Digital Security Controls Ltd. 18PG9862 User Manual

Page of 6
PGx862 Wireless ceiling PIR presence/security detector Installation Instructions
©2018 Tyco Security Products, Toronto, Canada www.dsc.com Tech. Support: 1-800-387-3630
5
Figura 8. Distribución de haz a 4 metros
FUNCIONAL
Periodo de alarma: 2 segundos
INALÁMBRICO
Frecuencia
Europa y resto del mundo: 433 a 434 MHz, 868 a 869 MHz EEUU:
912 a 919 MHz
NOTA: Solo dispositivos que funcionan en la banda de 915 MHz
están homologados por UL/ULC.
Protocolo de comunicaciones: PowerG
Supervisión: Señalización a intervalos de 256 segundos
Alerta de manipulación
Se notifica durante un evento de manipulación y en cada mensaje sub-
siguiente, hasta que el interruptor de seguridad se restablezca.
MONTAJE
Peso: 2 a 4 metros
Opciones de instalación: Superficie del techo
AMBIENTALES
Inmunidad a RF
20 V/m hasta 1000 MHz, 10 V/m hasta 2700 MHz
Temperaturas de funcionamiento
-10°C a 55°C.
NOTA: Margen de operación verificado por UL, 0 °C a 49 °C única-
mente.
Temperaturas de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
Humedad
Humedad relativa promedio de hasta un 75%, sin condensación. Dur-
ante 30 días al año, la humedad relativa puede variar entre el 85% y el
95%, sin condensación.
En el caso de instalaciones UL: 5% a 93% sin condensación
FÍSICAS
Tamaño (diámetro):
10.6 cm
Peso (incluida la batería): 110 gramos
Color:
Blanco
RECEPTORES COMPATIBLES
Este dispositivo se puede utilizar con paneles y receptores DSC que
utilizan la tecnología PowerG.
NOTA: Solo dispositivos que funcionan en la banda de 912 a 919
MHz están homologados por UL/ULC.
Europa: CE/EN (EN50131-2-2 GRADE 2, CLASS II, EN50131-6
Typo C) PG8862: 868 MHz PG4862: 433 MHz.
De acuerdo con las normas EN 50131-1, este equipo puede ser aplicado en
sistemas instalados hasta e incluyendo el Grado 2 de Seguridad, Clase
ambiental II. Reino Unido: El modelo PG8862 es adecuado para uso en sis-
temas instalados para cumplir con PD6662 en el Grado 2 y Clase ambiental 2
BS8243. Los dispositivos periféricos Power G tienen funcionalidad de comu-
nicación de dos vías, lo que proporciona ventajas adicionales como se
describen en el folleto técnico. No se ha probado que estas funciones
cumplan con los requisitos técnicos correspondientes y, por lo tanto, deber-
ían considerarse fuera del alcance de la certificación del producto.
Declaración UE de Conformidad Simplificada
Por la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd declara que el typo de
equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
PG4862: http://dsc.com/pdf/1710001
PG8862: http://dsc.com/pdf/1710002
Bandes de freceuncia
Potencia máxima
433.04 MHz - 434.79 MHz
10 mW
868.0 MHz - 868.6 MHz
10 mW
868.7 MHz - 869.2 MHz
10 mW
Punto de contacto único en Europa: Tyco Safety Products, Voltaweg 20,
6101 XK Echt, Holanda.
PG9862/PG8862/PG4862 Visão geral
A PGx862 é um detector inteligente de presença/segurança PIR de
teto sem fio (modo selecionado) que cria uma área de cobertura de
360 ° para detectar o movimento de intrusos em áreas internas.
O detector tem os seguintes recursos.
l
Modo de detecção de presença – 15 minutos ativos após instalação
(inicialização).
l
Indicadores de qualidade de conexão embutidos eliminam a
necessidade de um instalador para se aproximar fisicamente do
painel de controle e reduz o tempo de instalação.
l
O dispositivo suporta avisos de temperatura e nível de luz para sis-
temas de alarme compatíveis que aceitem sensores de tem-
peratura e luz.
l
Proteção contra violação.
l
Tecnologia FHSS-TDMA de Espectro de Alastramento com
Mudança de Frequência de duas vias Power-G.
l
O algoritmo avançado True Motion Recognition™ (patenteado)
diferencia os verdadeiros movimentos de um invasor e quaisquer
outros distúrbios que possam causar alarmes falsos.
OBS.: Para instalações de UL: o detector só deve ser usado com unid-
ades de controle listada em UL.
Legenda
D
A
B
C
E
Figura 1. Visão interna
A
Proteção contra violação
B
Sensor de luz
C
Sensor de fogo
D
Bateria
E
LEDs
Inserir ou trocar a pilha
Se a bateria já estiver instalada, puxe a faixa de ativação que se
encontra protuberante na traseira do detector.
1.
Para separar o detector do suporte
de montagem, gire o suporte em sen-
tido anti-horário e puxe-o do
detector.
2.
Insira a bateria levando em conta a
polaridade.
3.
Alinhe as roscas do suporte aos
encaixes do detector e gire o
detector em sentido horário para cer-
tificar-se de que ele está firmemente
preso.
Figura 2. Remoção do
suporte
OBS.: Recomenda-se esperar cerca de 1 minuto depois de remover a
pilha antes de inserir a nova pilha.
Cuidado! Risco de explosão se a bateria for trocada por uma de um
tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com as
instruções do fabricante e com as regras e normas locais.
Registro
Consulte o manual de instalação do painel para aprender o pro-
cedimento de registro.
Uma descrição geral do procedimento é fornecida no fluxograma a
seguir:
Etapa Procedimento
1
Consulte o manual de instalação do sistema de alarme ao
qual o dispositivo está sendo registrado para garantir que as
etapas adequadas sejam feitas.
2
Entre na opção Registro de Dispositivo pelo método espe-
cificado e selecione a opção apropriada para adicionar um
novo dispositivo.
3
Registre o dispositivo inserindo a bateria para ligar o dis-
positivo até que o registro seja detectado ou insira o ID do
dispositivo.
4
Selecione o nº da zona desejada.
5
Configure os parâmetros necessários do dispositivo.
6
Monte e teste o detector. Consulte
para
obter mais informações sobre como testar o dispositivo.
Além disso, consulte o manual de instalação dos sistemas de
alarme nos quais o dispositivo foi registrado para ver outros
procedimentos de teste que são necessários.
OBS.: Se o detector já estiver registrado, você pode configurar os
parâmetros do detector pela programação do sistema. Consulte o
manual de instalação dos sistemas de alarme para obter mais inform-
ações sobre os parâmetros do dispositivo.
OBS.: ao registrar o detector PGx862 a painéis sem fio (WP80XX)
com a versão 19.4 ou uma anterior, o detector será registrado como
um detector de movimento, ID 120-xxxx, e identificado como ‘Sensor
de mov’ no painel.
Dicas de Instalação
Use as seguintes dicas como um guia para localizar um local
adequado para a montagem.
Figura 3. Orientações gerais
1.
Mantenha longe de fontes de calor.
2.
Não exponha a saídas de ar.
3.
Não instale em ambientes externos.
4.
Evite exposição direta ao sol.
5.
Não instale perto de redes elétricas de alta tensão.
6.
Não instale atrás de nenhuma partição.
7.
Monte em uma superfície sólida estável.
AVISO! Não obscureça parcialmente nem totalmente o campo de
visão do detector.
AVISO! A fim de obedecer os requisitos de conformidade de
exposição do FCC e ISED Canada RF, o detector PIR deve estar em
uma distância de ao menos 20 cm de qualquer pessoa durante a oper-
ação normal. As antenas usadas para este produto não podem estar
colocalizadas ou ser operadas em conjunto com qualquer outra antena
ou transmissor.
OBS.: O PGx862 [[[Undefined variable Vari-
ableSetsPortuguese/General.ProductDesc]]] deve ser instalado e
usado dentro de um ambiente que forneça o grau máximo de poluição
2 e sobretensão de categoria II, LOCAIS NÃO PERIGOSOS. O
equipamento foi projetado para ser instalado apenas pelo pessoal qual-
ificado de serviço.
OBS.: O PGx862 deve ser instalado de acordo com as normas de
instalação e classificação de sistemas de alarme contra ladrões e
assaltos, UL 681.
Teste de caminhada
Antes de montar permanentemente qualquer dispositivo sem fio, monte
temporariamente o dispositivo e realize um teste de caminhada. Real-
ize um teste de caminhada da área de cobertura pelo menos uma vez
ao ano para garantir que o detector está funcionando corretamente.
Após colocar a bateria ou fechar o dispositivo, o detector auto-
maticamente entrará em um período de estabilidade em que o LED
VERMELHO piscará por 90 segundos. Faça um teste de caminhada
pela área de cobertura; o LED vermelho piscará cada vez que seu
movimento for detectado seguido por três piscadas de LED. A cor das
três piscadas de LED indica a força do sinal recebido.
A tabela a seguir indica a força do sinal recebido.
Reposta do LED Intensidade do sinal
LED verde pisca
FORTE
LED laranja pisca
BOM
LED vermelho pisca RUIM
Nada pisca
Sem comunicação
IMPORTANTE! Somente são aceitos intensidades de sinal BOA ou
FORTE. Se você receber um sinal RUIM do dispositivo, reposicione-o
e teste novamente até receber um sinal BOM ou FORTE.
OBS.: Para instalações UL/ULC, apenas o nível de sinal FORTE é
aceitável. Após a instalação, verifique a funcionalidade do produto em
conjunto com os painéis de controle compatíveis HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P) 9, HS2ICNRF(P)9, PG9920, WS900- 19, and WS900-29.
OBS.: Para obter instruções detalhadas de colocação, consulte o Guia
de referência do painel de controle.
No modo teste de caminhada, independentemente do status de Selação
do LED, o LED acende quando da detecção de qualquer movimento.
Faça o teste de caminhada pela área de cobertura caminhando através
do limite mais distante do padrão de cobertura em ambos os sentidos.
O LED vermelho acende cada vez que seu movimento for detectado
seguido por indicação de força do sinal de LED constante. Depois de
15 minutos, o detector entra automaticamente no modo normal.
Montagem do dispositivo
1.
Marque e perfure dois furos na superfície de montagem. Se
você instalar a proteção contra violação no detector, marque e
perfure um furo para a proteção contra violação e um furo para
um dos outros encaixes disponíveis.
2.
Fixe o suporte à superfície de montagem usando os dois par-
afusos.
3.
Alinhe as roscas do suporte aos encaixes do detector e gire o
detector em sentido horário. Certifique-se de que está bem
preso.
4.
Fixe o detector ao suporte com o parafuso.
A
B
Figura 4. Fixação do suporte
D
E
C
Figura 5. Colocação do detector
Figura 6. Fixação do detector
Proteção contra violação
B
Encaixes de parafuso do
suporte
Faixa de isolamento
Roscas do suporte
Encaixes do detector
A seguinte tabela resume a distância de detecção em relação à altura
da montagem.
Altura
2 m
3 m
4 m
Distância de detecção 3,1 m 3,75 m 5 m
Operação do LED
Indicações do LED
Evento
LED vermelho pisca
Estabilização (aquecimento de 90
segundos)
LED vermelho em 0,2 segun-
dos
Abrir/fechar violação
LED vermelho em 2 segun-
Alarme de intruso