Iqua Headset Blade BHS-802 BHS-802 Manuel D’Utilisation

Codes de produits
BHS-802
Page de 26
6
Produktspesifi kasjoner 
Modell BHS-802
Hodetelefonens størrelse 
58.4 x 15.3  x 8.4 mm
Vuggens størrelse              
12x 40mmФ
Vekt 10 
g
Taletid                      
Opp til 4,5 timer med bare hodetelefonen og 
 
opp til 6,5 timer med hodetelefon og vugge. 
Beredskapstid 
Opp til 130 timer med hare hodetelefonen og 
 
opp til 190 timer med hodetelefon og vugge. 
Oppladingstid                   
Innen 2 timer (lader hodetelefon eller vugge alene) 
                                        
Innen 3 timer (lader hodetelefon og vugge sammen) 
Batteri type 
Li-Polymer batteri 
Blåtannstandard    
Blåtann 2.0+EDR  
Støttede BT profi ler 
Handsfree (HFP) 1.5  og
 
Headset (HSP) 1.1
Parede enheter 
Opp til 8, bare en ad gangen 
Arbeidsavstand             
10 meter
Arbeids temperaturområde 
-20°C to +70°C
Lagrings temperaturområde 
-40°C to +85°C
Oversikt over produktet 
1.  Flerfunksjonsknapp Behandler oppkallsfunksjoner 
2.  Volum + knapp
3.  Volum – knapp
4.  Mini USB kontakt   Opplading av hodetelefonen
5.  Indikasjonslys    Indikerer status med rødt / blått lys 
6.  Ørepropp
7.  Mikrofon  
8.  Mini USB kontakt  Lader opp og holder hodetelefonen
9.  Mini USB kontakt  Lader hodetelefonen og holderen  
10. Indikatorlys   Indikasjon av status med rødt lys
Innholdet i salgspakken
a. Hodetelefon
b. Holder
c. Vegglader
d. Bruksanvisning
e. 2stk øretelefonplugger av forskjellig størrelse (1 stk på hodetelefonen)
f. Borefeste 
g. Gummiplate
h. Nakkestropp
NO
Å komme i gang
Batteriopplading 
Før BHS-802 brukes, må du først lade opp hodetelefonsettet i ca 2 timer eller lade 
hodetelefonsettet sammen med holderen i ca 3 timer.
Når settet er fulladet vil det gi opp til 4,5 timers taletid og opp til 130 timers beredskapstid. 
Når settet lades opp på nytt med holderen får du opp til 6,5 timers taletid og opp til 190 
timers beredskapstid. Bruk alltid laderen som følger med i salgspakken.
1. Kobl laderkabelen til BHS-802 eller til holderen.
2. Plugg laderen inn i en veggkontakt. Det røde LED lyset lyser kontinuerlig.
3. Når batteriet er fulladet vil det røde LED lyset skru seg av.
Skru sette på og av 
Å skru på BHS-802
Når hodetelefonsettet er slått av trykkes og holdes Flerfunksjonsknappen inntil det røde 
lyset blinker en gang.  
Å skru av BHS-802
Når hodetelefonsettet er slått på trykkes Flerfunksjonsknappen inntil det røde lyset 
blinker en gang og deretter slås av. 
Paring av Bluetooth hodesettet med en Bluetooth mobiltelefon
Paring er prosessen med sammenkobling av BHS-802 med din Bluetooth dyktige 
mobiltelefon. Når denne prosessen er gjennomfør, kan du bruke BHS-802 med den 
parede mobiltelefonen.  Hvis du ønsker å bruke BHS-802 med en annen mobiltelefon, 
må du gjenta parings prosessen.  Selv om BHS-802 kan bli paret med opp til 8 
kompatible telefoner, kan den bare bli koblet til en ad gangen. Når den der paret med 8 
telefoner vil den 9ende enheten erstatte den 1ste parede enheten. 
1. Når hodetelefonsettet er slått av trykkes og holdes Flerfunksjonsknappen inntil de blå 
    og røde lysene begynner å blinke vekselvis. 
2. Slipp knappen. BHS-802 er nå i paringsmodus og venter på at din mobiltelefon skal 
    kontakte den.
3. Bruk mobiltelefonen for å avslutte paringen. Vennligst se mobiltelefonens 
    bruksanvisning for detaljer om hvordan du søker og parer. Når telefonen har funnet 
    hodesette vil den på sin skjerm vise Iqua Blade. For å pare med telefonen må PIN 
    koden 0000 brukes.
4. Etter paring vil BHS-802 koble seg automatisk opp mot din mobiltelefon. Noen 
    mobiltelefoner kobler seg ikke automatisk til hodetelefonsettet etter paring. Hvis 
    dette er tilfelle, pass på å koble telefonen til hodetelefonsettet (vennligst se etter i 
    mobiltelefonens bruksanvisning hvordan dette gjøres). Når paring og sammenkobling 
    er ferdig vil det blå lyset starte å blinke sakte.
* For siste informasjon om kompatibilitet vennligst besøk www.iqua.com
Å koble BHS-802 fra din telefon
Enkleste måte å koble fra hverandre BHS-802 og din telefon er ved å slå av BHS-802.
Koble opp den parede BHS-802 på nytt til din telefon 
Å koble opp BHS-802 på nytt, til sist tilkoblede telefon, skjer enkelt og greit ved å slå på 
hodetelefonsettet. Det vil automatisk koble seg til din telefon. Dersom ikke dette skjer 
settes forbindelsen opp i telefonmenyen, som forklart i telefonens bruksanvisning. Du 
kan aktivere oppkobling på nytt ved å trykke lett på Flerfunksjonsknappen.
Samtalefunksjoner
Svar på et oppkall
Når du mottar ett oppkall hører du er ringetone i hodetelefonen. Trykk lett på 
Multifunksjons knappen for å svare på oppkallet. Du vil høre en tone med en gang 
oppkallet blir besvart. 
Avslutte en samtale
For å avslutte en aktiv samtale trykkes Flerfunksjonsknappen. Du hører en tone når 
oppkallet er avsluttet.  
Avvise et oppkall
Når du mottar et innkommende oppkall, som du ikke ønsker å svare på, trykker du bare 
på Flerfunksjonsknappen inntil du hører en lyd, og oppkallet er avist.
Slå sist brukte nummer på nytt 
For å ringe opp sist ringte nummer trykkes Vol+ knappen når ingen samtale er i gang. 
Du vil høre en tone når oppringingen er i gang. Legg merke til at enkelte telefonmodeller 
ikke støtter denne funksjonen for gjentatt oppringing. For noen telefonmodeller må Vol + 
knappen trykkes igjen for å slå nummeret som er vist på telefonen.
Stemmeoppringing (Hvis støttet av telefonen) 
For å aktivere funksjonen stemmeoppringing på din telefon trykkes Vol- knappen når 
ingen samtale er i gang. Du vil høre en tone, som forteller at du kan starte å snakke inn 
stemmemerket. Konferer telefonens bruksanvisning for detaljer. Vennligs legg merke til 
at enkelte telefonmodeller ikke støtter stemmeoppringing. 
Samtale venter 
Hvis det kommer inn et nytt oppkall, som du ønsker å besvare, mens en samtale er 
i gang, kan du holde på pågående samtale og svare det nye oppkallet ved å trykke 
lett på Flerfunksjonsknappen. Du vil høre en lyd når det nye oppkallet blir besvart. 
Når du ønsker å avslutte den nye samtalen og gå tilbake til første samtale trykker du 
Flerfunksjonsknappen inntil samtalen blir overført.
Overføring av samtale (hvis støttet av telefonen) 
For å overføre en aktiv samtale fra BHS-802 til din mobiltelefon trykkes Vol+ knappen 
inntil du hører en lyd, og samtalen er overført til din telefon. For å overføre en aktiv 
samtale fra din mobiltelefon til BHS-802 trykkes Vol+ knappen inntil du hører en lyd, eller 
bruk de funksjonene på din telefon som er foreslått i dens bruksanvisning. 
Justering av volumet
Trykk lett på Vol+ knappen for å øke lydvolumet. Trykk lett på Vol- knappen for å senke 
lydvolumet.
Lyddemp en aktiv samtale
Du kan dempe (mute) BHS-802 mens en samtale pågår ved å trykke Vol- knappen inntil 
du hører en tone. Du kan slå på lyden igjen for samtalen ved å trykke Vol- knappen
Slett parede enheter 
BHS-802 kan bli paret med opp til 8 Blåtannenheter. For å tilbakestille paringslisten for 
BHS-802 trykkes og holdes samtidig både Vol+ og Vol- knappene.
Oversikt over lysindikasjon 
BHS-802 hodetelefonsettets LED lys kan være rødt eller blått og er vanligvis fulgt av et 
lydsignal. Holderens LED lys er rødt. 
Strøm på                                        
Rødt lys blinker en gang 
Strøm av                                        
Rødt lys blinker en gang og slukker 
I beredskap men uten Blåtannforbindelse  Blått lys blinker hurtig 
Blåtannforbindelse på 
 
Blått lys blinker sakte 
Paringsmodus 
 
Blått og rødt lys blinker vekselvis 
Batteriet lades 
 
Rødt lys er konstant på 
Batteriopplading er ferdig 
 
Rødt lys slukker 
Driftsskjøtsel
Dette produktet er drevet av et innebygd batteri som kan lades opp, men som ikke kan 
bli skiftet ut. Ikke prøv å skifte ut batteriet. Oppladbare batterier kan bli ladet og utladet 
fl ere hunder ganger, men de vil til slutt bli utslitt. Etter en tid, som vil variere avhengig av 
bruk og bruksforhold, vil du oppdage at det innebygde batteriet vil drive ditt produkt bare 
i noen timer og du blir nødt til å lade opp oftere.  
Bare bruk laderen som er levert med enheten. Kobl fra laderen når den ikke er i bruk. 
Ikke la enheten være tilkoblet laderen lenger enn nødvendig, da overlading kan forkorte 
batteriets levetid. 
Hvis enheten ikke brukes, vil et fult ladet batteri over tid lade seg ut selv. 
Ekstrem temperatur kan innvirke på batteriets evne til å bli ladet. Prøv altid å hold 
enheten innefor 15 °C og 25 °C (59 °F og 77 °F). Å etterlate enheten i varme eller 
kalde omgivelser, så som i en lukket bil under sommer eller vinter forhold, vil redusere 
kapasiteten og levetiden for batteriet. En enhet med et varmt eller kaldt batteri vil for 
en tid ikke virke, selv om batteriet er fulladet. Batteriets yteevne er spesielt begrenset i 
temperaturer godt under frysepunktet. Ikke lad opp batteriet i fuktige omgivelser.
Pleie og vedlikehold  
 
– Ikke utsett enheten for væske, damp eller fuktighet. Enheten er ikke 
 
   vanntett. 
 
– Ikke bruk eller oppbevar enheten på støvete, skitne steder. Dens bevegelige 
 
   deler og elektroniske komponenter kan bli ødelagt. 
 
– Ikke oppbevar enheten på varme steder. Høy temperatur kan forkorte 
 
   levetiden for elektroniske apparater, skade batterier og vri eller smelte visse 
 
   plastiske materialer. 
 
– Ikke oppbevar enheten på kalde steder. Når enheten kommer tilbake til sin 
 
   normale temperatur kan fuktighet fra innsiden ødelegge elektroniske 
 
   kretskort. 
 
– Ikke mist ned, bank eller rist enheten. Røff behandling kan skade interne 
 
   kretskort og fi nmekanikk. 
 
– Ikke bruk sterke kjemikalier, rengjøringsmiddel eller sterke rensemiddel for 
 
   å gjøre ren enheten.  
 
– Bruk en myk, ren klut for å gjøre rent eventuelle linser. 
 
– Ikke utsett ditt apparat for kontakt med skarpe gjenstander, da dette vil gi 
 
   skraper og skade. 
 
– Ikke stikk noe inn i enheten, da dette kan skade interne komponenter. 
 
– Ikke demonter enheten eller laderen, da de ikke inneholder deler som lar 
 
   seg verdlikeholde og åpning av apparatet kan utsette deg for farlige 
 
   spenninger eller andre farer. 
 
– Forhold deg til lokale regler og ikke kast dette produktet som del av det 
 
   normale husholdningsavfallet. Bruk anvendelige separate 
 
   innsamlingssystemer for elektriske og elektroniske produkter
Hvordan få service på mitt IQUA produkt?
Hvis du mener at du er berettiget til reparasjon eller utskifting av ditt IQUA produkt, 
basert på dine lovmessige rettigheter under anvendelige nasjonale lover forbundet med 
salg av forbrukerutstyr eller garanti gitt av forhandler som solgte dette IQUA Product til 
deg, vennligs kontakt din forhandler. 
ERKLÆRING OM KONFORMITET
Vi, Iqua Ltd., erklærer under vårt udelte ansvar, at produktet, BHS-802, retter seg 
etter bestemmelsene av følgende Rådsdirektiv: 1999/5/EC. En kopi av Erklæring om 
Konformitet kan bli funnet på: http://www.iqua.com/declaration_of_conformity
Copyright © 2008 Iqua Ltd
Se Fig 1 og Fig 2