Akasa AK-178-RD red cold cathode light AK-178-RD Scheda Tecnica

Codici prodotto
AK-178-RD
Pagina di 2
Akasa Cold Cathode 31 cm
Version 06/10
Item no.  97 39 23
Red
Item no.  97 39 24
Ultraviolet
Item no.  97 39 25
Blue
Item no.  97 39 26
Green
Item no.  97 39 81
White
Intended use
1. 
The product is designed to illuminate the inside of your computer case. The inverter allows for 1 or 2 cold 
cathode tubes in your computer. 
Unauthorized conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval 
reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to 
associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly 
and keep them for further reference.
Delivery Content 
2. 
Cold cathode ray tube
• 
Inverter
• 
Power cable with on/off switch
• 
Double-sided adhesive pads
• 
Operating Instructions
• 
Safety instructions
3. 
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the 
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe 
these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The  icon  with  exclamation  mark  indicates  important  information  in  the  operating 
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device, 
otherwise there is risk of danger.
Persons / Product
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
• 
When used in conjunction with other devices, observe the operating instructions and safety notices of  
• 
connected devices.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
• 
The  product  must  not  be  exposed  it  to  extreme  temperatures,  direct  sunlight,  intense  vibration,  or 
• 
dampness.
Miscellaneous
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
• 
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory 
• 
Service or other experts.
Switch Installation
4. 
In order to mount the switch, a hole must be drilled into the computer casing. It is recommended to remove all 
the components (main-board, disk drives, hard disk etc.) from the PC housing before drilling the hole.
1.  Measure the diameter of the enclosed switch. Determine a suitable position on the computer casing and drill 
a hole for the switch with the measured diameter.
Do not drill a hole that is too big or the switch will not lock properly into position. Drill a smaller 
hole, and then widen it carefully with a slightly bigger drill or a round file if necessary.
2.  Insert the switch into the hole until the fastening clamps lock into position. You can further secure the switch 
with some hot glue.
After installation, you should carefully remove any metal shavings which may lead to short circuit 
and overheating.
Connection
5. 
1
2
3
4
5
6
Cold cathode ray tube
1. 
4-pin connectors
2. 
On/off switch
3. 
2-pin connector
4. 
Inverter
5. 
3-pin connector (only two pins are assigned)
6. 
Installation 
6. 
Before installing the cold cathode tube, shut down the computer and then disconnect the 
power cord and other peripheral devices from the computer. Since voltage is present even 
when the computer is switched off, there is a risk of electric shock when touching electric 
components inside.
Power off the computer and open the computer casing. 
1. 
Connect the components as show in the figure.
2. 
Attach the cold cathode-ray tube to the computer casing using the double-sided adhesive pads.
3. 
Connect the 4-pin plug with the 4-pin power socket of the computer power supply. The inverter has two 3-pin 
4. 
connectors, and each of them can be connected to one cold cathode ray tube.
Unattached connectors must never come into contact with other cables and metal parts. 
This could lead to electric shock and cause damage to your computer.
Place all cables away from the fan or sharp edges in the PC. You can use suitable cable fasteners.
5. 
Be especially careful with the cables connecting the inverter and the cathode ray tube. 
Their high voltage can damage computer components, such as main-board, CPU etc. If 
possible, do not place these cables next to PC power cables. Do not bend these cables 
and do not bundle them with other PC power cables.
Close the computer casing and connect the computer to the mains supply.
6. 
To turn the cold cathode tube on or off, press the ON/OFF switch.
7. 
Disposal
7. 
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and 
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to 
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as 
municipal waste.
Technical data
8. 
Input voltage/current inverter:
12 V/DC, max. 850 mA
Output voltage/current inverter:
450 - 550 V/AC, 5 - 6 mA
Operating temperature:
-10 ºC to +40 ºC, max. 80 % RH
Tube diameter:
8.7 mm
Connector:
4-pin PSU connector
Length:
308 mm (including the tube and the plastic heads at both ends)
Akasa Kalt-Kathode 31 cm 
Version 06/10
Best.-Nr. 97 39 23
Rot
Best.-Nr. 97 39 24
Ultraviolett
Best.-Nr. 97 39 25
Blau
Best.-Nr. 97 39 26
Grün
Best.-Nr. 97 39 81
Weiß
Bestimmungsgemäße Verwendung
1. 
Das Produkt ist für die Beleuchtung des Inneren Ihres Computergehäuses vorgesehen. Der Inverter ermöglicht 
den Anschluss von 1 bis 2 Kaltkathodenröhren in Ihrem Computer.
Aus  Sicherheits-  und  Zulassungsgründen  (CE)  ist  das  eigenmächtige  Umbauen  und/oder  Verändern  des 
Produktes  nicht  gestattet.  Eine  andere  Verwendung  als  oben  beschrieben  ist  nicht  erlaubt  und  kann  zur 
Beschädigung  des  Produkts  führen.  Darüber  hinaus  ist  dies  mit  Gefahren,  wie  z.  B.  Kurzschluss,  Brand, 
Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für 
späteres Nachschlagen auf.
Lieferumfang
2. 
Kaltkathodenstrahlröhre
• 
Wechselrichter
• 
Stromkabel mit Ein-/Aus-Schalter
• 
Doppelseitige Klebepolster
• 
Bedienungsanleitung
• 
Sicherheitshinweise
3. 
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, 
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei  Sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handhabung  oder 
Nichtbeachten  der  Sicherheitshinweise  verursacht  werden,  übernehmen  wir  keine 
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung 
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
• 
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das 
• 
Gerät angeschlossen werden.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
• 
Das  Produkt  darf  keinen  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht,  starken  Vibrationen  oder 
• 
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Sonstiges
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt 
• 
durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden 
• 
Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
Schalterinstallation
4. 
Um den Schalter zu installieren, muss zunächst ein Loch in das Computergehäuse gebohrt werden. Es wird 
empfohlen,  sämtliche  Komponenten  (Hauptplatine,  Festplattenlaufwerk,  Festplatte  etc.)  vom  Computer  zu 
entfernen, bevor das Loch gebohrt wird.
1.  Messen  Sie  den  Durchmesser  des  enthaltenen  Schalters.  Bestimmen  Sie  eine  geeignete  Position  am 
Computergehäuse und bohren Sie ein Loch für den Schalter mit dem entsprechenden Durchmesser.
Achten Sie darauf, dass das Loch nicht zu groß wird, da der Schalter sonst nicht fest sitzt. Bohren 
Sie zunächst ein kleineres Loch, das Sie dann vorsichtig mit einem etwas größeren Bohrer oder 
einer Rundfeile vergrößern können.
2.  Führen Sie den Schalter durch das Loch, bis die Befestigungsklammern einrasten. Sie können den Schalter 
zusätzlich mit etwas Heißleim sichern.
Nach der Installation sollten Sie sorgfältig jegliche Metallraspeln entfernen, die zu Kurzschlüssen 
und Überhitzung führen können.
Anschluss
5. 
1
2
3
4
5
6
Kaltkathodenstrahlröhre
1. 
4-polige Molex-Anschlüsse
2. 
Ein-/Aus-Schalter
3. 
2-poliger Anschluss
4. 
Wechselrichter
5. 
3-poliger Anschluss (nur 2 Pole sind zugewiesen)
6. 
Installation
6. 
Fahren  Sie  vor  der  Installation  der  Kaltkathodenröhren  den  Computer  herunter. 
Trennen Sie dann das Stromkabel und andere Peripheriegeräte vom Computer. Da trotz 
ausgeschaltetem Computer immer noch eine Stromspannung vorhanden ist, besteht das 
Risiko eines elektrischen Schocks beim Berühren elektrischer Komponenten im Inneren 
des Gehäuses.
Schalten Sie den Computer aus und öffnen Sie das Gehäuse. 
1. 
Verbinden Sie die Komponenten gemäß der Abbildung.
2. 
Befestigen Sie die Kaltkathodenstrahlröhre mittels der doppelseitigen Klebepolster am Computergehäuse.
3. 
Verbinden Sie die 4-Pin-Stecker mit der 4-Pin-Netzsteckdose des Computers. Der Inverter verfügt über 
4. 
3-Pin-Anschlüsse. Jeder dieser Anschlüsse kann mit einer Kaltkathodenstrahlröhre verbunden werden.
Nicht  verbundene  Anschlüsse  dürfen  keinesfalls  in  Kontakt  mit  anderen  Kabeln  oder 
Metallteilen kommen. Dies kann zu einem elektrischen Schock führen und Ihren Computer 
beschädigen.
Achten Sie darauf, die Kabel vom Lüfter oder scharfen Kanten im Inneren des Computers fernzuhalten. Sie 
5. 
können geeignete Kabelbinder verwenden.
Seien  Sie  besonders  vorsichtig  mit  den  Kabeln,  die  den  Konverter  und  die 
Kathodenstrahlröhren verbinden. Die hohe Spannung kann Komponenten des Computers, 
wie Hauptplatine, Prozessor etc., beschädigen. Platzieren Sie diese Kabel möglichst nicht 
neben den Stromkabeln des Computers.  Achten Sie darauf, diese Kabel nicht zu knicken, 
und bündeln Sie sie nicht mit anderen Stromkabeln des Computers.
Schließen  Sie  das  Computergehäuse  und  stecken  Sie  das  Stromkabel  des  Computers  wieder  in  die 
6. 
Netzsteckdose.
Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter, um die Kaltkathodenröhren ein- oder auszuschalten.
7. 
Entsorgung
7. 
Im  Interesse  unserer  Umwelt  und  um  die  verwendeten  Rohstoffe  möglichst  vollständig  zu 
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen 
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer 
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
Technische Daten
8. 
Eingangsspannung/-strom Wechselrichter: 12 V/DC, max. 850 mA
Ausgangsspannung/-strom Wechselrichter: 450 - 550 V/AC, 5 - 6 mA
Betriebstemperatur:
-10 ºC bis +40 ºC, max. 80 % rF
Leuchtröhrendurchmesser:
8,7 mm
Anschluss:
4-Pin Stromanschluss
Länge:
308  mm  (einschließlich  Röhre  und  Plastikköpfen  an  beiden 
Enden)
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder 
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen 
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des 
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
*02_06/10_02-SB
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. 
photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems 
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. 
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
*02_06/10_02-SB