Xerox Phaser 840 Leaflet

Page of 2
 
Remove the packing material from the roller. 
Insert the new roller. 
Rotate the roller into position. Press down on the 
blue tabs until you hear the roller snap in place. 
Remove the old maintenance counter (C2) by 
pinching the sides and lifting straight up. Insert the 
new counter by pressing down until it snaps in 
place.
Insert the maintenance drawer and close the front 
cover. 
 
Make sure that the waste tray is in the 
maintenance  drawer.
 
Retirez l’emballage du rouleau. Insérez le 
nouveau rouleau.
Faites pivoter le rouleau en position. Appuyez sur les 
taquets bleus jusqu’à ce que le rouleau s’enclenche.
Retirez l’ancien compteur de maintenance (C2) en 
pinçant les côtés et en le levant tout droit. Insérez 
le nouveau compteur en appuyant jusqu’à ce qu’il 
s’enclenche.
Insérez le tiroir de maintenance et fermez le capot 
avant.
 
Vérifiez que le bac à déchets se trouve 
dans le tiroir de maintenance.
 
Estrarre il rullo dalla confezione. 
Inserire il nuovo rullo.
Ruotare il rullo per posizionarlo correttamente. 
Premere le linguette blu verso il basso fino a quando 
il rullo non scatta in posizione.
Rimuovere il vecchio contatore di manutenzione 
(C2) afferrandolo ai lati e tirandolo verso l'alto per 
estrarlo. Per inserire il contatore nuovo, premerlo 
verso il basso fino a quando non scatta in 
posizione.
Inserire il cassetto di manutenzione e chiudere il 
coperchio anteriore.
 
Verificare che il contenitore scorie si trovi 
nel cassetto di manutenzione.
 
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von der 
neuen Rolle. Setzen Sie dann die Rolle ein.
Drehen Sie die Rolle in Position. Halten Sie die 
blauen Laschen gedrückt, bis die Rolle einrastet.
Entfernen Sie den alten Wartungszähler (C2), 
indem Sie gegen die Seiten drücken und ihn 
senkrecht anheben. Setzen Sie den neuen Zähler 
ein, indem Sie ihn so lange nach unten drücken, 
bis er einrastet.
Setzen Sie das Wartungsfach ein, und schließen 
Sie den Frontdeckel.
 
Achten Sie darauf, daß sich das Abfallfach 
im Wartungsfach befindet.
 
Retire el material de embalaje del rodillo.
Gire el rodillo a su posición. Presione hacia abajo las 
patillas azules hasta que oiga que el rodillo se 
encaja en su posición.
Retire el antiguo contador de mantenimiento (C2) 
ejerciendo presión en los extremos y levantándolo 
recto. Inserte el contador nuevo ejerciendo 
presión hacia abajo hasta que se encaje en su 
posición.
Inserte el cajón de mantenimiento y cierre la 
cubierta frontal.
 
Asegúrese de que la cubeta de desechos 
se encuentra en el cajón de 
mantenimiento.
0379-09
5
0379-12
6
0379-05
7
0379-11
8