Honeywell WSK-24 Manuale Utente

Pagina di 16
INSTALACIÓN
     SOLUCIÓN INALÁMBRICA DE DETECCIÓN DE OCUPACIÓN WSK-24 
3
62-0300ES—01
INSTALACIÓN
Al instalar este producto…
1. Lea cuidadosamente estas instrucciones. No 
seguirlas puede dañar el producto u ocasionar una 
condición peligrosa.
2. Consulte los regímenes indicados en las 
instrucciones y en el producto para asegurarse de 
que éste sea adecuado para su aplicación.
3. El instalador debe ser un técnico de servicio 
capacitado y con experiencia.
WARNING
Riesgo de descarga eléctrica.
 
Puede provocar graves lesiones, daño a la 
propiedad o la muerte.
Desconecte el suministro de energía antes de 
instalar el aparato y de realizarle mantenimiento.
IMPORTANTE
El termostato puede ser un dispositivo 
alimentado por tensión de línea. Todo el 
cableado debe cumplir con los códigos, 
ordenanzas y reglamentos eléctricos nacionales 
y locales.
La WSK-24 debe recibir alimentación de un 
transformador aprobado de 24 V CA, clase 2 
con clasificación NEMA.
Configuración del termostato
Consulte las instrucciones de instalación del termostato 
para programarlo, montarlo y cablearlo.
El receptor tiene un relé de contacto seco normalmente 
abierto. Por lo tanto, el termostato se debe programar de 
forma tal que el relé del termostato esté normalmente 
cerrado.
Use la Table 1 o la Table 2 para determinar los códigos de 
instalador deseados para el termostato que use con la 
WSK-24.
Cableado
Prepare el termostato para recibir cableado
Apague el termostato y retírele la fuente de alimentación.
WARNING
Riesgo de descarga eléctrica.
 
Puede provocar graves lesiones, daño a la 
propiedad o la muerte.
Desconecte el suministro de energía antes de 
mantenimiento servicio al aparato.
CAUTION
Peligro de daño al equipo.
 
El retiro inadecuado puede provocar daño en 
el termostato.
Siga cuidadosamente las instrucciones de retiro 
del termostato.
Cableado de terminales del receptor y del 
termostato
Tabla 1. Códigos de configuración de instalador de 
MultiPRO™. 
IS
Código
Código
Descripción
Opción
Valor
Descripción de la 
opción
0160
Opciones de programa 0
No programable
0340
 
(No 
 
program
 
-able)
Sensor de temperatura 
remota/Puesta a cero 
remota/Entrada de 
cambio
5
Puesta a cero remota
0341
Retraso de puesta a 
cero remota
0
Sin retraso
2
Retraso de dos minutos
0342
Opción de anulación
0
Sin anulación mientras 
está desocupada
1
Anulación mientras está 
desocupada
0343
Punto de ajuste de 
calentamiento de 
habitación desocupada 
50-65
Rango de 50 a 65 °F 
 
(10 a 18 °C)
0346
Punto de ajuste de 
enfriamiento de 
habitación desocupada
75-90
Rango de 75 a 90 °F 
 
(24 a 30 °C)
Tabla 2. Códigos de configuración de instalador (IS) 
de SuitePRO™. 
IS
Código
Descripción
 del código
Opción
Valor
Descripción de la opción
19
Puesta a cero 
remota
2
N.C. activado con tarjeta del hotel 
con - 
• Retraso de software de 1 
segundo al ir de UnOccupied 
(habitación desocupada) a 
Occupied (habitación ocupada) 
• Retraso de software de 2 
minutos al ir de Occupied a 
UnOccupied
4
N.C. activado con tarjeta del hotel 
con - 
• Retraso de software de 1 
segundo al ir de UnOccupied 
(habitación desocupada) a 
Occupied (habitación ocupada) 
• Retraso de software de 30 
minutos al ir de Occupied a 
UnOccupied
20
Puesta a cero 
remota del 
calentamiento
50-70
Rango de 50 a 70 °F 
 
(10 a 21 °C)
21
Puesta a cero 
remota del 
enfriamiento
72-90
Rango de 72 a 90 °F
 
(22 a 32 °C)
Tabla 3. Designaciones del cableado
Cable
del mazo
del
receptor
Terminales
típicos
del
ermostato
Conexión
Rojo
R
Alimentación de 24 V CA
Blanco
C
24 V CA común
Blanco/café
Sc
Contacto seco; normalmente 
abierto
Café
Sb
Contacto seco; común