ユーザーズマニュアル目次Controllo degli accessori in dotazione10Standard Accessories10Parti e comandi12Controls and Components12♠ The 3 Types of Power Supplies18(3 diversi modi di alimentare la movie)18≥Using the AC Adaptor as Power Supply Unit18≥Uso dell’alimentatore CA18≥Charging the Battery20≥Ricarica della batteria20≥Attaching the Charged Battery24≥Come inserire una batteria carica24Uso del Monitor LCD28Using the LCD Monitor28Uso dei menu30Using the Menus30Funzioni del Menu32Menu Functions32luminosità e colore40Level of the LCD Monitor/Finder40♠ Inserimento della cassetta42♠ Inserting the Cassette42≥Come impostare la Lunghezza della cassetta44≥Selecting the Correct Tape Length44≥Come controllare la Durata del nastro rimanente46≥Confirming the Remaining Tape Time46≥I formati VHS48≥About the VHS Formats48Regolazione del mirino50Adjusting the Finder50Regolazione della cinghietta50Adjusting the Grip Belt50Copri-obiettivo50Handling the Lens Cap50Inserimento della tracolla52Attaching the Shoulder Strap52Pila del telecomando (inserimento)54Programmazione di Ora e Data56Inserting the Button-type Battery54Setting the Date and Time56di Ora e/o Data58Superimposed in the Picture58♠ Ripresa con il modo Full Auto60♠ Recording in the Full Auto Mode60(Funzione di controllo della ripresa)64(Recording Check Function)64registrata (Ricerca nella Telecamera)64Uso dello zoom66≥Zoom Vocale66(Camera Search Function)64≥Uso della funzione di MACRO (primissimo piano)68Zooming In/Out66♠ Riproduzione70≥Per rivedere le riprese nella movie70≥Voice Zoom66¡Funzione TBC (Time Base Corrector)72≥Using the Macro Close-up Function68♠ Playback70≥Watching Playback on the Movie Camera70orizzontale74≥TBC (Time Base Corrector) Function72≥Per rivedere le riprese su un televisore76the Movie Camera Placed on a Table74(Utilizzando l’adattatore di cassette in dotazione)78≥Watching Playback on a TV76≥Riavvolgimento ad Alta velocità80(Using the Supplied Cassette Adaptor)78(Regolazione manuale del tracking)80≥High-Speed Rewinding80≥Ricerca veloce in avanti (Cue)82≥Ricerca veloce all’indietro (Review)82(Manual Tracking Adjustment)80≥Fermoimmagine82≥Cue Playback82Al termine84≥Review Playback82≥Pulizia del mirino84≥Still Playback82¡Pulizia del Monitor LCD84After Use84≥Pulizia del corpo della movie84≥Cleaning the Finder84≥Pulizia dell’obiettivo84¡Cleaning the LCD Monitor84≥Cleaning the Movie Camera Body84≥Cleaning the Lens84Accesorios estándar11Standardtillbehör11Controles y componentes13Kontroller och delar13♠ Las 3 alimentaciones19♠ De 3 olika strömkällorna19eléctrica19med nätadaptern19≥Carga de la batería21≥Uppladdning av batteriet21≥Instalación de una batería con carga25≥Hur man sätter på ett uppladdat batteri25Hur man använder LCD-skärmen29Utilización del monitor de cristal líquido29Hur man använder menyerna31Uso de los menús31Funktioner på menyerna33Funciones de menú33ljusstyrka och färgmättnad41visor de cristal líquido41♠ Hur man sätter i en kassett43♠ Colocación del cassette43≥Inställning av rätt bandlängd45≥Selección de la longitud de cinta correcta45≥Kontroll av hur lång tid det är kvar på bandet47≥Confirmación del tiempo de cinta remanente47≥Angående VHS-format49≥Sobre los formatos VHS49Justering av sökaren51Ajuste del visor51Justering av handremmen51Ajuste de la correa de la empuñadura51Hantering av linsskyddet51Uso de la tapa de objetivo51Hur man sätter fast axelremmen53Instalación de la correa al hombro53Hur man sätter i knapptypsbatteriet55Colocación de la pila tipo botón55Inställning av datum och klockslag57Ajuste de la fecha y hora57pålagt i bilden59en la imagen59inställningar61♠ Grabación totalmente automática61(inspelningskontrollfunktionen)65(Revisión de grabaciones)65den sista inspelningen (kamerasökfunktionen)65última grabación (Búsqueda en la cámara)65In/utzoomning67≥Röstzoom67zoom67≥Närbilder med makrofunktionen69≥Zoom de voz67♠ Uppspelning71≥Función de acercamiento macro69≥Uppspelning av bilden på videokameran71♠ Reproducción71¡TBC-funktionen (tidsbaskorrigering)73≥Reproducción de imagen en la videocámara71¡Función TBC (Corrector de base de tiempo)73videokameran ställd på ett bord75≥Uppspelning på en TV77con la videocámara apoyada en una mesa75≥Reproducción de imagen en un aparato de TV77kassettadaptern)79(con el adaptador de cassette incluido)79≥Snabbåterspolning81≥Rebobinado a alta velocidad81(Manuell spårningsinställning)81(Ajuste manual de seguimiento)81≥Snabbspolning framåt med bild83≥Localización progresiva83≥Snabbspolning bakåt med bild83≥Localización regresiva83≥Uppspelning av stillbilder83≥Reproducción de imagen fija83Efter användningen85Al terminar de usar85≥Rengöring av sökaren85≥Limpieza del visor85¡Rengöring av LCD-skärmen85¡Limpieza del monitor de cristal líquido85≥Rengöring av videokamerahuset85≥Limpieza del cuerpo de la videocámara85≥Rengöring av objektivet85≥Limpieza del objetivo85Dissolvenze di immagine e suono86Fading In/Out86Riprese con effetti speciali (Effetti Digitali)88Using Special Effects (Digital Effects)88≥Selezione di un effetto digitale88≥Selecting a Desired Digital Effect88≥Effetti Digitali 1 [EFFECT1]90≥Digital Effects 1 [EFFECT1]90≥Effetti Digitali 2 [EFFECT2]92≥Digital Effects 2 [EFFECT2]92≥Uso del Super Stabilizzatore di Immagine94≥Using the Super Image Stabilizer Function94≥Uso dello Zoom Digitale96≥Using the Digital Zoom Function96≥Dissolvenza digitale98≥Digital Fade98Registrazione a Sensore di Movimento100Motion-Sensor-Controlled Recording100(Visione notturna 0 Lux)104Illumination (0 Lux Night View Function)104(in ambienti bui privi di illuminazione)106Illumination106ricorrere al modo Manuale108Riprese con Bilanciamento del bianco manuale110the Manual Mode Is More Suitable108del bianco112Adjustment110Riprese con Messa a fuoco manuale114Adjustment112(Programmi di Esposizione Automatica)116Recording with Manual Focus Adjustment114(Modo Controluce)120(Programme AE)116Recording Backlit Scenes (Backlight Mode)120Esfumado87In/uttoning87(efectos digitales)89(digitala effekter)89≥Selección del efecto digital deseado89≥Hur man väljer önskad digital effekt89≥Efectos digitales 1 [EFFECT1]91≥Digital effektgrupp 1 [EFFECT1]91≥Efectos digitales 2 [EFFECT2]93≥Digital effektgrupp 2 [EFFECT2]93≥Función del súper estabilizador de imagen95≥Hur man använder superbildstabilisatorn95≥Función del zoom digital97≥Esfumado digital99zoomfunktionen97≥Digital in/uttoning99de movimiento101Rörelsesensorstyrd inspelning101(Función de visión nocturna con 0 lux)105(0-lux nattsynsfunktionen)105iluminación107mörka platser utan belysning107que es conveniente usar el modo manual109inställningar109blanco manual111Inspelning med manuell vitbalansinställning111≥Färgtemperatur och vitbalansinställning113del blanco113Inspelning med manuell skärpeinställning115Grabación con el ajuste de enfoque manual115(AE-program)117(EA programada)117Inspelning i motljus (motljusläget)121(Modo de contraluz)121Telecomando122Using the Remote Controller122¡Inserimento delle batterie nel telecomando124Controller124ruotato in avanti126Riprese con sovrimpressione di titoli130Forward126≥Selezione della lingua desiderata130≥Scelta di uno dei titoli standard132in the Picture130≥Scelta del colore per i titoli standard132≥Selecting the Desired Language130standard134Title132fase di ripresa (Sovrimpressione Digitale)136Pre-programmed Title132≥Memorizzazione di un titolo personalizzato136Title134personalizzato138della ripresa140(Digital Superimposer Function)136la ripresa140Memory136Indicazioni del contanastro142≥Controllo del Tempo trascorso:142Title138≥Memoria di arresto:146Duplicazione (Copia)148Recording140Collegamento della movie a un computer150≥Inserting Your Own Title During Recording140Using the Tape Counter Indication142≥Checking the Elapsed Tape Time142≥Using the Memory Stop Function146Dubbing (Copying)148Precauzioni160≥Precauzioni nell’uso della movie160Using the Movie Camera with a Computer150≥Precauzioni nell’uso dell’alimentatore CA160≥Precauzioni per l’uso della batteria162≥Precauzioni nell’uso della cassetta162Precautions160e rimedi164≥Precautions for the Movie Camera160≥Testine video sporche: come intervenire164≥Precautions for the AC Adaptor160≥Precautions for the Battery162(Dominanti cromatiche)166≥Precautions for the Cassette162Come funziona la Messa a fuoco168≥Causes of Condensation and Remedy164Indicazioni172≥Video Head Clogging and Remedy164Modo Demo178Accessori opzionali180Adjustment Works166Caratteristiche182How the Focus Adjustment Works168Indications172(Problemi e soluzioni)184Demonstration Mode178Optional Accessories180Specifications182(Problems & Solutions)185Mando a distancia123Hur man använder fjärrkontrollen123¡Hur man sätter i batterier i fjärrkontrollen125a distancia125vänd framåt127hacia adelante127bilden131la imagen131≥Val av språk131≥Selección del idioma deseado131≥Val av förprogrammerad bildtext133deseado133bildtexten133deseado133bildtexten135pre-programado135(den digitala bildpåläggsfunktionen)137(función de super posición digital)137bildminnet137≥Val av färg på din egen bildtext139imagen digital137en inspelning141título139inspelningens gång141grabación141Hur man använder räkneverket143≥Kontroll av hur lång tid som gått på bandet143grabación141≥Hur man använder minnesstoppfunktionen147Contador de cinta143Kopiering149en la cinta143tillsammans med en dator151≥Función de parada de memoria147Doblaje (copiado)149un ordenador151Försiktighetsåtgärder161≥Att tänka på när du använder videokameran161≥Att tänka på angående nätadaptern161≥Att tänka på angående batteriet163Precauciones161≥Att tänka på angående kassetten163≥Precauciones con la videocámara161≥Orsaker till imbildning och motåtgärder165≥Precauciones con el adaptador de CA161≥Smutsiga videohuvuden och motåtgärder165≥Precauciones con la batería163Hur vitbalansinställning (färgjustering) fungerar167≥Precauciones con el cassette163Hur skärpeinställning fungerar169≥Causas de condensación y solución165Indikeringar173≥Obstrucción del cabezales de video y su solución165Demonstrationsläget179Extra tillbehör181del blanco (tinte)167Tekniska data183Principios del ajuste de enfoque169Indicaciones173(problem & lösningar)187Modo de demostración179Accesorios opcionales181Especificaciones183(Problemas y Soluciones)186サイズ: 7.55MBページ数: 188Languages: Italiano, Svenskaマニュアルを開く