Xerox WorkCentre 3335/3345 ユーザーガイド

ページ / 18
5
Pr
inter Basics
1
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Русский
http://xxx.xxx.xxx.xxx
2
Xerox
®
 CentreWare
®
 Internet Services
Internetske usluge CentreWare
®
 Xerox
®
Інтернет-послуги Xerox
®
 CentreWare
®
Internetové služby Xerox
®
 CentreWare
®
Internetne storitve Xerox
®
 CentreWare
®
Serveis d'Internet de  CentreWare
®
  de Xerox
®
 
HR
UK
SK
SL
CA
EN
EN
You can access printer configuration details, paper and supplies status, job status, and diagnostic functions 
over a TCP/IP network using CentreWare
®
 Internet Services. You can also manage fax, email, and network 
scanning address books.
.
HR
Pojedinostima o konfiguraciji pisača, papiru, statusu zaliha, zadatka i dijagnostičkim funkcijama možete 
pristupiti putem mreže TCP/IP pomoću internetskih usluga CentreWare
®
. Možete upravljati i faksom, e-poštom 
i adresarima koji se skeniraju putem mreže.
UK
За допомогою інтернет-послуг CentreWare
®
 можна отримати доступ до окремих налаштувань принтера, 
даних про стан паперу чи витратних матеріалів, стан завдання і діагностичних функцій у мережі TCP/IP. Крім 
того, можна керувати адресними книгами для функцій факсу, електронної пошти та мережевого сканування.
 
SK
Môžete získať prístup k podrobnostiam o konfigurácii tlačiarne, stavu papiera a spotrebného materiálu, stavu 
úloh a k diagnostickým funkciám cez sieť TCP/IP pomocou internetových služieb CentreWare
®
. Môžete tiež 
spravovať faxové, e-mailové a sieťové adresáre skenovania.
SL
Internetne storitve CentreWare
®
 vam omogočajo dostop do podrobnosti konfiguracije tiskalnika, stanja 
papirja in potrošnega materiala, stanja opravil ter diagnostičnih funkcij po omrežju TCP/IP. Upravljate lahko 
tudi imenike za pošiljanje faksov, e-pošto in omrežno optično branje.
 
CA
Podeu accedir a la informació de configuració de la impressora, l'estat dels subministraments i del paper, 
l'estat del treball i les funcions de diagnòstic a través de la xarxa TCP/IP mitjançant els Serveis d'Internet de 
CentreWare
®
. També podeu gestionar les llibretes d'adreces d'escaneig de xarxa, correu electrònic i fax.
UK
Щоб підключитися, введіть ІР-адресу принтера у браузері. ІР-адреса вказана на сторінці 
Configuration Report (звіту 
про конфігурацію). Щоб надрукувати сторінку, натисніть кнопку 
Довідка (?), виберіть пункт System Configuration 
(Конфігурація системи) у меню 
Self Help (Самодопомога) і торкніть пункт Print (Друк).
SK
Za účelom pripojenia cez webový prehliadač napíšte IP adresu tlačiarne. IP adresa je dostupná na stránke 
Configuration Report
 (Správa o konfigurácii). Za účelom vytlačenia stránky stlačte tlačidlo 
Pomocník (?), vyberte 
možnosť 
System Configuration (Konfigurácia systému) pod položkou Self Help (Vlastná pomoc) a dotknite sa 
tlačidla 
Print (Tlač).
EN
To connect, from a web browser, type the printer IP address. The IP address is available on the Configuration Report 
page. To print the page, press 
Help (?) button, select System Configuration under Self Help, and touch Print
HR
Unesite IP adresu da biste se povezali putem web-preglednika. IP adresa nalazi se na stranici s Configuration Report 
(izvješćem o konfiguraciji). Da biste ispisali stranicu, pritisnite gumb 
Pomoć (?), odaberite opciju System 
Configuration (Konfiguracija sustava) u odjeljku Self Help (Dodatna pomoć) i dodirnite Print (Ispis).
SL
Povezavo vzpostavite tako, da vtipkate IP-naslov tiskalnika v spletni brskalnik. IP-naslov je na voljo na strani 
Configuration Report
 (Poročilo o konfiguraciji). Če želite stran natisniti, pritisnite tipko 
Pomoč (?), izberite System 
Configuration (Konfiguracija sistema) v meniju Self Help (Samopomoč) in se dotaknite možnosti Print (Natisni).
CA
Per connectar-vos, en un navegador web, escriviu l'adreça IP de la impressora. L'adreça IP està disponible a la 
pàgina Configuration Report (Informe de configuració). Per imprimir la pàgina, premeu el botó 
Help (Ajuda (?)), 
seleccioneu 
System Configuration (Configuració del sistema) a Self Help (Ajuda automàtica) i toqueu Print 
(Imprimeix).