMTX5CDB
Page of 2
CMT-X5CD/CMT-X5CDB (NL)  4-528-304-
52(1)
Tip
 
ˎCompatibele smartphones zijn uitgerust met de NFC-
functie (compatibel besturingssysteem: Android versie 
2.3.3 of later, met uitzondering van Android 3.x). 
Raadpleeg de onderstaande website voor informatie over 
compatibele apparaten. 
Voor klanten in Europa:
 
http://support.sony-europe.com/ 
Voor klanten in andere landen/gebieden:
 
http://www.sony-asia.com/support
 
ˎIndien de smartphone/tablet niet reageert, 
zelfs indien hij het toestel raakt, download dan 
"NFC Easy Connect" op uw smartphone/tablet 
en voer het programma uit. Raak het toestel 
vervolgens opnieuw aan. "NFC Easy Connect" 
is een gratis app voor exclusief gebruik met 
Android™. Scan de volgende 2D-code.
 
ˎWanneer u het toestel aanraakt met een 
NFC-compatibele smartphone/tablet terwijl 
een ander BLUETOOTH-apparaat met dit 
systeem is verbonden, wordt het BLUETOOTH-
apparaat ontkoppeld en het systeem met de 
smartphone/tablet verbonden.
Opmerking
 
ˎIn sommige landen en regio's kunnen NFC-
compatibele toepassingen niet worden 
gedownload.
 
ˎOp sommige smartphones/tablets kan deze 
functie beschikbaar zijn zonder dat u "NFC 
Easy Connect" hoeft te downloaden. In dit 
geval kunnen de bediening en de specificaties 
van de smartphone/tablet afwijken van de 
beschrijving in deze handleiding. 
Raadpleeg voor meer informatie de 
gebruikershandleiding van uw smartphone/
tablet.
Afspelen met geluidscodec van 
hoge kwaliteit (AAC/aptX)
U kunt de gegevens in de AAC- of aptX-
codecindeling van een BLUETOOTH-apparaat 
ontvangen. Zo kunt u afspelen met een geluid 
van hogere kwaliteit.
De fabrieksinstellingen van "BT AAC" en 
"BT APTX" zijn "ON".
Druk op MENU 
.
Druk op 
/
 
 om "BT MENU" te selecteren 
en druk vervolgens op   
.
Druk 
/
 
 om "BT AAC" (AAC-codec) of 
"BT APTX" (aptX-codec) te selecteren en druk 
vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "ON" te selecteren en druk 
vervolgens op   
.
Opmerking
 
ˎAls u de setup instelt wanneer een BLUETOOTH-verbinding 
wordt gemaakt, wordt de verbinding verbroken.
 
ˎIndien het geluid wordt onderbroken tijdens ontvangst 
in de AAC-codecindeling, stelt u het in op "OFF" in stap 4 
om de instellingen te annuleren. In dat geval ontvangt het 
systeem SBC-codec.
Aanvullende informatie
De automatische stand-
byfunctie instellen
De stand-bystand van het systeem wordt na 
ongeveer 15 minuten automatisch geactiveerd 
als er geen bewerking wordt uitgevoerd of er 
geen audio-uitgangssignaal is (
automatische 
stand-byfunctie).
Standaard is de automatische stand-byfunctie 
ingeschakeld.
Druk op MENU 
.
Druk op 
/
 
 om "STBY:MODE" te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "AUTO:STBY" te selecteren 
en druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "ON" of "OFF" te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
Tip
 
ˎ2 minuten voordat de stand-bymodus ingaat, verschijnt 
"AUTO:STBY" op het display 
.
Opmerking
 
ˎDe automatische stand-byfunctie is niet geldig voor 
de tunerfunctie (FM/DAB*), zelfs als u deze hebt 
ingeschakeld.
 
ˎDe stand-bystand van het systeem kan niet automatisch 
worden geactiveerd in de volgende gevallen:
 tijdens gebruik van de FM- of DAB*-functie
 terwijl een audio-signaal wordt gedetecteerd
 tijdens het afspelen van audiotracks of bestanden
 terwijl de slaaptimer of afspeeltimer in werking is
 
ˎHet systeem telt de tijd (15 minuten) opnieuw af totdat 
het naar de stand-bystand gaat, zelfs wanneer de 
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld in de 
volgende gevallen:
 wanneer een USB-apparaat is aangesloten met de 
"USB"-functie
 wanneer er op een knop op de afstandsbediening of op 
het apparaat wordt gedrukt
*  DAB is alleen voor CMT-X5CDB.
De BLUETOOTH-stand-bystand 
instellen
Wanneer de BLUETOOTH-stand-bystand 
ingeschakeld is, gaat het systeem naar de 
wachtstand voor de BLUETOOTH-verbinding, 
zelfs als het systeem uitgeschakeld is. Deze 
modus is standaard uitgeschakeld.
Druk op MENU 
.
Druk op 
/
 
 om "STBY:MODE" te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "BT STBY" te selecteren en 
druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "ON" of "OFF" te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om het systeem uit te 
schakelen.
Tip
 
ˎWanneer dit systeem op "ON" wordt gezet, wordt het 
systeem automatisch ingeschakeld en kunt u naar muziek 
luisteren door BLUETOOTH op de aangesloten component 
in te schakelen.
Het draadloze BLUETOOTH-
signaal instellen op ON/
OFF
Wanneer het apparaat ingeschakeld is, kunt 
u een BLUETOOTH-signaal gebruiken. De 
standaardinstelling is ON.
Schakel het apparaat in.
Houd 
  en /  op het apparaat 
ingedrukt.
Als "RF OFF" (draadloos BLUETOOTH-signaal is 
uit) of "RF ON" (draadloos BLUETOOTH-signaal 
is aan) verschijnt, laat u de knop los.
Tip
 
ˎWanneer deze instelling ingesteld is op OFF, is de 
BLUETOOTH-functie niet beschikbaar.
 
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kunt u het 
apparaat met behulp van de smartphone/tablet via one-
touch inschakelen (NFC).
 
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kan de 
BLUETOOTH stand-bystand niet ingesteld worden.
 
ˎWanneer de BLUETOOTH stan-bystand ingeschakeld is en 
het apparaat uitgeschakeld wordt, wordt de BLUETOOTH 
stand-bystand uitgeschakeld.
 
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kan het apparaat 
niet gekoppeld worden met een BLUETOOTH-apparaat.
 
ˎZelfs als deze instelling uitgeschakeld is, kunt u een 
bekabelde verbinding gebruiken.
Het geluid aanpassen
U kunt de lage en hoge tonen instellen of tonen 
volgens uw voorkeuren aanpassen.
Druk op SOUND 
.
Druk op / 
 om "CA+", "P-EQ" 
(geluidseffect) of "WIDE ST" (stereo-effect) te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
CA+: Hiermee stelt u de geluidskwaliteit
in die aanbevolen wordt door Sony.
P-EQ (EQUALIZER): Selecteer het gewenste 
geluid uit de volgende stijlen:
"R AND B/HIP HOP", "ROCK", "POPS", 
"CLASSIC", "JAZZ", "FLAT", "CUSTOM"
WIDE ST (WIDE STEREO):
 Selecteer "HIGH" of 
"NORMAL" en druk vervolgens op   
. Als u 
een natuurlijker stereogeluid wilt, selecteert u 
"NORMAL".
De timers gebruiken
Het systeem heeft een slaaptimer en een 
afspeeltimer.
Opmerking
 
ˎDe slaaptimer heeft voorrang boven de afspeeltimer.
De slaaptimer instellen
Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld 
op het opgegeven tijdstip.
Druk op MENU 
.
Druk op / 
 om "SLEEP" te selecteren en 
druk vervolgens op   
.
Druk op / 
 om het gewenste tijdstip te 
selecteren en druk vervolgens op   
.
U kunt "10MIN" (10 minuten) tot "90MIN" 
(90 minuten) selecteren in stappen van 
10 minuten.
Tip
 
ˎOm de resterende tijd van de Slaaptimer te controleren, 
volgt u stap 1 en 2 hierboven.
 
ˎDe slaaptimer werkt zelfs als de klok niet is ingesteld.
De slaaptimer annuleren
Selecteer "OFF" in stap 3 hierboven.
De afspeeltimer instellen
Opmerking
 
ˎZorg dat u de klok hebt ingesteld voordat u de timer 
instelt.  
Zie "De klok instellen".
Afspeeltimer
U kunt elke dag op een vooraf ingestelde tijd 
naar een CD, een MP3-disc, een USB-apparaat of 
de radio luisteren.
De instelling van de afspeeltimer blijft staan zo 
lang deze niet wordt geannuleerd.
Bereid de geluidsbron voor.
Druk op TIMER 
.
Druk op / 
 om "PLAY SET" te selecteren 
en druk vervolgens op   
.
De starttijd knippert op het display 
.
Druk op 
/
 
 om de tijd te selecteren en 
druk vervolgens op   
.
Volg dezelfde procedure om "MINUTE" 
(minuut) van de tijd in te stellen om de 
begintijd op te geven, vervolgens "HOUR" 
(uur) en "MINUTE" (minuut) om de eindtijd op 
te geven.
Druk op 
/
 
 om de gewenste geluidsbron 
te selecteren en druk vervolgens op   
.
Het bevestigingsscherm voor de afspeeltimer 
verschijnt.
Druk op 
/
 
 om het systeem uit te 
schakelen.
Tip
 
ˎHet systeem wordt automatisch ingeschakeld vóór het 
opgegeven tijdstip.
 voor FM of DAB*: ongeveer 15 seconden vóór het 
opgegeven tijdstip
 voor een CD of een USB-apparaat: ongeveer 
90 seconden vóór het opgegeven tijdstip
 
ˎWanneer de geluidsbron een CD is, kunt u de afspeeltimer 
vooraf programmeren. Zie "Uw eigen geprogrammeerde 
volgorde samenstellen (Programma afspelen)".
 
ˎWanneer de geluidsbron radio is, moet u vooraf 
afstemmen op de radiozender.
 
ˎOm de timerinstelling te wijzigen, voert u de procedures 
vanaf het begin opnieuw uit.
*  DAB is alleen voor CMT-X5CDB.
Opmerking
 
ˎDe afspeeltimer werkt niet als het systeem al op de vooraf 
ingestelde tijd is ingeschakeld. Gebruik het systeem pas 
als het is ingeschakeld en begint af te spelen met de 
timer.
 
ˎWanneer de geluidsbron voor een afspeeltimer op 
een radiozender is ingesteld die u hebt ingesteld met 
automatisch scannen (AUTO) of handmatig afstemmen 
(MANUAL) en u de radiofrequentie of band wijzigt nadat 
u de timer hebt ingesteld, wordt de instelling van de 
radiozender voor de timer ook gewijzigd.
 
ˎWanneer de geluidsbron voor een afspeeltimer op een 
vooraf vastgelegde radiozender is ingesteld en u de 
radiofrequentie of band wijzigt nadat u de timer hebt 
ingesteld, wordt de instelling van de radiozender voor de 
timer niet gewijzigd. De afstemming van de radiozender 
voor de timer staat vast op de frequentie die u ervoor hebt 
ingesteld.
De instelling controleren
Druk op TIMER 
.
Druk op 
/
 
 om "SELECT" te selecteren en 
druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "TIMER SEL" te selecteren 
en druk vervolgens op   
.
Druk op 
/
 
 om "PLAY SEL" te selecteren 
en druk vervolgens op   
.
De timerinstelling verschijnt op het display 
.
De timer annuleren
Na stap 3 in "De instelling controleren" selecteert 
u "OFF" en vervolgens drukt u op   
.
De batterij vervangen
De werkafstand van de afstandsbediening 
wordt korter naarmate de batterij leegloopt. 
Wanneer u het toestel niet langer kunt bedienen 
met de afstandsbediening, moet u de batterij 
vervangen door een CR2025-lithiumbatterij (niet 
bijgeleverd).
Houd 
 ingedrukt op de achterzijde van de 
afstandsbediening en trek vervolgens de 
batterijhouder naar buiten in de richting van 
de pijl.
Vervang de batterij met de "+" naar boven en 
stop vervolgens de batterijhouder in de sleuf.
+ omhoog gericht
Batterijhouder
Opmerking
 
ˎVeeg de batterij schoon met een droge doek om een goed 
contact te verzekeren.
 
ˎHoud de batterij niet vast met een metalen pincet, want 
dat kan kortsluiting veroorzaken.
 
ˎAls u andere batterijen gebruikt dan de CR2025 kan dat 
leiden tot brand of een ontploffing.
Het USB-apparaat wordt niet herkend.
 
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens 
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel 
vervolgens het systeem in.
 
ˎHet is mogelijk dat een niet-compatibel USB-
apparaat aangesloten is.
 
ˎHet USB-apparaat werkt niet goed. Raadpleeg 
de gebruiksaanwijzing die met het USB-
apparaat is meegeleverd voor informatie over 
hoe u dit probleem kunt oplossen.
Het afspelen start niet.
 
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens 
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel 
vervolgens het systeem in.
 
ˎHet is mogelijk dat een niet-compatibel USB-
apparaat aangesloten is.
Het afspelen start niet vanaf de eerste 
track.
 
ˎStel de afspeelmodus in op de afspeelmodus 
"NORMAL".
Het USB-apparaat kan niet worden 
opgeladen.
 
ˎZorg dat het USB-apparaat goed in de 
 (USB)-poort 
 zit.
 
ˎHet USB-apparaat wordt mogelijk niet door dit 
systeem ondersteund.
 
ˎKoppel het USB-apparaat los en sluit het 
vervolgens opnieuw aan. Meer informatie 
over de oplaadstatus van het USB-apparaat 
vindt u in de gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat.
Tuner
U hoort een ernstige bromtoon of ruis 
("STEREO" knippert in het display ) of 
er kunnen geen uitzendingen worden 
ontvangen.
 
ˎSluit de antenne op de juiste wijze aan.
 
ˎZoek een locatie en een richting waarbij een 
goede ontvangst mogelijk is en plaats de 
antenne opnieuw.
 
ˎHoud de antennes uit de buurt van het 
apparaat, de luidsprekerkabel en andere AV-
componenten om het oppikken van ruis te 
voorkomen.
 
ˎSchakel elektrische apparaten uit die zich in de 
buurt van het toestel bevinden.
U hoort verschillende radiozenders 
tegelijkertijd.
 
ˎZoek een locatie en een richting waarbij een 
goede ontvangst mogelijk is en plaats de 
antenne opnieuw.
 
ˎBundel de antennekabels met in de handel 
verkrijgbare kabelklemmetjes en pas de 
kabellengtes aan.
DAB/DAB+-radiozender kan niet goed 
worden ontvangen.
 
ˎControleer alle antenneaansluitingen en voer 
dan de automatische DAB-scanprocedure uit. 
Zie "De automatische DAB-scan handmatig 
uitvoeren (alleen op de CMT-X5CDB)".
 
ˎDe huidige DAB/DAB+-service is niet 
beschikbaar. Druk op TUNING +/– 
 om een 
andere service te selecteren.
 
ˎAls u naar een andere regio bent verhuisd, 
zijn sommige services/frequenties mogelijk 
gewijzigd en kunt u niet meer afstemmen 
op de gebruikelijke uitzendingen. Voer de 
automatische DAB-scanprocedure uit om 
de inhoud van uitzendingen opnieuw te 
registreren. (Wanneer u deze procedure 
uitvoert, worden alle eerder opgeslagen 
instellingen gewist.)
De DAB/DAB+-uitzending is onderbroken.
 
ˎControleer de locatie van het systeem of 
pas de richting van de antenne aan om de 
aangegeven waarde voor de signaalkwaliteit te 
verhogen.
Het systeem terugzetten op de 
fabrieksinstellingen
Als het systeem nog steeds niet goed werkt, zet 
u het systeem terug op de fabrieksinstellingen.
Met de knoppen op het toestel kunt u het 
systeem terugzetten op de fabrieksinstellingen.
Ontkoppel het netsnoer en controleer of de 
stand-by-aanduiding 
 niet is opgelicht. 
Sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel 
vervolgens het systeem in.
Houd FUNCTION 
 en 
/
 
 op het apparaat 
ingedrukt totdat "RESET" op de display 
verschijnt.
Alle door de gebruiker geconfigureerde 
instellingen, zoals de vooraf ingestelde 
radiozenders, de timer en de klok worden 
verwijderd.
Als u al het voorgaande hebt gedaan en het 
probleem zich blijft voordoen, neemt u contact 
op met de plaatselijke Sony-leverancier.
Opmerking
 
ˎAls u het toestel weggooit of aan iemand anders geeft, 
moet u het resetten met het oog op veiligheid.
Berichten
De volgende berichten kunnen verschijnen of 
flitsen tijdens gebruik.
CAN'T PLAY: U heeft een disc geplaatst die 
niet met dit systeem kan worden afgespeeld, 
bijvoorbeeld een CD-ROM of DVD.
Over "SongPal"
Voor dit model is er een specifieke app 
beschikbaar in Google Play™ en in de App Store.
Geluidsinstellingen
U kunt het geluid eenvoudig zelf aanpassen 
of "CA+", de aanbevolen instellingen van Sony, 
gebruiken.
Bedieningen voor een CD in het apparaat, of 
voor een toestel dat verbonden is via USB
U kunt muziek op een CD in het apparaat of op 
een toestel dat verbonden is via de USB-poort 
afspelen.
De bedieningsmogelijkheden van "SongPal" 
variëren afhankelijk van het verbonden apparaat.  
De technische gegevens en het ontwerp van de 
app kunnen zonder voorafgaande kennisgeving 
gewijzigd worden.
Device Select
Selecteer een apparaat dat compatibel is 
met "SongPal".
Instellingen van het aangesloten toestel
Hier worden verschillende geluidsinstellingen 
getoond. U kunt dit menu op elk scherm 
oproepen door naar rechts te vegen.
Beginscherm
Hier worden de functies van het geselecteerde 
apparaat en op uw smartphone/iPhone 
geïnstalleerde apps getoond.
Minispeler
Dit is de controller voor de geselecteerde 
functie.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Controleer of het netsnoer goed is 
aangesloten.
Zoek uw probleem op in de onderstaande lijst 
en neem de aangegeven actie.
Als het probleem blijft optreden, neemt u 
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
leverancier.
Als de stand-by-aanduiding  
knippert
Trek onmiddellijk de stekker uit het 
stopcontact en zorg dat de stekker alleen in 
een stopcontact voor 220 V wisselstroom zit.
 
ˎAls de stand-by-aanduiding  gestopt is 
met knipperen, stopt u de stekker opnieuw 
in het stopcontact en schakelt u het systeem 
in. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony-
verdeler als het probleem aanhoudt.
Algemeen
Het systeem gaat niet aan.
 
ˎControleer of u de stekker op de juiste manier 
in het stopcontact hebt gestoken.
De stand-bystand van het systeem is 
onverwacht geactiveerd.
 
ˎDit is geen storing. De stand-bystand van 
het systeem wordt na ongeveer 15 minuten 
automatisch geactiveerd als er geen 
bewerking wordt uitgevoerd of er geen audio-
uitgangssignaal is. Zie "De automatische stand-
byfunctie instellen".
De klokinstelling of de bediening van de 
afspeeltimer is onverwacht geannuleerd.
 
ˎ Als er ongeveer een minuut verstrijkt zonder dat 
u een bewerking uitvoert, wordt de klokinstelling 
of de afspeeltimer automatisch geannuleerd. 
Voer de bewerking opnieuw uit vanaf het begin.
Er is geen geluid.
 
ˎZet het volume hoger op het toestel.
 
ˎZorg dat een eventuele externe component op 
de juiste manier is aangesloten op de AUDIO 
IN-aansluiting 
 en stel de functie in op 
AUDIO IN.
 
ˎEr zijn mogelijk tijdelijk geen uitzendingen op 
de opgegeven zender.
U hoort een ernstige bromtoon of ruis.
 
ˎZet het systeem uit de buurt van ruisbronnen.
 
ˎSluit het systeem aan op een ander 
stopcontact.
 
ˎHet gebruik van een wisselstroom-tap met 
ruisfilter (niet bijgeleverd) wordt aanbevolen.
De afstandsbediening werkt niet.
 
ˎVerwijder obstakels tussen de 
afstandsbediening en de sensor voor de 
afstandsbediening 
 op het apparaat en 
plaats het apparaat uit de buurt van TL-lampen.
 
ˎRicht de afstandsbediening 
 naar de sensor 
op het toestel.
 
ˎBreng de afstandsbediening dichter naar het 
systeem toe.
 
ˎVervang de batterijen.
CD-DA-/MP3-disc
"LOCKED" verschijnt op het display  
en de disc kan niet uit de sleuf worden 
gehaald .
 
ˎRaadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-leverancier 
of het lokale erkende Sony-servicepunt.
De disc of het bestand wordt niet 
afgespeeld.
 
ˎDe disc is niet afgesloten (een CD-R- of CD-
RW-disc waaraan gegevens kunnen worden 
toegevoegd).
Het geluid verspringt tijdens het afspelen, 
of de disc kan niet worden afgespeeld.
 
ˎDe disc is misschien vuil of er zitten krassen op. 
Als de disc vuil is, moet u die schoonvegen.
 
ˎVerplaats het systeem naar een locatie waar 
geen trillingen optreden (bijvoorbeeld boven 
op een stabiel rek).
Het afspelen start niet vanaf de eerste 
track of het eerste bestand.
 
ˎZorg dat de huidige afspeelmodus juist is. Als 
de afspeelmodus "SHUFFLE" of "PROGRAM" is, 
wijzigt u de instelling.
Het starten van het afspelen duurt langer 
dan gebruikelijk.
 
ˎDe volgende discs kunnen de benodigde 
voorbereidingstijd voor het afspelen verlengen:
 een disc met een ingewikkelde mapstructuur.
 een disc met het multi-sessieformaat.
 een disc met te veel mappen.
USB-apparaat
Zie "Compatibele apparaten en versies" voor 
meer informatie over compatibele USB-
apparaten.
Er is een niet-ondersteund USB-apparaat 
aangesloten.
 
ˎHet is mogelijk dat de volgende problemen 
zich voordoen.
 Het USB-apparaat wordt niet herkend.
 Bestands- of mapnamen worden niet 
weergegeven op dit systeem.
 Afspelen is niet mogelijk.
 Het geluid slaat over.
 Er is ruis.
 Een vervormd geluid wordt voortgebracht.
Er is geen geluid.
 
ˎHet USB-apparaat is niet juist aangesloten. 
Schakel het systeem uit en sluit vervolgens het 
USB-apparaat opnieuw aan.
Er is ruis hoorbaar, het geluid slaat over of 
het geluid is vervormd.
 
ˎEr is een niet-ondersteund USB-apparaat 
aangesloten. Sluit een ondersteund USB-
apparaat aan.
 
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens 
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel 
vervolgens het systeem in.
 
ˎDe muziekgegevens zelf bevatten ruis, of het 
geluid is vervormd. Mogelijk is ruis opgenomen 
tijdens het maken van muziekgegevens 
als gevolg van de omstandigheden van de 
computer. Verwijder in dit geval het bestand en 
verzend de muziekgegevens opnieuw.
 
ˎVoor het coderen van de bestanden werd een 
lage bitsnelheid gebruikt. Stuur bestanden 
gecodeerd met hogere bitsnelheden naar het 
USB-apparaat.
"READING" wordt langdurig weergegeven, 
of het duurt erg lang voordat het afspelen 
start.
 
ˎHet leesproces kan lang duren in de volgende 
gevallen.
 Er staan veel bestanden of mappen op het 
USB-apparaat.
 De bestandsstructuur is uitermate complex.
 Er is niet voldoende vrije ruimte in het 
geheugen.
 Het interne geheugen is gefragmenteerd.
De naam van het bestand of de map 
(album) wordt niet juist weergegeven.
 
ˎStuur de muziekgegevens nogmaals naar het 
USB-apparaat, aangezien de gegevens die in 
het USB-apparaat zijn opgeslagen mogelijk 
beschadigd zijn.
 
ˎU kunt op dit systeem de volgende tekencodes 
gebruiken:
 Hoofdletters (A t/m Z).
 Cijfers (0 t/m 9).
 Symbolen (< > * +, [ ] @ \ _).
Andere tekens verschijnen als "_".
COMPLETE: Het vooraf instellen van de zender is 
normaal beëindigd.
DATA ERROR: U hebt geprobeerd een niet-
afspeelbaar bestand af te spelen.
ERROR: U heeft het systeem tijdens het 
initialiseren bediend. Wacht even totdat het 
initialiseren is voltooid.
FULL: U hebt geprobeerd meer dan 25 tracks of 
bestanden (stappen) te programmeren.
LOCKED: De discsleuf 
 is vergrendeld en u 
kunt de disc niet verwijderen. Neem contact op 
met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
NO DEVICE: Er is geen USB-apparaat aangesloten 
of het aangesloten USB-apparaat is verwijderd.
NO DISC: Er zit geen disc in de speler, of u 
hebt een disc geplaatst die niet kan worden 
afgespeeld.
NO MEMORY: De geheugenmedia is niet in het 
USB-apparaat geplaatst of het systeem herkent 
de geheugenmedia niet.
NO STEP: Alle geprogrammeerde tracks zijn gewist.
NO SUPPORT: Het systeem ondersteunt het 
aangesloten USB-apparaat niet.
NO TRACK: Er zijn geen afspeelbare bestanden 
op het USB-apparaat of de disc.
NOT IN USE: U hebt op een onafspeelbare knop 
gedrukt.
OVER CURRENT: Haal het USB-apparaat van de 
poort en schakel het systeem uit en vervolgens 
weer in.
PUSH STOP: U hebt geprobeerd om de 
afspeelmodus te wijzigen tijdens het afspelen 
in de CD- of USB-functie.
READING: Het systeem leest de informatie op 
de CD of het USB-apparaat. Sommige knoppen 
werken niet tijdens het lezen.
TIME NG: De starttijd en eindtijd van de 
afspeeltimer zijn ingesteld op dezelfde tijd.
Voorzorgsmaatregelen/
Technische gegevens
Voorzorgsmaatregelen
Discs die WEL met dit systeem kunnen 
worden afgespeeld
 
ˎAudio CD-DA-discs
 
ˎCD-R/CD-RW (audiogegevens van CD-DA-
tracks en MP3-bestanden)
Gebruik geen CD-R-/CD-RW-disc waarop geen 
data is opgeslagen. Dit zou namelijk de disc 
kunnen beschadigen.
Discs die NIET met dit systeem kunnen 
worden afgespeeld
 
ˎCD-ROM
 
ˎCD-R/CD-RW-discs die op een andere manier 
zijn gebrand dan met de muziek-CD-indeling of 
MP3-indeling volgens ISO9660 niveau 1/niveau 
2, Joliet
 
ˎCD-R/CD-RW-discs in multisessie-indeling 
waarbij de sessie niet afgesloten is
 
ˎCD-R/CD-RW-discs van een slechte 
opnamekwaliteit, CD-R/CD-RW-discs waarop 
krassen zitten of die vuil zijn, of CD-R/CD-RW-
discs die zijn gebrand met behulp van een 
incompatibele brander
 
ˎCD-R/CD-RW-discs die niet op de juiste wijze 
zijn afgesloten
 
ˎCD-R/CD-RW-discs die andere bestanden 
bevatten dan MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)-
bestanden
 
ˎ8 cm-discs
 
ˎDiscs met een ongewone vorm (bijvoorbeeld 
hartvormig, vierkant of stervormig)
 
ˎDiscs waarop plakband, papier of een sticker zit
 
ˎGehuurde of tweedehands discs met een zegel 
waarbij de lijm onder het zegel vandaan komt
 
ˎDiscs voorzien van een label waarvan de inkt 
plakkerig aanvoelt
Opmerkingen over CD-DA-discs
 
ˎVeeg vóór het afspelen de disc met een 
reinigingsdoek vanaf het midden naar de rand 
af.
 
ˎReinig discs niet met oplosmiddelen, zoals 
benzine, thinner of in de handel verkrijgbare 
reinigers of anti-statische spray bedoeld voor 
vinyl lp's.
 
ˎStel discs niet bloot aan zonlicht of 
warmtebronnen zoals heteluchtroosters, en 
laat ze ook niet in een auto in de volle zon 
liggen.
Veiligheid
 
ˎTrek het netsnoer uit het stopcontact als het 
systeem langere tijd niet gebruikt wordt. Als 
u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u 
altijd de stekker vastpakken. Trek nooit aan het 
netsnoer.
 
ˎWanneer er een voorwerp of vloeistof in het 
systeem terechtkomt, verwijdert u het netsnoer 
uit het stopcontact en moet u het toestel door 
gekwalificeerd personeel laten controleren 
voordat u het weer in gebruik neemt.
 
ˎHet netsnoer mag alleen worden vervangen 
door een gekwalificeerde serviceleverancier.
Opstelling
 
ˎPlaats het systeem niet op een hellende 
ondergrond of in extreem warme, koude, 
stoffige, vuile of vochtige ruimtes, ruimtes 
die niet goed kunnen worden geventileerd of 
ruimtes waarin het toestel wordt blootgesteld 
aan trillingen, direct zonlicht of fel licht.
 
ˎWanneer u het systeem installeert op 
oppervlakken die zijn behandeld met een 
speciale afwerking (bijvoorbeeld met was, olie 
of poetsmiddelen), kan dit resulteren in vlekken 
op of verkleuring van het oppervlak.
 
ˎAls het systeem van een koude naar een 
warme locatie wordt overgebracht of wordt 
geïnstalleerd in een zeer vochtige ruimte, kan 
vocht condenseren op de lens in de CD-speler 
en kan er een storing optreden. Verwijder in 
dat geval de disc en schakel het systeem pas 
na ongeveer een uur uit wanneer het vocht 
is verdampt. Als het systeem nog steeds niet 
werkt, zelfs na een lange tijd, moet u uw 
plaatselijke Sony-dealer raadplegen.
Ophoping van warmte
 
ˎHet is normaal dat het toestel tijdens opladen 
of gebruik gedurende een lange periode warm 
wordt.
 
ˎRaak de kast niet aan als het toestel continu op 
een hoog volume is gebruikt, want deze kan 
heet worden. 
 
ˎBlokkeer de ventilatieopeningen niet.
De kast reinigen
Reinig dit systeem met een zachte doek die 
licht is bevochtigd met een niet-agressief 
reinigingsmiddel. Gebruik nooit schuursponsjes, 
schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals thinner, 
benzine of alcohol.
Compatibele apparaten en 
versies
iPhone/iPad/iPod touch
Raadpleeg de onderstaande websites voor 
informatie over de recentste ondersteunde 
versies van de compatibele apparaten:
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
Compatibele modellen
Bluetooth®
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air *
iPad mini met Retina-display*
iPad (4e generatie)*
iPad mini*
iPad (3e generatie)*
iPad 2*
iPad*
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)*
iPod nano (7e generatie)*
*  "SongPal" ondersteunt iPod touch (3e generatie), iPod 
classic en iPod nano niet. 
"SongPal" ondersteunt iPad niet vanaf januari 2014.
Bluetooth-technologie werkt met iPhone 5s, 
iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, 
iPhone 3GS, iPod touch (5e generatie), 
iPod touch (4e generatie).
USB-apparaat
Raadpleeg de onderstaande websites voor 
informatie over de recentste ondersteunde 
versies van de compatibele apparaten:
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
BLUETOOTH draadloze 
technologie
BLUETOOTH draadloze technologie is draadloze 
technologie voor de korte afstand voor het 
verbinden van digitale apparatuur, zoals 
personal computers en digitale fotocamera's. 
Met de BLUETOOTH draadloze technologie kunt 
u de betreffende apparaten binnen een bereik 
van ongeveer 10 meter bedienen.
De BLUETOOTH draadloze technologie wordt 
gewoonlijk tussen twee apparaten gebruikt, 
maar één apparaat kan op meerdere apparaten 
zijn aangesloten.
U hebt geen snoeren voor de aansluiting 
nodig, zoals bij een USB-aansluiting, en u hoeft 
apparaten niet naar elkaar toe te richten zoals 
bij draadloze infraroodtechnologie. U kunt de 
technologie gebruiken met één BLUETOOTH-
apparaat in uw tas of zak.
BLUETOOTH draadloze technologie is een 
wereldwijde norm die door duizenden bedrijven 
wordt ondersteund. Deze bedrijven produceren 
producten die aan de wereldwijde norm 
voldoen. 
Ondersteunde BLUETOOTH-versies 
en -profielen
Met een profiel wordt een standaardset 
capaciteiten voor diverse BLUETOOTH-
productcapaciteiten bedoeld. Zie "Technische 
gegevens" voor meer informatie over de 
ondersteunde BLUETOOTH-versie en -profielen.
Opmerking
 
ˎVoor het gebruik van een met dit systeem verbonden 
BLUETOOTH-apparaat moet het apparaat hetzelfde 
profiel als dit systeem ondersteunen. Vergeet niet dat 
ook wanneer het profiel hetzelfde als dit systeem is, de 
functies van het BLUETOOTH-apparaat afhankelijk van de 
specificaties van het apparaat toch anders kunnen zijn.
 
ˎVanwege de eigenschappen van de draadloze 
BLUETOOTH-technologie is de weergave op dit systeem in 
verhouding tot de audioweergave van de zendapparatuur 
iets vertraagd.
Effectief communicatiebereik
BLUETOOTH-apparaten dienen te worden 
gebruikt binnen ongeveer 10 meter 
(onbelemmerde afstand) van elkaar. Het 
effectieve communicatiebereik kan onder de 
volgende omstandigheden korter worden.
 Wanneer een persoon, metalen voorwerp, 
muur of andere blokkade tussen de 
apparaten met een BLUETOOTH-verbinding 
zit
 Locaties waar een draadloos LAN-netwerk is 
geïnstalleerd
 In de buurt van magnetrons die in gebruik 
zijn
 Locaties met andere elektromagnetische 
golven
Effecten van andere apparaten
BLUETOOTH-apparaten en draadloze LAN-
netwerken (IEEE 802.11b/g) gebruiken 
dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Wanneer 
u uw BLUETOOTH-apparaat gebruikt in de 
buurt van een apparaat met draadloze LAN-
netwerkcapaciteit, kan elektromagnetische 
interferentie plaatsvinden. Dit zou kunnen leiden 
tot lagere gegevensoverdrachtssnelheden, ruis 
of onmogelijkheid tot verbinden. Probeer in dit 
geval de volgende oplossingen:
 Probeer een verbinding te maken tussen 
dit systeem en een BLUETOOTH mobiele 
telefoon of een BLUETOOTH-apparaat 
wanneer u op ten minste 10 meter afstand 
van de draadloze LAN-netwerkapparatuur 
bent.
 Schakel de stroom naar de draadloze  
LAN-apparatuur uit wanneer u uw 
BLUETOOTH-apparaat binnen 10 meter 
gebruikt.
Effecten op andere apparaten
De radiogolven die worden uitgezonden door 
dit systeem, kunnen de werking van bepaalde 
medische apparatuur belemmeren. Aangezien 
deze interferentie tot storingen kan leiden, 
dient u altijd de stroom van dit systeem, de 
BLUETOOTH mobiele telefoon met en het 
BLUETOOTH-apparaat uit te schakelen in de 
volgende locaties:
 In ziekenhuizen, treinen en vliegtuigen
 Nabij automatische deuren of brandalarmen
Opmerking
 
ˎDit systeem ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen 
aan de BLUETOOTH-specificatie als een manier om de 
beveiliging te garanderen tijdens communicatie met 
BLUETOOTH-technologie. Deze beveiliging kan echter 
onvoldoende zijn, afhankelijk van de inhoud en andere 
factoren van de instelling, dus ga altijd zorgvuldig te werk 
wanneer u de communicatie uitvoert met BLUETOOTH-
technologie.
 
ˎSony kan in geen geval aansprakelijk worden 
gehouden voor schade of andere verliezen als gevolg 
van informatielekken tijdens de communicatie met 
BLUETOOTH-technologie.
 
ˎBLUETOOTH-communicatie wordt niet noodzakelijk 
gegarandeerd met alle BLUETOOTH-apparaten die 
hetzelfde profiel hebben als dit systeem.
 
ˎBLUETOOTH-apparaten die op dit systeem aangesloten 
zijn, moeten voldoen aan de BLUETOOTH-specificatie 
die wordt voorgeschreven door BLUETOOTH SIG, Inc. en 
er moet worden gecertificeerd dat ze daaraan voldoen. 
Zelfs wanneer een apparaat aan de BLUETOOTH-
specificatie voldoet, kunnen er echter gevallen zijn waar 
de kenmerken of specificaties van het BLUETOOTH-
apparaat het onmogelijk maken een verbinding te maken 
of tot andere bedieningsmethoden, weergave of werking 
kunnen leiden.
 
ˎEr kan sprake zijn van ruis of het geluid kan 
worden onderbroken, afhankelijk van het 
BLUETOOTH-apparaat dat op dit systeem is 
aangesloten, de communicatieomgeving of de 
omgevingsomstandigheden.
Technische gegevens
Versterker
Uitgangsvermogen (nominaal):  
16 Watt + 16 Watt (bij 8 ohm, 1 kHz, 1% THV)
RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde): 
20 Watt + 20 Watt (per kanaal bij 8 ohm, 1 kHz)
In-/uitgangen
AUDIO IN (externe ingang)-aansluiting: 
Stereomini-aansluiting, gevoeligheid 700 mV, 
impedantie 47 kilo-ohm
USB:
USB-poort: type A, 5 V DC 1,5 A
CD-DA/MP3-spelergedeelte
Systeem: CD en digitaal audiosysteem
Eigenschappen van de laserdiode
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW
* Dit uitgangsvermogen is de waarde gemeten 
op een afstand van 200 mm vanaf het 
oppervlak van de objectieflens op het optisch-
opnameblok met een diafragma van 7 mm.
Frequentiebereik: 20 Hz – 20 kHz
Signaal-ruisverhouding: meer dan 90 dB
Dynamisch bereik: meer dan 90 dB
Tunergedeelte
FM-tunergedeelte:
FM-stereo, superheterodyne FM-tuner
Afstembereik: 87,5 MHz – 108,0 MHz (in 
stappen van 50 kHz)
Antenne: FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen: 75 ohm ongebalanceerd
DAB/DAB+-tunergedeelte (alleen op de  
CMT-X5CDB):
FM-stereo, superheterodyne DAB/FM-tuner
Frequentiebereik*
Band III: 174,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
Antenne: DAB/FM-draadantenne
DAB/DAB+-frequentietabel (Band-III)
Frequentie
Label
Frequentie
Label
174,928 MHz
5A
209,936 MHz 10A
176,640 MHz
5B
211,648 MHz
10B
178,352 MHz
5C
213,360 MHz
10C
180,064 MHz 5D
215,072 MHz
10D
181,936 MHz
6A
216,928 MHz
11A
183,648 MHz
6B
218,640 MHz
11B
185,360 MHz
6C
220,352 MHz
11C
187,072 MHz
6D
222,064 MHz 11D
188,928 MHz
7A
223,936 MHz
12A
190,640 MHz 7B
225,648 MHz 12B
192,352 MHz
7C
227,360 MHz
12C
194,064 MHz 7D
229,072 MHz
12D
195,936 MHz
8A
230,784 MHz 13A
197,648 MHz
8B
232,496 MHz 13B
199,360 MHz
8C
234,208 MHz 13C
201,072 MHz
8D
235,776 MHz
13D
202,928 MHz 9A
237,488 MHz
13E
204,640 MHz 9B
239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
* Frequenties worden op dit systeem op twee 
decimalen weergegeven.
Luidsprekergedeelte
Luidsprekersysteem:
Luidspreker met volledig bereik
Passieve radiator
Nominale impedantie: 8 ohm
BLUETOOTH-sectie
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH-standaardversie 3.0
Uitgang:
BLUETOOTH-standaardvermogensklasse 2
Maximaal communicatiebereik:
Zichtlijn ongeveer 10 m
*1
Frequentieband:
2,4 GHz band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulatiemethode:
FHSS
Compatibele BLUETOOTH-profielen
*2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Ondersteunde contentbeschermingsmethode:
SCMS-T-methode
Ondersteunde codec:
SBC (Sub Band Codec), AAC, aptX
Transmissiebandbreedte: 
20 Hz – 20.000 Hz (bij 44,1 kHz sampling)
*1
 Het werkelijke bereik varieert, afhankelijk van 
factoren zoals obstakels tussen apparaten, 
magnetische velden rond een magnetron, 
statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, 
antenneprestaties, besturingssysteem, 
softwaretoepassing enzovoort.
*2
 BLUETOOTH-standaardprofielen geven het 
doel van BLUETOOTH-communicatie tussen 
apparaten aan.
Algemeen
Stroomvereisten:
220 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 24 Watt
Afmetingen (b/h/d) (inclusief uitstekende 
onderdelen): 
Ongeveer 385 mm × 178 mm × 81 mm
Gewicht: ong. 2,7 kg
Bijgeleverde accessoires: afstandsbediening 
(RM-AMU197) (1), CR2025-lithiumbatterij (1), 
netsnoer (1), FM-kabelantenne (1) (alleen 
CMT-X5CD), DAB/FM-kabelantenne (1) (alleen 
CMT-X5CDB), gebruiksaanwijzing (deze 
handleiding) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder 
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Stroomverbruik in stand-by: 0,5 W (alle draadloze 
netwerkpoorten uitgeschakeld)
Stand-bymodus in netwerk: 3 W (alle draadloze 
netwerkpoorten ingeschakeld)