Graco 833 User Manual

Page of 46
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten 
24
311279F
Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten
1
Set pump valve ON.
2
Increase pressure 
enough to start hydraulic 
motor stroking and allow 
fluid to circulate for 
15 seconds; turn 
pressure down, turn 
horizontal (Off).
3
Turn spray gun trigger 
safety OFF.
4
Adjust pressure to 
desired setting. Begin 
spraying.
1
Mettre la vanne de 
pompe en marche.
2
Augmenter suffisamment 
la pression pour mettre le 
moteur hydraulique en 
mouvement et faire 
circuler le produit 
pendant 15 secondes ; 
relâcher la pression, 
tourner à l’horizontale 
(arrêt).
3
DÉVERROUILLER la 
gâchette du pistolet.
4
Régler la pression à la 
pression souhaitée. 
Commencer la 
pulvérisation.
1
Abra la válvula de la 
bomba (ON).
2
Aumente la presión lo 
suficiente como para 
poner en marcha el 
motor hidráulico y deje 
que el fluido circule 
durante 15 segundos; 
baje la presión, gire la 
válvula de cebado hasta 
la posición horizontal 
(apagada).
3
Cierre el seguro del 
gatillo de la pistola de 
pulverización (OFF).
4
Ajuste la presión al valor 
deseado. Comience 
a pulverizar.
1
Pumpenventil auf ON 
stellen.
2
Den Druck weit genug 
erhöhen, damit der 
Hydraulikmotor startet. 
Flüssigkeit 15 Sekunden 
lang zirkulieren lassen. 
Dann den Druck 
verringern und das 
Entlüftungsventil 
waagerecht (aus) stellen.
3
Abzugssperre der 
Spritzpistole entriegeln.
4
Den Druck nach Bedarf 
einstellen und mit dem 
Spritzen beginnen.
1
Zet de pompkraan 
op ON.
2
Voer de druk net genoeg 
op om de slag van de 
hydraulische motor te 
starten en materiaal 
15 seconden te laten 
circuleren; draai de druk 
weer omlaag en draai de 
kraan op de horizontale 
stand (off).
3
Zet de trekkerbeveiliging 
van het spuitpistool op 
OFF.
4
Zet de druk op de 
gewenste instelling. 
Begin met spuiten.
ti7108a
ti5403a