STEINEL DL 850 S Manual De Usuario

Descargar
Página de 8
DL 850 S
i
110014401 07/2010
Le principe 

La lampe à détecteur de plafond DL 850 S est munie de trois détecteurs pyroélectriques de 120° qui détectent 
le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (personnes, animaux etc.). Ce rayonne-
ment de chaleur capté est ensuite traité par un système électronique qui met en marche la lampe en cas de 
besoin. Les obstacles comme les murs ou les vitres s'opposent à la détection du rayonnement de chaleur et 
empêchent toute commutation. Les trois détecteurs pyroélectriques couvrent un angle de détection de 360° 
avec une ouverture angulaire de 160°. Important : La détection des mouvements est la plus fiable quand la 
lampe à détecteur de plafond est montée perpendiculairement au sens de passage et qu'aucun obstacle (arbre, 
mur, etc.) n’obstrue le champ de visée.
Consignes de sécurité
 
■ Avant toute intervention sur la lampe à détecteur de plafond, couper l'alimentation électrique !
■ Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc d'abord couper le 
courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.
■ L'installation de la lampe à détecteur de plafond implique une intervention sur le réseau électrique et doit 
donc être effectuée correctement et conformément à la normes F-NF C-15100, D-VDE 0100, 
A-ÖVE-ÖNORM E8001-1, -SEV 1000.
Indications d'installation 

Veillez à ce que la lampe à détecteur de plafond soit sécurisée avec un disjoncteur de protection de ligne 
10 A. Il faut monter l'appareil à une distance d'au moins 1 m de toute lampe dont la chaleur pourrait entraîner 
un déclenchement intempestif du détecteur. De plus, la surface de fixation de la lampe à détecteur de plafond 
doit être entièrement recouverte.
L = phase (en général noir ou brun)
N = neutre (en général bleu), PE = terre (vert/jaune)
En cas de doute, il faut identifier les câbles avec un testeur de tension puis les remettre hors tension. Raccor-
der la phase (L) et le neutre (N) au domino.  
Fonctions 

Après avoir monté le boîtier 
 et branché l'appareil au secteur, la lampe à détecteur de plafond peut être mise en 
service. Des réglages doivent être effectués au moyen des régulateurs à induction de l'unité de détecteur 
.
Réglage de crépuscularité (seuil de réaction) 
Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de 2 – 2000 lux. Bouton de réglage sur le chiffre 
1 = fonctionnement diurne env. 2000 lux (réglage d'usine). Bouton de réglage positionné sur le chiffre 
6 = fonctionnement nocturne env. 2 lux. 
Temporisation (temporisation de l'extinction)  
Durée d'éclairage réglable en continu de 1 min. à 15 min., bouton de réglage sur le chiffre 1 = temps le plus 
court (1 min., réglage d'usine). Bouton de réglage positionné sur le chiffre 6 = durée la plus longue (15 min.)
Dysfonctionnements (Problème / Cause 
➩ Remède) 
Lampe à détecteur de plafond hors tension / Fusible défectueux, non enclenché, conduite interrompue 
➩ 
remplacer le fusible, enclencher l'interrupteur secteur ; vérifier le câble à l'aide d'un testeur de tension ; court-
circuit 
➩ vérifier les raccordements ; interrupteur secteur ARRÊT ➩ Marche La lampe à détecteur de plafond 
ne s'allume pas / en fonctionnement diurne, réglage de crépuscularité positionné sur fonctionnement nocturne 
➩ nouveau réglage (régulateur ) ; ampoule défectueuse ➩ remplacer l'ampoule ; interrupteur secteur ARRÊT 
➩ Marche ; fusible de la maison défectueux ➩ remplacer le fusible, vérifier éventuellement le raccordement 
La lampe à détecteur de plafond ne s'éteint pas / mouvements en permanence dans la zone de détection 
➩ contrôler la zone La lampe à détecteur de plafond s'allume involontairement / le vent agite les arbres et 
buissons dans la zone de détection 
➩ modifier la zone ; détection de voitures sur la route ➩ modifier la zone ; 
la lumière du soleil tombe sur la lentille 
➩ placer le détecteur à un endroit protégé ou modifier la zone ; chan-
gement abrupt de la température en raison des intempéries (vent, pluie, neige) ou air de ventilateurs, fenêtres 
ouvertes 
➩ modifier la zone, déplacer l'endroit de montage. 
Utilisation / entretien 

La lampe à détecteur de plafond est conçue pour la commutation automatique de l'éclairage. Les conditions 
atmosphériques peuvent influencer le fonctionnement du détecteur. Les rafales de vent, la neige, la pluie et la 
grêle peuvent entraîner un déclenchement intempestif car le détecteur ne peut pas distinguer les brusques varia-
tions de température des sources de chaleur. Si la lentille se salit, on la nettoiera avec un chiffon humide (ne pas 
utiliser de détergent).
Déclaration de conformité
Le produit est conforme à la directive basse tension 2006/95/CE et à la directive compatibilité électromagnéti-
que 2004/108/CE.
Garantie de fonctionnement
Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés 
conformément aux directives en vigueur et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un 
état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au 
consommateur. Nous remédions aux défauts provenant d’un vice de matière ou de construction. La garantie sera 
assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s'applique ni aux 
pièces d'usure, ni aux dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes ou à l'utilisation 
de pièces autres que des pièces d'origine. Les dommages consécutifs causés à d’autres objets sont exclus de la 
garantie. La garantie ne s’applique que si l’appareil non démonté est retourné à la station de service après-vente 
la plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné d’une brève description du défaut et d’un ticket de 
caisse ou d’une facture portant la date d’achat et le cachet du vendeur. Service de réparation : Le service après-
vente de notre usine effectue également les réparations non couvertes par la garantie ou survenant après l’expira-
tion de celle-ci. Veuillez envoyer le produit correctement emballé à la station de service après-vente la plus proche.
FRANÇAIS
F
4.1
4.3
4.4
4.3
4.2