LG CM8350 사용자 가이드
Para utilizar esta unidade de forma mais confortável, instale “Music Flow Bluetooth” nos seus dispositivos Bluetooth. Selecione a
forma de instalação ( ou ). /
Om deze unit comfortabeler te gebruiken, installeert u “Music Flow Bluetooth” op uw Bluetooth-apparaten. Selecteer een manier
van installeren ( of ). /
Για να χρησιμοποιήσετε πιο άνετα αυτή τη μονάδα, εγκαταστήστε το “Music Flow Bluetooth” στις συσκευές Bluetooth. Επιλέξτε
μέθοδο εγκατάστασης ( ή ). /
Za udobnejšo uporabo te enote na svoje naprave Bluetooth namestite aplikacijo »Music Flow Bluetooth«. Izberite način
namestitve ( ali ). /
forma de instalação ( ou ). /
Om deze unit comfortabeler te gebruiken, installeert u “Music Flow Bluetooth” op uw Bluetooth-apparaten. Selecteer een manier
van installeren ( of ). /
Για να χρησιμοποιήσετε πιο άνετα αυτή τη μονάδα, εγκαταστήστε το “Music Flow Bluetooth” στις συσκευές Bluetooth. Επιλέξτε
μέθοδο εγκατάστασης ( ή ). /
Za udobnejšo uporabo te enote na svoje naprave Bluetooth namestite aplikacijo »Music Flow Bluetooth«. Izberite način
namestitve ( ali ). /
Utilização da app “Music Flow Bluetooth”
Met behulp van de Music Flow Bluetooth App / Χρήση της εφαρμογής Music Flow Bluetooth /
Uporaba aplikacije Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth
Pesquisar por “Music Flow Bluetooth” na Google Play Store. /
Zoek naar “Music Flow Bluetooth” in de Google Play Store. /
Αναζήτηση για “Music Flow Bluetooth” στο Google Play Store. /
Iskanje aplikacije »Music Flow Bluetooth« v spletni trgovini Google Play
Store.
Zoek naar “Music Flow Bluetooth” in de Google Play Store. /
Αναζήτηση για “Music Flow Bluetooth” στο Google Play Store. /
Iskanje aplikacije »Music Flow Bluetooth« v spletni trgovini Google Play
Store.
Digitalize o código QR. /
Scan de QR-code. /
Σάρωση κωδικού QR. /
Skenirajte kodo QR.
Scan de QR-code. /
Σάρωση κωδικού QR. /
Skenirajte kodo QR.
a
Prima DJ EFFECT para selecionar o efeito DJ pretendido (FLANGER, PHASER,
CHORUS, DELAY, DJ EFFECT OFF). /
Druk op DJ EFFECT om een gewenst DJ effect (FLANGER, PHASER, CHORUS, DELAY,
DJ EFFECT OFF) te selecteren. /
Πατήστε το DJ EFFECT για να επιλέξετε επιθυμητό εφέ DJ (FLANGER, PHASER,
CHORUS, DELAY, DJ EFFECT OFF). /
Pritisnite DJ EFFECT, da izberete želeni DJ-učinek (FLANGER, PHASER, CHORUS,
DELAY, DJ EFFECT OFF).
CHORUS, DELAY, DJ EFFECT OFF). /
Druk op DJ EFFECT om een gewenst DJ effect (FLANGER, PHASER, CHORUS, DELAY,
DJ EFFECT OFF) te selecteren. /
Πατήστε το DJ EFFECT για να επιλέξετε επιθυμητό εφέ DJ (FLANGER, PHASER,
CHORUS, DELAY, DJ EFFECT OFF). /
Pritisnite DJ EFFECT, da izberete želeni DJ-učinek (FLANGER, PHASER, CHORUS,
DELAY, DJ EFFECT OFF).
b
DJ EFFECT
DJ EFFECT / DJ EFFECT / DJ EFFECT
Rode SCRATCH & CONTROL para ajustar o nível do efeito. /
Draai SCRATCH & CONTROL om het effectniveau aan te passen. /
Περιστρέψτε το SCRATCH & CONTROL για να προσαρμόσετε το
επίπεδο του εφέ. /
Zavrtite SCRATCH & CONTROL da prilagodite stopnjo učinka.
Draai SCRATCH & CONTROL om het effectniveau aan te passen. /
Περιστρέψτε το SCRATCH & CONTROL για να προσαρμόσετε το
επίπεδο του εφέ. /
Zavrtite SCRATCH & CONTROL da prilagodite stopnjo učinka.
Music Flow Bluetooth
AUTO DJ
AUTO DJ / AUTO DJ / AUTO DJ
Auto DJ mistura o fim de uma canção com o início de uma outra para reprodução contínua. /
Auto DJ plakt het einde van het ene lied aan het begin van een ander voor naadloos afspelen. /
Το Auto DJ ενώνει δύο συνεχόμενα κομμάτια για αναπαραγωγή χωρίς διακοπές. /
Funkcija Auto DJ združi konec ene skladbe z začetkom naslednje za predvajanje brez prekinitev.
Auto DJ plakt het einde van het ene lied aan het begin van een ander voor naadloos afspelen. /
Το Auto DJ ενώνει δύο συνεχόμενα κομμάτια για αναπαραγωγή χωρίς διακοπές. /
Funkcija Auto DJ združi konec ene skladbe z začetkom naslednje za predvajanje brez prekinitev.
Selecione o modo AUTO DJ pretendido. /
Selecteer een gewenste AUTO DJ modus. /
Επιλέξτε επιθυμητή λειτουργία AUTO DJ. /
Izbere želeni način AUTO DJ.
Selecteer een gewenste AUTO DJ modus. /
Επιλέξτε επιθυμητή λειτουργία AUTO DJ. /
Izbere želeni način AUTO DJ.
AUTO DJ RANDOM
AUTO DJ SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
a
Prima USER EQ. /
Druk op USER EQ. /
Πατήστε USER EQ. /
Pritisnite USER EQ.
Druk op USER EQ. /
Πατήστε USER EQ. /
Pritisnite USER EQ.
b
USER EQ
USER EQ / USER EQ / USER EQ
USER EQ
Rode BASS ou TREBLE para ajustar o nível de som. /
Draai BASS of TREBLE om het geluidsniveau aan te passen. /
Περιστρέψτε το BASS ή TREBLE για να προσαρμόσετε το επίπεδο του ήχου. /
Za prilagoditev zvoka zavrtite BASS ali TREBLE.
Draai BASS of TREBLE om het geluidsniveau aan te passen. /
Περιστρέψτε το BASS ή TREBLE για να προσαρμόσετε το επίπεδο του ήχου. /
Za prilagoditev zvoka zavrtite BASS ali TREBLE.
BASS
TREBLE
c
Guarde o valor configurado. /
Bewaar de instelling. /
Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις. /
Shranite nastavitev.
Bewaar de instelling. /
Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις. /
Shranite nastavitev.
USER EQ
DJ EFFECT
Reproduzir música no seu dispositivo Bluetooth. /
Speel muziek af op uw Bluetooth-apparaat. /
Παίξτε μουσική στη συσκευή Bluetooth. /
Zaženite predvajanje glasbe na napravi Bluetooth.
Speel muziek af op uw Bluetooth-apparaat. /
Παίξτε μουσική στη συσκευή Bluetooth. /
Zaženite predvajanje glasbe na napravi Bluetooth.
c
Utilização do BLUETOOTH®
Met behulp van BLUETOOTH® / Χρήση BLUETOOTH® / Uporaba povezave BLUETOOTH®
a
b
LG CM8350 (XX)
LG CM8350 (XX)
PAIRED
y Quando esta unidade é ligada com sucesso com o seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED” no visor e irá alterar em breve
o nome do dispositivo Bluetooth. /
Wanneer deze unit succesvol is verbonden met uw Bluetooth-apparaat, zal “PAIRED” verschijnen op het displayvenster en spoedig
veranderen in de naam van het Bluetooth-apparaat. /
Όταν αυτή η μονάδα συνδεθεί σωστά με τη συσκευή Bluetooth, εμφανίζεται η ένδειξη “PAIRED” στην οθόνη, και σύντομα θα
αλλάξει στην ονομασία της συσκευής Bluetooth. /
Ko je ta enota uspešno povezana z napravo Bluetooth, se na prikazovalniku pojavi sporočilo »PAIRED« in kmalu za tem še ime
naprave Bluetooth.
Wanneer deze unit succesvol is verbonden met uw Bluetooth-apparaat, zal “PAIRED” verschijnen op het displayvenster en spoedig
veranderen in de naam van het Bluetooth-apparaat. /
Όταν αυτή η μονάδα συνδεθεί σωστά με τη συσκευή Bluetooth, εμφανίζεται η ένδειξη “PAIRED” στην οθόνη, και σύντομα θα
αλλάξει στην ονομασία της συσκευής Bluetooth. /
Ko je ta enota uspešno povezana z napravo Bluetooth, se na prikazovalniku pojavi sporočilo »PAIRED« in kmalu za tem še ime
naprave Bluetooth.
y Se não estiver disponível para exibir o nome do dispositivo na unidade, “_” será exibido. /
Als het niet mogelijk is de naam van het apparaat weer te geven op de unit, zal “_” worden weergegeven. /
Εάν δεν είναι διαθέσιμη η ονομασία της μονάδας, εμφανίζεται το “_”. /
Če prikaz imena naprave na enoti ni na voljo, bo prikazano »_«.
Εάν δεν είναι διαθέσιμη η ονομασία της μονάδας, εμφανίζεται το “_”. /
Če prikaz imena naprave na enoti ni na voljo, bo prikazano »_«.
y Mesmo que esta unidade esteja ligada com até 3 dispositivos Bluetooth, no modo Bluetooth, pode reproduzir e controlar a
música, ao utilizar apenas um dos dispositivos ligados. /
Zelfs als deze unit is verbonden met tot 3 Bluetooth-apparaten in de Bluetooth-modus, kunt u muziek afspelen en regelen door
één van de aangesloten apparaten te gebruiken. /
Ακόμα και εάν η μονάδα είναι συνδεδεμένη με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία Bluetooth, μπορείτε να παίξετε και να
ελέγξετε μουσική χρησιμοποιώντας μόνο μία από τις συνδεδεμένες συσκευές. /
Čeprav je enota v načinu za Bluetooth lahko povezana z največ 3 napravami Bluetooth, je predvajanje in nadzor glasbe mogoč le
iz ene priključene naprave.
Zelfs als deze unit is verbonden met tot 3 Bluetooth-apparaten in de Bluetooth-modus, kunt u muziek afspelen en regelen door
één van de aangesloten apparaten te gebruiken. /
Ακόμα και εάν η μονάδα είναι συνδεδεμένη με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία Bluetooth, μπορείτε να παίξετε και να
ελέγξετε μουσική χρησιμοποιώντας μόνο μία από τις συνδεδεμένες συσκευές. /
Čeprav je enota v načinu za Bluetooth lahko povezana z največ 3 napravami Bluetooth, je predvajanje in nadzor glasbe mogoč le
iz ene priključene naprave.
y A ligação de emparelhamento múltiplo é suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A ligação de emparelhamento
múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especificações dos dispositivos ligados.) /
De multi-paringsverbinding wordt alleen ondersteund op Android- of iOS-apparaten. (Multi-paringsverbinding wordt mogelijk
niet ondersteund afhankelijk van het aangesloten apparaat. /
Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης υποστηρίζεται μόνο σε συσκευές Android ή iOS. (Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης ενδέχεται να
μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τις προδιαγραφές της συνδεδεμένης συσκευής.) /
Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati podpirajo samo naprave Android ali iOS. (Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati je
odvisno od specifikacij povezane naprave.)
De multi-paringsverbinding wordt alleen ondersteund op Android- of iOS-apparaten. (Multi-paringsverbinding wordt mogelijk
niet ondersteund afhankelijk van het aangesloten apparaat. /
Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης υποστηρίζεται μόνο σε συσκευές Android ή iOS. (Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης ενδέχεται να
μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τις προδιαγραφές της συνδεδεμένης συσκευής.) /
Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati podpirajo samo naprave Android ali iOS. (Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati je
odvisno od specifikacij povezane naprave.)
y Dispositivo Bluetooth removível / destacável (Ex: Dongle etc.) não suporta emparelhamento múltiplo. /
Verwijderbaar/ontkoppelbaar Bluetooth-apparaat (Bijv.: Dongle enz.) ondersteund geen multi-paring. /
Οι αφαιρούμενες / αποσπώμενες συσκευές Bluetooth (Λ.χ. : Dongle κλπ.) δεν υποστηρίζουν πολλαπλή σύζευξη. /
Odstranljive/snemljive naprave Bluetooth (na primer: zaščitni ključ itd.) ne podpirajo povezave več seznanjenih naprav hkrati.
Οι αφαιρούμενες / αποσπώμενες συσκευές Bluetooth (Λ.χ. : Dongle κλπ.) δεν υποστηρίζουν πολλαπλή σύζευξη. /
Odstranljive/snemljive naprave Bluetooth (na primer: zaščitni ključ itd.) ne podpirajo povezave več seznanjenih naprav hkrati.
y Quando esta unidade estiver ligada com vários dispositivos Bluetooth, apenas o dispositivo que estiver a reproduzir mantem a
ligação Bluetooth quando alterar a função para os outros. /
Wanneer deze unit is verbonden met meerdere Bluetooth-apparaten, behoudt alleen het apparaat waarvan u afspeelt, de
Wanneer deze unit is verbonden met meerdere Bluetooth-apparaten, behoudt alleen het apparaat waarvan u afspeelt, de
Bluetooth-verbinding wanneer u de functie wisselt naar de andere. /
Όταν αυτή η μονάδα είναι συνδεδεμένη με πολλαπλές συσκευές Bluetooth, μόνο μία από τις συσκευές που παίζουν μουσική
διατηρεί τη σύνδεση Bluetooth όταν αλλάξετε τη λειτουργία. /
Ko je ta enota povezana z več napravami Bluetooth, bo povezava Bluetooth ohranjena samo na napravi, ki opravlja predvajanje,
če spremenite funkcijo.
Όταν αυτή η μονάδα είναι συνδεδεμένη με πολλαπλές συσκευές Bluetooth, μόνο μία από τις συσκευές που παίζουν μουσική
διατηρεί τη σύνδεση Bluetooth όταν αλλάξετε τη λειτουργία. /
Ko je ta enota povezana z več napravami Bluetooth, bo povezava Bluetooth ohranjena samo na napravi, ki opravlja predvajanje,
če spremenite funkcijo.
,
Insira o código PIN (0000) caso seja necessário. /
Voer de PIN-code (0000) in indien nodig. /
Εισάγετε τον κωδικό PIN (0000) όπως απαιτείται. /
Če je treba, vnesite kodo PIN (0000).
Voer de PIN-code (0000) in indien nodig. /
Εισάγετε τον κωδικό PIN (0000) όπως απαιτείται. /
Če je treba, vnesite kodo PIN (0000).
,
PAIRED
• Se a ligação NFC não funcionar bem, tente novamente depois de verificar a localização da etiqueta
NFC no seu telefone. /
Als NFC-aansluiting niet goed werkt, probeer opnieuw na het controleren van de locatie van de
NFC-tag in uw telefoon. /
Εάν η σύνδεση NFC δεν λειτουργεί καλά, δοκιμάστε ξανά αφού ελέγξετε που βρίσκεται η ετικέτα
NFC στο τηλέφωνό σας. /
Če povezava NFC ne deluje dobro, preverite položaj oznake NFC na telefonu in poskusite znova.
Als NFC-aansluiting niet goed werkt, probeer opnieuw na het controleren van de locatie van de
NFC-tag in uw telefoon. /
Εάν η σύνδεση NFC δεν λειτουργεί καλά, δοκιμάστε ξανά αφού ελέγξετε που βρίσκεται η ετικέτα
NFC στο τηλέφωνό σας. /
Če povezava NFC ne deluje dobro, preverite položaj oznake NFC na telefonu in poskusite znova.
• S/O Android: Versão 4.1.2 (ou superior) /
Android O/S : Ver 4.1.2 (of hoger) /
Λειτουργικό Σύστημα Android : Έκδ 4.1.2 (ή μεταγενέστερη) /
Android O/S: različica 4.1.2 (ali novejša)
Λειτουργικό Σύστημα Android : Έκδ 4.1.2 (ή μεταγενέστερη) /
Android O/S: različica 4.1.2 (ali novejša)
,
Selecione BT. /
Selecteer BT. /
Επιλέξτε BT. /
Izberite BT.
Selecteer BT. /
Επιλέξτε BT. /
Izberite BT.
BT READY
• S/O Android: Versão 4.0.3 (ou superior) / Android O/S : Ver 4.0.3 (of hoger) /
Λειτουργικό Σύστημα Android : Έκδ 4.0.3 (ή μεταγενέστερη) / Android O/S: različica 4.0.3 (ali novejša)
• Consulte o guia da app “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo inteligente. /
Raadpleeg de handleiding van de “Music Flow Bluetooth” App op uw smart apparaat. /
Ανατρέξτε στον οδηγό της εφαρμογής “Music Flow Bluetooth” στην έξυπνη συσκευή σας. /
Glejte vodnik v aplikaciji »Music Flow Bluetooth« na pametni napravi.
Ανατρέξτε στον οδηγό της εφαρμογής “Music Flow Bluetooth” στην έξυπνη συσκευή σας. /
Glejte vodnik v aplikaciji »Music Flow Bluetooth« na pametni napravi.
,
OFF
180
150
120
. . .
10
AM 12:00
0:00
10:20
10:20
a
b
c
d
10:20
10:20
a
b
c
d
e
VOL 3
FILE-XXX_001
Recurso adicional
Additionele Functie / Πρόσθετη Λειτουργία / Dodatne funkcije
A função de alarme funciona apenas depois do relógio ter sido configurado. /
Alarmfunctie werkt alleen nadat de klok is ingesteld. /
Το ξυπνητήρι λειτουργεί μόνο μετά τη ρύθμιση του ρολογιού. /
Alarm deluje le, če je ura nastavljena.
Alarmfunctie werkt alleen nadat de klok is ingesteld. /
Το ξυπνητήρι λειτουργεί μόνο μετά τη ρύθμιση του ρολογιού. /
Alarm deluje le, če je ura nastavljena.
,
Apenas AUTO DJ SEQUENTIAL é selecionado quando é reproduzida a lista programada. /
Alleen AUTO DJ SEQUENTIAL wordt geselecteerd wanneer de geprogrammeerde lijst wordt afgespeeld. /
Μόνο το AUTO DJ SEQUENTIAL επιλέγεται όταν γίνεται αναπαραγωγή λίστας. /
Pri predvajanju programiranega seznama lahko izberete samo AUTO DJ SEQUENTIAL.
Alleen AUTO DJ SEQUENTIAL wordt geselecteerd wanneer de geprogrammeerde lijst wordt afgespeeld. /
Μόνο το AUTO DJ SEQUENTIAL επιλέγεται όταν γίνεται αναπαραγωγή λίστας. /
Pri predvajanju programiranega seznama lahko izberete samo AUTO DJ SEQUENTIAL.
,
Configure o Bluetooth e selecione “LG CM8350 (XX)” no seu dispositivo Bluetooth. /
Zet de Bluetooth aan en selecteer “LG CM8350 (XX)” op uw Bluetooth-apparaat. /
Ενεργοποιήστε το Bluetooth και επιλέξτε “LG CM8350 (XX)” στη συσκευή Bluetooth. /
Nastavite Bluetooth in izberite »LG CM8350 (XX)« na napravi Bluetooth.
Zet de Bluetooth aan en selecteer “LG CM8350 (XX)” op uw Bluetooth-apparaat. /
Ενεργοποιήστε το Bluetooth και επιλέξτε “LG CM8350 (XX)” στη συσκευή Bluetooth. /
Nastavite Bluetooth in izberite »LG CM8350 (XX)« na napravi Bluetooth.
Pode ajustar o nível de calibre de som do DJ EFFECT entre 0 a 15. O nível inicial é 7. /
U kunt in DJ EFFECT het geluidsmeterniveau aanpassen tussen 0 en 15. Het startniveau is 7. /
Μπορείτε να προσαρμόσετε το επίπεδο του εφέ DJ EFFECT μεταξύ 0 και 15. Το εργοστασιακό επίπεδο είναι 7. /
Glasnost zvoka v funkciji DJ EFFECT lahko prilagodite na stopnjo med 0 in 15. Začetna stopnja je 7.
U kunt in DJ EFFECT het geluidsmeterniveau aanpassen tussen 0 en 15. Het startniveau is 7. /
Μπορείτε να προσαρμόσετε το επίπεδο του εφέ DJ EFFECT μεταξύ 0 και 15. Το εργοστασιακό επίπεδο είναι 7. /
Glasnost zvoka v funkciji DJ EFFECT lahko prilagodite na stopnjo med 0 in 15. Začetna stopnja je 7.
,
CM8350-DB.DEUSLLK(DEU2)_MFL68903773_Sim_1.indd 2
2015-02-16 3:56:55