Crc Kontakt Chemie Wireless projection clock (L x W x H) 180 x 52 x 103 mm PCR201 Data Sheet

Product codes
PCR201
Page of 4
Radiozendergestuurde projectieklok
Versie 12/11
Bestnr. 67 17 30
1. Gebruik volgens de voorschriften
Deze alarmklok biedt de onderstaande functies: De exacte tijd, buitenlandse tijdzone-instelling, zomer / winter tijd omschakeling,  
dubbel alarm, dubbele tijd, doezelen en verlichting, temperatuur en een kalender. Deze alarmklok is uitsluitend bedoeld voor gebruik 
binnenshuis. De voedingsspanning wordt geleverd door twee batterijen (type AA). In verband met veiligheid en normering (CE) zijn 
geen aanpassingen en/of wijzigingen door onbevoegden aan dit apparaat toegestaan. Elk gebruik, anders dan hierboven beschreven, 
is niet toegestaan en kan het product beschadigen en aanleiding geven tot risico’s als kortsluiting, brand, elektrische schokken 
enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze om hem later te kunnen raadplegen.
2. Omvang levering 
Projectieklok met Gebruiksaanwijzing
3. Veiligheidsinstructies
Wij  zijn  niet  verantwoordelijk  voor  schade  aan  eigendom  of  lichamelijke  letsels  indien  het  product 
verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het niet naleven van deze 
bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan u zich strikt moet 
houden.
Productveiligheid
Stel het product niet bloot aan sterke mechanische belasting of intense trillingen.
Stel het product niet bloot aan elektromagnetische velden, extreme temperaturen, direct zonlicht of vocht.
Batterijveiligheid
Juiste polariteit dient in acht genomen te worden bij het installeren van de batterijen.
Batterijen dienen uit het apparaat verwijderd te worden wanneer het voor langere tijd niet gebruikt wordt, om schade door 
lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken wanneer het zuur in contact 
komt met de huid, draag daarom beschermende handschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen.
Batterijen dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen. Laat de batterij niet rondslingeren. Het gevaar op inslikken 
bestaat voor kinderen en huisdieren.
Alle batterijen dienen tegelijkertijd vervangen te worden. Het mengen van oude met nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden 
tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat.
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. Het 
risico bestaat op een explosie!
Diversen
Het product zijn geen speelgoed en dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen en huisdieren!
In industriële omgevingen dienen Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties 
en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
In scholen, trainingscentra, tijdens hobby- en doe-het-zelf cursussen, dient de hantering van het meetinstrument onder toezicht 
van getraind personeel te geschieden.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman/gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Indien bepaalde vragen nog steeds onbeantwword blijven in deze handleiding, contacteer dan onze Technische Dienst, of  een 
andere deskundige.
4. Principe
Continue
Projection
DC 6V
DOWN
MODE
ROTATE
FLIP
ALARM
WAVE
FOCUS
UP
Het DCF radiosignaal voor de exacte tijd (nauwkeurig tot op 1 seconde per miljoen jaar) is gecodeerd en wordt uitgezonden door 
een zender in Maiflingen bij Frankfurt, Duitsland. De zender heeft een bereik van circa 1500 km. Klokken met een geïntegreerde
radio-ontvanger kunnen het radiosignaal ontvangen en decoderen binnen het bereik van dit zendsignaal. Bij deze klokken is het 
handmatig  instellen  van  de  tijd  niet  noodzakelijk  (bijvoorbeeld  het  omschakelen  van  winter-  naar  zomertijd).  De  automatische 
omschakeling tussen zomer- en wintertijd vindt binnen maximaal  24 uur  plaats.
5. Plaatsen / verwisselen van de batterijen
Open het deksel van het batterijcompartiment op de achterkant van het apparaat.
1. 
Plaats de batterijen in het batterijcompartiment en let daarbij op de juiste polariteit, “+” = positief; “- “ = negatief), (twee 1,5 V
2. 
batterijen, type AA Mignon). Plaats het deksel er weer op.
6. Werking
6.1. Automatische synchronisatie
Nadat  de  batterijen  zijn  geplaatst,  zal  het  afleesscherm  (LCD)  inschakelen  en  gedurende  2  seconden  piepen.  De  klok  zal
automatisch  zoeken  naar  het  DCF  radiosignaal.  Het  duurt  ongeveer  3-5  minuten  voordat  deze  procedure  is  beëindigd. 
Wacht  totdat  de  klok  zichzelf  heeft  ingesteld.  Als  de  klok  zichzelf  niet  instelt,  plaats  hem  dan  dichter  bij  een  raam  of 
draai  hem  90°.  Om  de  kans  op  ontvangststoringen  zo  laag  mogelijk  te  houden,  dient  de  alarmklok  niet  in  de  buurt  van 
metalen  voorwerpen  of  andere  elektrische  apparaten  te  worden  opgesteld.  Als  de  synchronisatie  lukt  en  het  radiosignaal 
wordt  ontvangen,  zullen  datum  en  tijd  automatisch  worden  ingesteld.  Het  pictogram  van  het  radiosignaal  [   og 
zichtbaar. Als alternatief kan de klok worden gedwongen het tijdsignaal te ontvangen door op elk gewenst moment op de Wave-knop te drukken.
Als  de  klok  niet  in  staat  is  het  tijdsignaal  te  ontvangen,  staat  deze  op  tijd/temperatuur  weergave  waarbij  de 
ontvangstpictogrammen zijn uitgeschakeld. Dan kan de gebruiker de tijd handmatig instellen. Het DCF signaal is 
zodanig ingesteld dat dit automatisch elk uur kan worden ontvangen.
6.2. Projectie
Druk op de knop SNOOZE / LIGHT om de projectie gedurende circa 3 seconden te activeren. De schuifschakelaar (Continue Projection) 
1. 
moet in de stand “Off” staan.
Draai  de schakelaar „FOCUS“, om de scherpte van het geprojecteerde beeld in te stellen. 
2. 
Draai de schakelaar  „ROTATE“, om de stand van het geprojecteerde beeld in te stellen.
3. 
Draai de toets „FLIP“, om het geprojecteerde beeld 180 graden te draaien.
4. 
Draai de toets  „FLIP“ gedurende 3 seconden, om het geprojecteerde beeld van tijd naar temperatuur te veranderen.
5. 
Het continu projecteren van de klok kan alleen met de meegeleverde netvoeding. De schuifschakelaar “Continu 
Projection” moet in de stand “ON”staan. De ruimte moet verduisterd zijn, omdat de helderheid van de omgeving via 
een sensor op de bovenkant wordt gemeten. Het afdekken van de sensor geeft hetzelfde resultaat.
6.3. Handmatig instellen
Als er binnen 30 seconden niet op een knop wordt gedrukt, zal de handmatige tijdinstelmodus worden verlaten en 
1. 
wordt teruggekeerd naar de tijd/temperatuurweergave zonder verversen van de gegevens.
Voor elke instelmodus geldt dat het instellen sneller gaat door gedurende 2 seconden de knoppen OP (UP) en 
2. 
NEER (DOWN) in te  drukken en ingedrukt te houden.
Druk op de knop MODUS (MODE) en houd deze drie seconden ingedrukt: De cijfers van de jaar gaan knipperen. Stel de jaar in 
1. 
door te drukken op de knoppen OP (UP) of NEER (DOWN).
Druk op de knop MODUS (MODE): De cijfers van de maand gaan knipperen. Stel de maand in door te drukken op de knoppen 
2. 
OP (UP) of NEER (DOWN).
Druk op de knop MODUS (MODE): De cijfers van het datum gaan knipperen. Stel het datum in door te drukken op de knoppen 
3. 
OP (UP) of NEER (DOWN).
Druk op de knop MODUS (MODE): De cijfers van de uren gaan knipperen. Stel de uren in door te drukken op de knoppen OP 
4. 
(UP) of NEER (DOWN).
Druk op de knop MODUS (MODE): De cijfers van de minuten gaan knipperen. Stel de minuten in door te drukken op de knoppen 
5. 
OP (UP) of NEER (DOWN).
Druk op de knop MODUS (MODE) om de instellingen te bevestigen.
6. 
Druk gedurende 3 seconden op de knop NEER (DOWN) om de dag van de week weer te geven: De vooringestelde taal wordt 
7. 
weergegeven. Druk op de knop en houd deze gedurende twee seconden ingedrukt voor elke stap om de gewenste taal in de 
onderstaande volgorde in te stellen: (Engels “EN” Duits “GE” Italiaans “IT” Frans “FR” Spaans “SP”).
6.3.1. Kiezen van temperatuur/alarm 1/alarm 2/dubbele tijd
De weergave van de temperatuur is standaard ingesteld. Druk op de knop WAVE voor het kiezen van de temperatuurweergave in °C of °F.
1. 
Druk eenmaal op de knop MODUS (MODE) voor het weergeven van de alarmtijd 1 (ALM 1).
2. 
Druk tweemaal op de knop MODUS (MODE) voor het weergeven van de alarmtijd 2 (ALM 2).
3. 
Druk driemaal op de knop MODUS (MODE) voor het weergeven van de dubbele tijd (Dual Time).
4. 
Druk op de knop OP (NEER) voor omschakeling tussen  weekdag en week weergave.
5. 
6.3.2. Instellen van de alarmtijd
Druk eenmaal op de knop MODUS (MODE) voor het weergeven van alarmtijd 1 (ALM 1).
1. 
Druk op de knop MODUS (MODE) en houd deze gedurende 3 seconden ingedrukt. De uren van de alarmtijd gaan kipperen.
2. 
Stel de alarmtijd in door op de koppen OP (UP) en NEER (DOWN) te drukken totdat het gewenste uur is ingesteld.
3. 
Druk nogmaals op de knop MODUS (MODE). De minuten gaan knipperen. Stel de minuten in met de knoppen OP (UP) of NEER (DOWN).
4. 
Druk opnieuw op de knop MODUS (MODE) om het alarm vrij te geven.
5. 
Druk nogmaals op de knop MODUS (MODE) om naar alarmtijd 2 (ALM 2) te gaan. Herhaal dezelfde procedure voor het instellen 
6. 
van de alarmtijd van ALM 2.
6.3.3. Vrijgeven/activeren van de alarmen
Druk eenmaal op de knop ALARM om ALARM 1 vrij te geven/te activeren. Het pictogram 
1. 
1
verschijnt.
Druk tweemaal op de knop ALARM om ALARM 2 vrij te geven/te activeren. Het pictogram 
2. 
2
 verschijnt.
Druk driemaal op de knop ALARM om ALARM 1 & 2 vrij te geven/te activeren. De beide pictogrammen  
3. 
1
 & 
2
 verschijnen.
Druk viermaal op de knop ALARM om alle alarmen uit te schakelen. Alle alarmpictogrammen zullen verdwijnen.
4. 
6.3.4. Onderdrukken van alarmen / Licht AAN / UIT
Onderdruk een afgaand alarm door het indrukken van de knop DOMMELEN/LICHT (SNOOZE/LIGHT). Het alarm stopt en de 
1. 
achtergrondverlichting zal gedurende 5 seconden inschakelen. De alarmherhalingsindicator  Z
z
) gaat knipperen. Het alarm zal 
na 4 minuten opnieuw afgaan.
Schakel een alarm uit door de toets ALARM net zo lang in te drukken totdat het pictogrammen 
2. 
1
 & 
2
 verdwijnt.
Als een alarm niet wordt uitgeschakeld, zal dit automatisch na 4 minuten stoppen. Het blijft echter geactiveerd.
3. 
Druk op knop [SNOOZE / LIGHT] bovenop het apparaat – het lampje van de achtergrondverlichting gaat branden en zal na 5 
4. 
seconden automatisch uitschakelen.
6.3.5. Tweede tijdzone
Druk op knop OP (UP) en houd deze gedurende 3 seconden ingedrukt om de tweede tijdzone op het afleesscherm in of uit te
1. 
schakelen.  Het pictogram “ “ zal verschijnen respectievelijk verdwijnen.
Als het pictogram “
2. 
“ zichtbaar is, druk dan de knop MODUS (MODE) in en houd deze gedurende 3 seconden ingedrukt om de 
uren van de tweede tijdzone in te stellen. De uren van de tweede tijdzone knipperen.
Stel de uren in door het indrukken van de knoppen OP (UP) of NEER (DOWN). 
3. 
6.3.6. Dubbele tijd
Druk op de knop MODUS (MODE) totdat het pictogram DUAL TIME verschijnt.
1. 
Voer de stappen 1, 4 & 5  in 6.3. Handmatig instellen uit om de dubbele tijd in te stellen.
2. 
Druk op de knop MODUS (MODE) om de instellingen te bevestigen.
3. 
7. Onderhoud en reiniging
De behuizing kan indien noodzakelijk met een zachte, droge doek worden afgestoft. Bij sterke vervuiling kan een licht bevochtigde 
doek uitkomst bieden. Gebruik echter geen schuurmiddel of oplosmiddelen!
8. Afvalverwijdering
Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.
Batterijen / Accu’s
U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via
het huisvuil is niet toegestaan.
Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het
huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb 
= lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filialen of overal waar batterijen/
accu’s worden verkocht, afgeven.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
9. Technische gegevens
Werkspanning (DCF klok)
1,5 V x 2 batterijen (type AA)
Spanning adapter
6 V= 120 mA
Afmetingen (L x B x H)
180 x 102, 9 x 51, 5 mm
Gewicht
355 g
Temperatuur meetbereik
 -9,9°C tot 59,9°C (weergave buiten meetbereik > “LL.L” of < “HH.H”
10. Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, dat het toestel l dit product in overeenstemming is 
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u bij www.conrad.com
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard 
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook 
van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
V2_1211_02-SB