Graco Inc. GH230 Manual Do Utilizador
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung
26
311791C
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung
1
Relieve pressure, page 15.
2
Remove guard and
SwitchTip.
SwitchTip.
3
Unscrew bowl, remove
filter. Assemble without
filter. Clean fliter.
filter. Assemble without
filter. Clean fliter.
4
Clean filter, guard and
SwitchTip in flushing fluid.
SwitchTip in flushing fluid.
5
Remove siphon tube set from
paint and place in flushing
fluid.
Use water for water base
paint and mineral spirits
for oil base paint.
paint and place in flushing
fluid.
Use water for water base
paint and mineral spirits
for oil base paint.
1
Décompression; page 15.
2
Démonter la garde et la
buse SwitchTip.
buse SwitchTip.
3
Dévisser la cloche,
démonter le filtre.
Remonter sans le filtre.
Nettoyer le filtre.
démonter le filtre.
Remonter sans le filtre.
Nettoyer le filtre.
4
Nettoyer le filtre, la garde
et SwitchTip avec un
produit de rinçage.
et SwitchTip avec un
produit de rinçage.
5
Sortir le tuyau de succion de
la peinture et le plonger dans
le produit de rinçage.
Utiliser de l’eau pour une
peinture à base aqueuse
et du white-spirit pour une
peinture à l’huile.
la peinture et le plonger dans
le produit de rinçage.
Utiliser de l’eau pour une
peinture à base aqueuse
et du white-spirit pour une
peinture à l’huile.
1
Libere la presión,
página 15.
página 15.
2
Retire el portaboquillas
y la boquilla de giro
SwitchTip.
y la boquilla de giro
SwitchTip.
3
Desenrosque la tapa del
filtro, retire el filtro. Vuelva
a montar sin el filtro.
Limpie el filtro.
filtro, retire el filtro. Vuelva
a montar sin el filtro.
Limpie el filtro.
4
Limpie el filtro, el porta-
boquillas y la boquilla
de giro SwitchTip con el
líquido de lavado.
boquillas y la boquilla
de giro SwitchTip con el
líquido de lavado.
5
Retire el conjunto del tubo
de aspiración del cubo de
pintura e introdúzcalo en
el líquido de lavado.
Utilice agua para las pinturas
al agua y alcohol mineral
para pinturas al aceite.
de aspiración del cubo de
pintura e introdúzcalo en
el líquido de lavado.
Utilice agua para las pinturas
al agua y alcohol mineral
para pinturas al aceite.
1
Ontlast de druk. Zie blz. 15.
2
Verwijder de beschermer
en de SwitchTip.
en de SwitchTip.
3
Schroef de kom los en
verwijder het filter. Zet
hem in elkaar zonder
filter. Reinig het filter.
verwijder het filter. Zet
hem in elkaar zonder
filter. Reinig het filter.
4
Reinig het filter, de
beschermer en de
SwitchTip in spoel-
vloeistof.
beschermer en de
SwitchTip in spoel-
vloeistof.
5
Haal de sifonbuis uit de verf
en plaats hem in spoel-
vloeistof.
Gebruik water voor verf op
waterbasis en thinner
voor verf op oliebasis.
en plaats hem in spoel-
vloeistof.
Gebruik water voor verf op
waterbasis en thinner
voor verf op oliebasis.
1
Druck entlasten, Seite 15.
2
Düsenschutz und
Umkehrdüse abnehmen.
Umkehrdüse abnehmen.
3
Filtergehäuse abschrau-
ben und
Filter entnehmen. Ohne
Filter wieder zusammen-
bauen. Filter reinigen.
ben und
Filter entnehmen. Ohne
Filter wieder zusammen-
bauen. Filter reinigen.
4
Filter, Düsenschutz
und Umkehrdüse in
Spülflüssigkeit reinigen.
und Umkehrdüse in
Spülflüssigkeit reinigen.
5
Saugschlauch aus dem
Farbeimer nehmen und in
die Spülflüssigkeit legen.
Wasser für Farbe auf
Wasserbasis und Lösungs-
benzin für Farbe auf Ölbasis
verwenden.
Farbeimer nehmen und in
die Spülflüssigkeit legen.
Wasser für Farbe auf
Wasserbasis und Lösungs-
benzin für Farbe auf Ölbasis
verwenden.
ti8687a
ti8692a
FLUSH
ti5268a
PAINT
FLUSH
ti5269a