SINGER 6160 Manuel D’Utilisation

Page de 64
14
Your machine can be used either as a flat- bed or 
as a free-arm model.
With the extension table in position, it provides a 
large working surface.
To remove the extension table, hold it firmly with 
both hands and pull it off to the left as shown. To 
replace, slide the extension table back into place 
until it clicks.
With the extension table removed the machine 
converts into a free-arm model for sewing 
children’s clothes, cuffs, trouser legs, and other 
hard-to-reach places.
CONVERTING TO FREE-ARM SEWING
Cette machine peut s’utiliser aussi bien sous la forme d’une base plane que celle d’un 
bras libre.
En conservant la table de rallonge en place, vous obtiendrai une plus grande surface 
de travaille.
Pour  retirer  la  table  de  rallonge,  tenez-la  fermement  avec  les  deux  mains  et  tirez-la 
à gauche vers l’extérieur, comme indiqué sur l’illustration. Pour la remettre en place, 
faites glisser la table de rallonge à sa place jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
En retirant la table de rallonge, la machine sera converti en bras-libre pour 
confectionner  des  vêtements  d’enfants,  poignets,  pantalons  ainsi  que  tout  endroit 
difficile d’accès.
UTILISATION DU BRAS LIBRE
La máquina tanto se puede utilizar como base plana o una máquina de brazo libre.
Con la base de extensión instalada se obtiene una superficie de trabajo más amplia.
Para retirar la extensión de la cama, sosténgala firmemente con ambas manos y sáquela hacia la 
izquierda tal como se indica. Para volver a colocarla, deslice la extensión de la cama nuevamente a 
su lugar hasta que haga clic.
Sin la base de extensión, la máquina se convierte en un modelo de brazo libre para costura de ropa 
de niños, puños, piernas de pantalones, y otros lugares complicados.
UTILIZACIÓN DEL BRAZO LIBRE
Use the darning plate when you need to control 
fabric feeding for button sewing, free motion 
work and free motion darning. Raise needle and 
presser foot, and position darning plate onto 
the needle plate with the two pins on the back 
inserted to the holes of needle plate.
DARNING PLATE
Utilisez la plaque de reprisage lorsque vous devez contrôler vous-même l’entraînement 
du tissu pour coudre des boutons, pour les travaux à mouvements libres et pour 
effectuer  du  reprisage  par  vous-même.  Mettre  l'aiguille  à  sa  position  la  plus  haute  et 
relever le pied presseur. Placer la plaque à reprisage sur la plaque aiguille en veillant à 
ce que les deux tiges s'introduisent correctement dans les trous.
PLAQUE DE REPRISAGE
Use la placa transparente cuando deba controlar la alimentación del tejido para costura de botones, trabajo 
de bordado libre y zurcido. Alzar la aguja y el pie prensatelas y montar la placa transparente en la plancha de 
agujas, con los dos pasadores de la parte posterior introducidos en los agujeros de la placa aguja.
PLACA TRANSPARENTE