Справочник Пользователя для Carrier 23431-iom-12-2003

Скачать
Страница из 48
4
1 - INTRODUCTION
Préalablement à la mise en service initiale des unités 30RW /
30RWA, les personnes qui s'occupent de l'installation de
l'unité sur site, de la mise en service, de l'utilisation et de la
maintenance doivent connaître les instructions incluses dans
ce document et les caractéristiques techniques spécifiques
propres au site d'installation.
Les refroidisseurs de liquide 30RW / 30RWA sont conçus pour
apporter un très haut niveau de sécurité pendant l'installation,
la mise en service, l'utilisation et la maintenance.
Ils fourniront un service sûr et fiable lorsqu'ils fonctionnent
dans le cadre de leurs plages d'application.
Ce manuel vous donne les informations nécessaires pour que
vous puissiez vous familiariser avec le système de régulation
avant d'effectuer les procédures de mise en service.
Les procédures incluses dans ce manuel suivent la séquence
requise pour l'installation, la mise en service, l'utilisation et la
maintenance des unités.
Assurez-vous que vous comprenez et suivez les procédures et
les précautions de sécurité faisant partie des instructions de la
machine, ainsi que celles figurant dans ce guide.
1.1 - Consignes de sécurité à l'installation
A la réception de l'unité lors de l'installation de l'unité ou de
sa réinstallation et avant la mise en route, inspecter l'unité
pour déceler tout dommage. Vérifier que le ou les circuits
frigorifiques sont intacts, notamment qu'aucun organe ou
tuyauterie ne soit déplacé (par exemple suite à un choc). En
cas de doute procéder à un contrôle d'étanchéité et s'assurer
auprès du constructeur que la résistance du circuit n'est pas
compromise. Si un dommage caractéristique est détecté à la
livraison, déposer immédiatement une réclamation auprès du
transporteur.
Ne pas enlever le socle et l'emballage protecteur avant que
l'unité n'ait été placée en position finale.
Les unités peuvent être manutentionnées sans risque avec un
chariot élévateur en respectant le sens et le positionnement
des fourches du chariot figurant sur la machine.
Elles peuvent être également levées par élingage en utilisant
exclusivement les points de levage identifiés sur l'unité.
Utiliser des élingues d'une capacité correcte et suivre les
instructions de levage figurant sur les plans certifiés fournis
avec l'unité.
La sécurité du levage n'est assurée que si l'ensemble de ces
instructions sont respectées. Dans le cas contraire il y a
risque de détérioration du matériel et d'accident de person-
nes.
Ne pas obturer les dispositifs de sécurité.
Ceci concerne la(les) soupape(s) sur le circuit hydraulique et
la ou les soupape(s) sur le(s) circuit(s) frigorifique(s).
S'assurer que les soupapes sont correctement installées
avant de faire fonctionner une machine.
Dans certains cas les soupapes sont montées sur des vannes
à boule. Ces vannes sont systématiquement livrées d'origine
plombées en position ouverte. Ce système permet d'isoler et
d'enlever la soupape à des fins de contrôle ou de change-
ment. Les soupapes sont calculées et montées pour assurer
une protection contre les risques d'incendie.
Enlever la soupape ne peut se faire que si le risque d'incen-
die est complètement maîtriser et sous la responsabilité de
l'exploitant.
Toutes les soupapes montées d'usine sont scellées pour
interdire toute modification du tarage. Lorsque les soupapes
sont montées d'usine sur un inverseur (change over), celui-ci
est équipé avec une soupape sur chacune des deux sorties.
Une seule des deux soupapes est en service, l'autre est isolée.
Ne jamais laisser l'inverseur en position intermédiaire, c'est
à dire avec les deux voies passantes (amener l'organe de
manœuvre en butée). Si une soupape est enlevée à des fins
de contrôle ou de remplacement, s'assurer qu'il reste tou-
jours une soupape active sur chacun des inverseurs installés
sur l'unité.
Les soupapes de sécurité doivent être raccordées à des
conduites de décharge. Ces conduites doivent être installées
de manière à ne pas exposer les personnes et les biens aux
échappements de fluide frigorigène. Ces fluides peuvent être
diffusés dans l'air mais loin de toute prise d'air du bâtiment
ou déchargés dans une quantité adéquate d'un milieu
absorbant convenable.
Contrôle périodique des soupapes: Voir paragraphe "Consi-
gnes de sécurité pour la maintenance".
Prévoir un drain d'évacuation dans la conduite de décharge
à proximité de chaque soupape pour empêcher une accumu-
lation de condensat.
Prévoir une bonne ventilation car l'accumulation de fluide
frigorigène dans un espace fermé peut déplacer l'oxygène et
entraîner des risques d'asphyxie ou d'explosion.
L'inhalation de concentrations élevées de vapeur s'avère
dangereuse et peut provoquer des battements de coeur
irréguliers, des évanouissements ou même être fatal.
La vapeur est plus lourde que l'air et réduit la quantité
d'oxygène pouvant être respiré. Le produit provoque des
irritations des yeux et de la peau. Les produits de décomposi-
tion sont également dangereux.
1.2 - Equipements et composants sous pression
Ces produits comportent des équipements ou des composants
sous pression, fabriqués par Carrier ou par d'autres construc-
teurs. Nous vous recommandons de consulter votre syndicat
professionnel pour connaître la réglementation qui vous
concerne en tant qu'exploitant ou propriétaire d'équipements
ou de composants sous pression (déclaration, requalification,
réépreuve...). Les caractéristiques de ces équipements ou
composants se trouvent sur les plaques signalétiques ou dans
la documentation réglementaire fournie avec le produit.
Ne pas introduire de pression statique ou dynamique signifi-
cative au regard des pressions de service prévues, que ce soit
en service ou en test dans le circuit frigorifique ou dans les
circuits caloporteurs, notamment en limitant l'élévation des
aéro-réfrigérants.