Kemo M011N 4 Channel Running Light Module Component M011N 数据表

产品代码
M011N
下载
页码 4
¡Huomio!  Valoketju-moduuliin  saa  liittää  ainoastaan  230  V~  hehkulamppuja 
(resistiivinen  kuorma),  ei  muita  lamppuja  (esim.  loistevalolamppuja,  energiasäästö-
lamppuja, kytkentälaitteilla varustettuja lamppuja jne.). Jos tahdot ohjata muita sähkölaittei-
ta  (esim.  neonlamppuja  tai  moottoreita  yms.)  moduulin  avulla,  tulee  sinun  hehkulamppujen 
tilalle liittää moduuliin 230 V~ releet. Näiden releiden koskettimien kautta voit sitten ohjata 
muita ei-resistiivisiä kuormia.  
Liikkumisnopeuden  säädin  ja  sulake  sijaitsevat  moduulikotelon  sisällä.  Päästäksesi  käsiksi 
näihin osiin, tulee sinun ruuvata auki moduulikotelo. Huomio! Ennen moduulin avaamista ja 
elektroniikkatoimenpiteitä on 230 V~ jännitteensyöttö katkaistava kokonaan. Ota huomioon 
tämän käyttöohjeen turvaohjeet! 
Oikosulut  lamppupiirissä,  väärä  liitäntä  ja  ylikuorma  johtavat  moduulissa  sijaitsevan  triakin 
tuhoutumiseen!  Koska  jokaista  moduulia  testataan  huolellisesti  ennen  toimitusta,  ei  uutta 
laitetta tässä tapauksessa voida toimittaa takuuna! Vaikkakin sisäänrakennettu sulake palaa 
oikosulkutapauksissa, tuhoutuu myös moduulin triakki useimmissa tapauksissa.  
Turvallisuusohjeita KEMO-moduuleille. Turvaohjeita tulee lukea ennen moduulin liitäntää! 
Kemo-moduulit  on  valmistettu  DIN  EN  60065  mukaan  ja  täyttävät  valmistusteknisesti  turvallisuusvaatimukset.  Kaikki  lopulliseen 
asennukseen tarvittavat turvallisuustekijät on selostettu asennusohjeessa, ja turvallisuussyistä  niitä ei saa jättää pois. Asennuksen 
ja käyttöönoton saavat suorittaa vain valtuutetut henkilöt, jotka myös ovat vastuussa mahdollisista vahingoista. 
On otettava huomioon valmistajan oheistamat, laitteen täydennykseen tarvittavat asennusohjeet. Kaikki turvakalusteet on asennet-
tava kestävää käyttöä varten, eikä niitä sen enempää kuin käyttöohjeen käyttövihjeitä saa, oman turvallisuuden takia, jättää huomi-
oimatta. 
Moduulia ei saa asettaa alttiiksi kuumuudelle (yli 50°C) tai kosteudelle. Ammattiasennuksessa on huomioitava ammattiyhdistyksen 
sähkölaitteita ja tuotantolaitteita koskevat tapaturmantorjuntaohjeet. 
Riipuen kuormituksesta voi moduuli lämmetä. Tästä syystä se tulisi sijoittaa siten, että ilmankierto on hyvä.  
Kouluissa, koulutuslaitoksissa, askartelu- ja tee-itse pajoissa tulee tämän moduulin käyttöä valvoa vastuullinen koulutettu henkilö. 
Älä koskaan sijoita tätä moduulia tai sen syöttöjohtimia lähelle palavia tai helposti syttyviä aineita (esim. verhoja). 
Kaikissa moduuleissa, joissa on yli 25 V jännite on otettava sähköturvallisuusmääräykset huomioon! Kytkennän ja käyttöönoton saa 
suorittaa  vain  ammattimies!  Tärkeimpiin  turvallisuusmääräyksiin  kuuluvat:  Kaikkien  niiden  metallisten  osien  kosketussuoja,  joissa 
voi esiintyä yli 25 V jännite. Vedonpoisto kaikissa johdoissa! Vikatapauksessa voi moduuli särkyä! Moduuli on siksi asennettava niin, 
että  tässä  tapauksessa  tai  laitteen  syttyessä  palamaan  ei  vahinkoa  pääse  syntymään  (asennus  maadoitetuun  metallikaappiin  tai 
maadoitetuun metallikoteloon ja sulakkeiden suojaamana).
 
 
Attention! Only 230 V~ incandescent bulbs (resistive load) must be connected to the 
running  light  module,  but  no  other  lamps  (e.g.  no  fluorescent  lamps,  energy-saving 
lamps, lamps with chokes, etc.) If you want to control other consumers with this module (e.g. 
neon lamps and motors, etc.), you may connect 230 V~ relays to the module instead of the 
incandescent bulbs. It will then be possible to switch other nonohmic loads by means of the 
switching contacts of these relays.  
The controller for the running speed as well as the fuse are located inside the module case. 
In order to reach these parts, you have to screw off the module case. Attention! Before ope-
ning the module and working on the electrical parts, the current supply 230 V~ must be cut 
off completely! Please observe the safety instructions included in this description! 
Short circuits in the lamp circuit, wrong connection and overload will destroy the triacs in the 
module!  Since  the  function  of  every  module  has  been  tested  carefully  before  dispatch,  ex-
change on warranty is not possible in this case! The triacs will also be destroyed if the instal-
led fuse is blown in case of a short circuit. Dimensions: approx. 144 x 70 x 53 mm. 
 
Safety instructions for K E M O  Modules. These safety instructions have to be read before connecting the module! 
KEMO modules are manufactured according to DIN EN 60065 and comply with the safety requirements with regard to 
manufacture. All safety elements required for the final assembly are listed in the mounting instructions and must not be 
omitted  for  safety  regulations.  The  assembly  and  starting  may  only  be  carried  out  by  authorized  persons  who  can  also  be  held 
responsible for possible damage.  
The  mounting  instructions  supplied  by  the  manufacturer  for  completion  of  the  appliances  are  to  be  observed.  All  safety  facilities 
are to be installed for permanent operation and must not be ignored for personal safety. The same applies to the operating instruc-
tions mentioned in the manufacturer's instructions.  
The module must not be exposed to extreme temperatures (more than 50°C) and humidity. The regulations for prevention of acci-
dents for electrical installations and operating material of the industrial employer's liability insurance association are to be obser-
ved in industrial facilities.  
The module may become warm during operation depending on the load. Therefore, it is advisable to fit it into a well ventilated spot.  
In  schools,  training  centers  and  do-it-yourself  workshops,  the  operation  of  these  modules  is  to  be  supervised  reliably  by  trained 
personnel.  
Never place this module and the supply lines close to combustible or inflammable materials (e.g. curtains).  
For all modules which come into contact with a voltage higher than 25 V, the VDE - safety instructions must be observed! The in-
stallation resp. initial operation may only be done by an expert! The most important safety instructions are: Protection against acci-
dental contact for all metallic parts which can carry more than 25 V current. Strain reliefs at all cables! In case of defect, the modu-
le can burst! Therefore the module resp. the printed circuit board have to be installed in such a way that in this case as well as in 
case of fire no damage occurs (installation into earthed metallic cupboards or earthed metallic casings and superposing of safety 
fuses).  
 
Let  op:  er  mogen  alleen  230  V~  gloeilampen  (ohmse  belasting),  aangesloten  worden,  dus 
geen andere lampen zoals T1-P1-S1, of andere energie zuinige lampen, of lampen met een 
voorschakel trafo. Als u met dit moduul andere apparaten aansturen wil (o.a. neonlampen, motoren 
etc.) dan kunt u bij de aansluiting gloeilampen relais 230 V~ aansluiten (relais niet bij gevoegd). Met 
dit schakelkontakt van het relais kunt u dan andere niet ohmse belasting schakelen.  
De snelheidsregelaar en de zekering bevinden zich in het moduul. Om hier bij te komen, moet u het 
moduul openschroeven. 
Let op: voor het openen van het moduul moet de 230 V~ stroom toevoer volledig zijn uitgeschakeld. 
Lees de veiligheidsvoorschriften in de beschrijving.  
Bij kortsluiting van lampen of verkeerd aansluiten of overbelasting gaat direkt de triac in het moduul 
defect.  Doordat  ieder  moduul zorgvuldig  op alle  functies  getest  worden,  is  bij  defect  raken  geen  ga-
rantie, of omruiling voor nieuw mogelijk. Ook als er kortsluiting is geweest en de zekering gaat defect, 
alsnog gaat de triac defect. 
Veiligheidsvoorschriften voor KEMO-Modulen. Deze veiligheidsvoorschriften moet voor  het aansluiten van dit moduul gelezen wor-
den!  
KEMO-Modulen worden volgens DIN EN 60065 geproduceerd. Alle voor de eindmontage benodigde aanwijzingen zijn in de monta-
geaanwijzing  opgenomen  en  moeten  uit  veiligheidsnormen  worden  aangehouden.  Inbouw  en  gebruik  dienen  door  vakbekwarne 
personen te geschieden die hiermee ook de verantwoordelijkheid voor eventuele schades overnemen. 
De  montageaanwijzingen  worden  door  der  fabrikant  meegeleverd,  en  dienen  strikt  te  worden  opgevolgd.  Alle  zekerheidsnormen 
dienen, zoals in de gebruiksaanwijzing is voorgeschreven, ook na het ingebruiknemen van de KEMO modulen te worden opgevolgd. 
Dit  moduul  mag  niet  in  ruimtes  (boven  50º  C)  en  hoge  luchtvochtigheid  geplaatsd  worden.  In  beroepsmatige  instellingen  zijn  de 
veiligheidsvoorschriften van de beroepshalve vakvereniging van elektrische apparaten en bedrijfsmiddelen in acht te nemen. 
Gerelateerd aan de belasting kan het module warm worden tijdens het in werking zijn. Daarom moet het zo ingebouwd worden dat 
het goed geventileerd wordt.  
Het  aansluiten  van  dit  moduul  o.a.  in  scholen,  praktijk-,  hobby-  en  reparatie  ruimtes  alleen  toegankelijk  door  verantwoordelijke 
personen. 
Plaats het apparaat nooit bij brand gevaarlijke materialen.  
Bij alle modules, die met een spanning, die hoger is als 25 V, in aanraking komen, moeten de officiële veiligheidsvoorschriften in 
acht  worden  genomen!  De  montage  resp.  de  inbedrijfstelling  mag  alleen  door  vakkundige  personen  geschieden!  Tot  de  be-
langrijkste veiligheidsvoorschriften behoren: beveiliging tegen aanraking bij alle metalen delen, die een spanning van boven de 25 
V  voeren  kunnen.  Trekontlasting  aan  alle  kabels!  Bij  een  defect  kunnen  bouwelementen  of  het  module  kapot  gaan!  De  module 
moeten derhalve dusdanig ingebouwd worden, dat in een dergelijk geval en ook in het geval van brand, geen schade kan ontstaan 
(inbouw in geaarde metalen kasten of geaarde metalen behuizingen en het voorschakelen van zekeringen). 
FIN 
Kemo Germany # 20-016 / M011N / V010  / http://www.kemo-electronic.eu 
P Module Beschreibung M011N_20-016OM 
GB 
GB 
NL