Avaya ABT-35H Guide D’Installation Rapide

Page de 8
CHArGinG
4
5
POWEr On/OFF
US   Connect the supplied wall charger 
to AC power and then to your 
headset. The Status Indicator will be 
illuminated red while charging and 
change to blue when the headset is 
fully charged. The headset must be 
charged for a minimum of 20 minutes 
prior to use – 3 hours to fully charge. 
 
To avoid potential damage to the 
headset, do not use the headset while 
charging and do not connect the 
charger while.
ES   Conecte el cargador proporcionado 
a una toma de corriente de CA 
y, a continuación, al auricular. El 
indicador de estado rojo se iluminará 
mientras se esté realizando la carga y 
cambiará a azul cuando el auricular 
esté completamente cargado. El 
auricular debe cargarse durante al 
menos veinte minutos antes de su 
utilización y durante tres horas si 
desea realizar la carga completa. 
 
Para evitar daños en el auricular, no 
lo utilice mientras se esté cargando 
ni conecte el cargador mientras el 
auricular esté en uso.
Fr   Connectez le chargeur mural au 
secteur, puis à votre micro-casque. 
L’Indicateur d’état est rouge lors du 
chargement et devient bleu une fois le 
micro-casque complètement chargé. Le 
micro-casque doit être chargé pendant 
une durée minimale de vingt minutes 
avant utilisation. Il faut compter trois 
heures pour un chargement complet. 
 
Afin d’éviter d’endommager 
l’appareil, ne l’utilisez pas pendant 
le chargement et ne connectez pas 
le chargeur lorsque l’appareil est en 
cours d’utilisation.
PT  Ligue o carregador de parede 
fornecido à tomada CA e, depois,  
ao auricular. O indicador de 
Estado acende a vermelho durante 
o carregamento e passa para 
azul quando o auricular estiver 
completamente carregado. O auricular 
tem de ser carregado durante, pelo 
menos, 20 minutos antes de ser utiliz- 
ado – 3 horas até à carga completa. 
 
Para evitar danos no auricular, não o 
utilize durante o carregamento, nem 
ligue o carregador com o auricular 
em utilização
.
3 sec
US   Press and hold the Power/Mute Button 
for three seconds (long press) to turn 
the headset on or off.
ES   Pulse y mantenga pulsado el botón de 
encendido/mute durante tres segundos 
(pulsación larga) para encender o 
apagar el auricular.
Fr   Pour allumer et éteindre votre micro-
casque, maintenez enfoncé le bouton 
Marche/Secret pendant trois secondes.
PT  Prima e mantenha premido o Botão 
Ligar/Desligar/Sem som durante tres 
segundos (pressão longa) para ligar 
ou desligar o auricular.
US  The Status Indicator flashes blue 
when the headset is on. When the 
battery becomes low, the indicator 
will flash red.
ES   El indicador de estado azul parpadea 
cuando el auricular está encendido. 
Si la batería está baja, parpadeará el 
indicador rojo.
Fr   L’Indicateur d’état devient bleu et 
clignote lorsque le micro-casque est 
allumé. Lorsque la batterie devient faible, 
l’indicateur devient rouge et clignote.
PT  O Indicador de estado fica azul e 
intermitente quando os auriculares 
estão ligados. Quando a bateria 
estiver fraca, o indicador fica 
vermelho e intermitente.