Manuale ProprietarioSommarioSymbols2Contents3Note the following before starting:3Dear customer!4Important6Personal protective equipment6Machine¢s safety equipment7Throttle lockout7Stop switch8Hand guard8Vibration damping system8Muffler8Blade and blade guard9Gear9Fuel safety10Transport and storage10Fuel10Gasoline10Two-stroke oil10Mixing11Fueling11Check before starting12Starting and stopping12Cold engine12(3) Starting12Warm engine13Stopping13General working instructions14Safety instructions regarding the surroundings14Safety instructions while working14Safety instructions after completing work15Basic working techniques15Carburetor16Adjustment of the idle speed16Muffler16Cooling system16Spark plug17Air filter17Cleaning the air filter17Oiling the air filter17Gear17Cutting unit18Cleaning and lubrication18Maintenance schedule19Technical data20IMPORTANT:21YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS21MANUFACTURER¢S WARRANTY COVERAGE21OWNER¢S WARRANTY RESPONSIBILITIES21WARRANTY COMMENCEMENT DATE21LENGTH OF COVERAGE21WHAT IS COVERED21EMISSION WARRANTY PARTS LIST22WHAT IS NOT COVERED22HOW TO FILE A CLAIM22WHERE TO GET WARRANTY SERVICE22MAINTENANCE, REPLACEMENT AND REPAIR OF EMISSION-RELATED PARTS22MAINTENANCE STATEMENT22Symboles23Sommaire24Contrôler les points suivants avant la mise en marche:24Cher client,25Important!27Équipement de protection personnelle27Équipement de sécurité de la machine28Blocage de l’accélération28Bouton d’arrêt29Protège-main29Système anti-vibrations29Silencieux30Lame et protège-lame30Engrenage30Sécurité carburant31Transport et rangement31Carburant31Essence31Huile deux temps31Mélange32Remplissage de carburant32Contrôles avant la mise en marche33Démarrage et arrêt33Moteur froid33(3) Démarrage33Moteur chaud34Arrêt34Méthodes de travail35Consignes de sécurité pour l’entourage35Consignes de sécurité pendant le travail35Consignes de sécurité après le travail36Techniques de travail de base36Carburateur37Réglage du régime de ralenti37Silencieux37Système de refroidissement37Bougie38Filtre à air38Nettoyage du filtre à air38Huilage du filtre à air38Engrenage39Unité de coupe39Nettoyage et graissage39Schéma d’entretien40Caractéristiques techniques41IMPORTANT:42VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE42GARANTIE DU FABRICANT42CHARGES DE LA GARANTIE DE L’UTILISATEUR42DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE42DURÉE DE LA GARANTIE42CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE42LISTE DES PIÈCES GARANTIE ÉMISSIONS43CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE43DEMANDE D’INDEMNITÉ43SERVICE APRÈS-VENTE43ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION DES PIÈCES DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS43DÉCLARATION D’ENTRETIEN43Símbolos44Índice45Antes de arrancar, observe lo siguiente:45Apreciado cliente:46Importante48Equipo de protección personal48Equipo de seguridad de la máquina49Fiador del acelerador49Botón de parada50Protección para la mano50Sistema amortiguador de vibraciones50Silenciador50Hoja y protección de la hoja51Engranaje51Seguridad en el uso del combustible52Transporte y almacenamiento52Carburante52Gasolina52Aceite para motores de dos tiempos52Mezcla53Repostaje53Control antes de arrancar54Arranque y parada54Motor frío54(3) Arranque54Motor caliente55Parada55Instrucciones generales de trabajo56Instrucciones de seguridad para el entorno56Instrucciones de seguridad durante el trabajo56Instrucciones de seguridad después del trabajo57Técnica básica de trabajo57Carburador58Reglaje del régimen de ralentí58Silenciador58Sistema refrigerante58Bujía59Filtro de aire59Limpieza del filtro de aire59Impregnación con aceite del filtro de aire59Engranaje60Limpieza y lubricación60Limpieza y lubricación60Programa de mantenimiento61Datos técnicos62SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA63ALCANCE DE LA GARANTIA DEL FABRICANTE63RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DEL PROPIETARIO63FECHA DE INICIO DE LA GARANTIA63DURACION DE LA GARANTIA63ALCANCE DE LA GARANTIA63LISTA DE PIEZAS DE LA GARANTÍA DE EMISIONES64LO QUE NO ABARCA LA GARANTIA64COMO HACER UNA RECLAMACION64DONDE RECIBIR SERVICIO DE GARANTIA64MANTENIMIENTO, SUSTITUCION Y REPARACION DE COMPONENTES RELACIONADOS CON EMISIONES64DECLARACION DE MANTENIMIENTO64Operator’s manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones1FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT21FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT22DÉCLARATION DE GARATIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE AU NIVEAU FÉDÉRAL42DÉCLARATION DE GARATIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE AU NIVEAU FÉDÉRAL43DECLARACIÓN DE GARATIA CONTROL DE EMISSIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA63DECLARACIÓN DE GARATIA CONTROL DE EMISSIONES FEDERAL Y CALIFORNIANA64Dimensioni: 14,6 MBPagine: 68Languages: Español, English, FrançaisApri il manuale