Roland exr-5s Manuale Proprietario

Pagina di 152
EXR-5s/EXR-3s
119
The display shows the error message “No Cable” to sig-
nal that USB communication is impossible.
(4) Connect the EXR-5s/EXR-3s’s USB port to a free USB port 
of your computer using the supplied cable.
The 
 icon appears and the display shows 
“PC<->EXR”.
If you prefer to use another cable, choose one with the cor-
rect USB jack types: a “square” one (“type B”) for the EXR-5s/
EXR-3s and probably a “flat” one (type “A”) for your com-
puter.
Note: If you do not connect a USB cable within 15 seconds, the 
EXR-5s/EXR-3s returns to its normal mode.
Note: Never switch off the EXR-5s/EXR-3s while the 
Writing
” message is displayed, because doing so would 
damage all data in the EXR-5s/EXR-3s’s Flash area. (See 
“InitFLSH (Flash initialization)” (p. 98) if you need to repair the 
Flash area after an erroneous operation.)
Note: The “Wait… Connection Proceding” mes-
sage may appear when you press the [USB] button. This only 
happens after using the USB port for MIDI communication. It 
means that Windows XP is reconfiguring the USB port for data 
transfer use. This may take a while, so please be patient.
Proceed as follows (other operating systems):
(1) Switch on your Mac or PC if it isn’t on already.
(2) Switch on your EXR-5s/EXR-3s if it isn’t on already.
(3) Press the EXR-5s/EXR-3s’s [USB] button.
The display shows the error message “No Cable” to sig-
nal that USB communication is impossible.
Note: If you do not connect a USB cable within 15 seconds, the 
EXR-5s/EXR-3s returns to its normal mode.
(3) Pulse el botón EXR-5s/EXR-3s’s [USB].
La pantalla muestra el mensaje de error “No Cable” para 
indicar que la comunicación USB es imposible.
(4) Conecte el puerto USB del EXR-5s/EXR-3s a un puerto USB 
libre de su ordenador utilizando un cable suministrado.
Aparece el icono 
 y la pantalla muestra 
“PC<->EXR”.
Si prefiere utilizar otro cable, elija uno con los tipos de jack 
USB correctos: uno “cuadrado” (“tipo B”) para el EXR-5s/
EXR-3s y, en general, uno “plano” (tipo “A”) para el ordena-
dor).
Nota: Si no conecta un cable USB, el EXR-5s/EXR-3s vuelve al 
modo normal después de 15 segundos.
Nota: No desactive nunca el EXR-5s/EXR-3s mientras se visua-
lice el mensaje “
Writing
”, porque de lo contrario dañaría 
toda la información del área Flash del EXR-5s/EXR-3s. (Consulte 
“InitFLSH (inicialización de Flash)” (p. 98) si tiene que reparar el 
área Flash después de una operación errónea.)
Nota: Puede que aparezca el mensaje “Wait… 
Connection Proceding” cuando pulse el botón [USB]. 
Esto sólo ocurre después de utilizar el puerto USB para la comu-
nicación MIDI. Significa que Windows XP está reconfigurando el 
puerto USB para utilizar la transferencia de información. Esto 
puede tardar unos segundos; por favor, espere.
Siga los pasos que se describen a continuación (otros siste-
mas operativos):
(1) Active su PC o Mac si aún no lo está.
(2) Active su EXR-5s/EXR-3s si aún no lo está.
(3) Pulse el botón EXR-5s/EXR-3s’s [USB].
La pantalla muestra el mensaje de error “No Cable” para 
indicar que la comunicación USB es imposible.
Nota: Si no conecte un cable USB, el EXR-5s/EXR-3s vuelva en 
modo normal despues 15 segundos.
(3) Appuyez sur le bouton [USB] de l’EXR-5s/EXR-3s.
L’écran affiche le message d’erreur “No Cable” pour 
signaler que la communication USB est impossible.
(4) Reliez le port USB de l’EXR-5s/EXR-3s à un port USB dis-
ponible de votre ordinateur avec le câble fourni.
L’icône 
 apparaît et l’écran affiche le message 
“PC<->EXR”.
Si vous préférez utiliser un autre câble, choisissez-en un doté 
des connecteurs USB adéquats: un connecteur “carré” (“type 
B”) pour l’EXR-5s/EXR-3s et probablement un “plat” (type “A”) 
pour l’ordinateur.
Remarque: Si vous ne branchez pas de câble USB dans les 15 
secondes qui suivent, l’EXR-5s/EXR-3s repasse en mode normal.
Remarque: Ne mettez jamais l’EXR-5s/EXR-3s hors tension tant 
qu’il affiche le message “
Writing
” car cela endommagerait 
toutes les données dans la zone Flash de l’EXR-5s/EXR-3s. (Voyez 
“InitFLSH (initialisation de la mémoire Flash)” (p. 98) pour savoir 
comment réparer la zone Flash après une erreur de manipula-
tion.)
Remarque: Le message “Wait… Connection 
Proceding” pourrait s’afficher quand vous appuyez sur le 
bouton [USB]. Cela se produit uniquement si vous avez utilisé le 
port USB pour la communication MIDI. Ce message indique que 
Windows XP est en train de reconfigurer le port USB afin de per-
mettre le transfert de données. Cela peut durer un moment. Un 
peu de patience, donc.
Marche à suivre (autres systèmes d’exploitation):
(1) Démarrez votre Mac ou PC s’il est hors tension.
(2) Si vous ne l’avez pas encore fait, mettez l’EXR-5s/EXR-3s 
sous tension.
(3) Appuyez sur le bouton [USB] du EXR-5s/EXR-3s.
L’écran affiche le message d’erreur “No Cable” pour 
signaler que la communication USB est impossible.
Remarque: Si vous ne branchez pas de câble USB dans les 15 
secondes qui suivent, l’EXR-5s/EXR-3s repasse en mode normal.
EXR-5s/EXR-3s
Computer/Ordenador/Ordinateur
EXR-5_3s_GBEF  Page 119  Tuesday, April 12, 2005  10:28 PM