ユーザーズマニュアル目次EINLEITUNG4SICHERHEIT6Zu dieser Bedienungs- und Wartungsanleitung6Informelle Sicherheits-Maßnahmen7Bestimmungsgemäße Verwendung, Gewährleistung7Qualifikation des Bedien- und Wartungspersonals7Bedienungspersonal8Wartungspersonal8Organisatorische Maßnahmen8Gefahrenquellen9Sicherheitseinrichtungen9Vorbereitung zur Inbetriebnahme - Sichtprüfung10Sicherung gegen unbefugte Inbetriebnahme10BEDIENUNG11Gesamtübersicht Dosierstation11Anzeige und Bedienelemente12Erstinbetriebnahme13Auspacken13Transport13Installation13Erstmalig Produkt zuführen14Pumpen kalibrieren16Produktbehälter wechseln18Werkseinstellungen20Einstellungen Bediener-Menü20Volumenverhältnis21Produktspezifische Anpassung der Dosieranlage22Maximale Pumpenleistung23Betriebsart23Dosierdauer24Einstellungen Service-Menü25Eingabe Passwort26Rückzugdauer26Automatische Mischerspülung (Option)27Spüldauer (Option)28Kalibrierfaktor eingeben29Sprachauswahl Displayanzeige29Außerbetriebnahme30Wiederinbetriebnahme30BEDIENER-MENÜ - PROGRAMMIERUNG31Flussdiagramm Bedienungs-Menü31Flussdiagramm Service-Menü32Meldungen33WARTUNG34Wartungsintervalle34Pumpe reinigen34Statorwechsel / Wischringwechsel35Pumpeneinheit abschrauben35Pumpe zerlegen – Stator ausbauen36Wischring wechseln36Pumpe montieren – Stator einbauen37Dosiermischpistole reinigen39FEHLERSUCHE39ERSATZ- UND VERSCHLEIßTEILE40TECHNISCHE SPEZIFIKATION41Konformitätserklärung41Klemmenbelegung X1, X2 und X342Klemmleiste X1 Motor A42Klemmleiste X2 Motor B43Klemmleiste X3 Signalaustausch43Steckerbelegung XS 1 Start44Steckerbelegung XS 2 Dosierpistolenablage44Technische Daten45Freigegebene Produkte46ENTSORGUNG47INTRODUCTION50SAFETY52How to Use this Operating and Service Manual52Informal Safety Measures53Intended Use, Warranty53Qualification of Operating and Service Staff53Operating staff54Servicing staff54Organisational Measures54Risk Sources55Safety Systems55Preparation for Operation – Visual Inspection56Safeguard Against Unauthorised Use56OPERATION57Dispensing Station – Total View57Displays and Operating Elements58Initial Start-up59Unpacking59Transportation59Installation59Initial priming with product60Calibration of pumps62Replace Product Container64Factory Settings66Operator menu settings66Volume ratio67Product specific adaptation of the dispensing system68Maximum pump capacity69Operating mode69Dispense time70Service menu setup71Enter password72Retract time72Automatic mixer flush cycle (optional)73Flush time (optional)74Enter calibration factor75Select User Interface language75Shutdown76Return to Operation76OPERATOR MENU PROGRAMMING77Operator Menu Flow Chart77Service Menu Flow Chart78Messages79MAINTENANCE80Service Intervals80Cleaning the Pump80Replacing Stator / Wiper Ring81Unscrew pump unit81Disassembling the pump – Removing the stator82Replacing the wiper ring82Re-assembling the pump – Re-installing the stator83Cleaning the Meter-Mix Dispense Gun85TROUBLESHOOTING85SPARE AND WEARING PARTS86TECHNICAL SPECIFICATION87Declaration of Conformity87Terminal Block Pin Assignment X1, X2 and X388Terminal Block X1 Motor A88Terminla Block X2 Motor B89Terminal Block X3 Signal Exchange89Pin Assignment XS1 Start89Pin Assignment XS 2 Docking Station for meter-mix Dispense Gun89Technical Data91Approved Products92DISPOSAL93Ablagestation97523Docking station97523Dosierpumpe 3 VMP 1097600Dispensing pump 3 VMP 1097600KF-Spannring DN 32-4097662KF clamp ring DN 32-4097662Stator 3RD10-LL8954071Stator 3RD10-LL8954071Entlüftungsschraube kompl. für Folgeplatte8954072Vent screw, complete, for follower plate8954072Wischring Folgeplatte8954073Wiper ring, follower plate8954073Gebindeaufnahme Saier-Pack8954074Receptacle "Saier-Pack"8954074Endlagenschalter (Gebinde leer)8954075Limit switch (container empty)8954075Druckschalter G1/4"8954076Pressure switch G1/4"8954076Sensor für Ablagestation, kompl. mit Stecker8954077connector8954077Rotorpumpe mit Motor/Getriebe komplett für A oder B8954400for A or B8954400Spannmutter für Folgeplatte (3 Stück)8954410Clamp nut for follower plate (3 x)8954410サイズ: 702KBページ数: 94Languages: Deutsch, Englishマニュアルを開く