Bosch 0601063209 User Manual

Page of 62
30 | Português 
1 609 92A 0KK | (7.5.14)
Bosch Power Tools
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle El Cacique
0258 Providencia – Santiago
Tel.: (02) 2405 5500
Eliminación
Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y 
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que 
respete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos de medición, acumuladores o pilas a la 
basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos de medición inservibles, así 
como los acumuladores/pilas defectuosos o 
agotados deberán acumularse por separado 
para ser sometidos a un reciclaje ecológico 
tal como lo marcan las Directivas Europeas 
2012/19/UE y 2006/66/CE, respectiva-
mente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificación.
Português
Indicações de segurança
Laser de linha
Devem ser lidas e respeitadas todas as ins-
truções para trabalhar de forma segura e 
sem perigo com o instrumento de medição. 
Jamais permita que as placas de advertên-
cia no instrumento de medição se tornem ir-
reconhecíveis. CONSERVE BEM ESTAS INS-
TRUÇÕES E FAÇA-AS ACOMPANHAR O 
INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A 
TERCEIROS.
 Cuidado – se forem utilizados outros equipamentos de 
comando ou de ajuste ou outros processos do que os 
descritos aqui, poderão ocorrer graves explosões de 
radiação. 
 O instrumento de medição é fornecido com uma placa 
de advertência (identificada com o número 12 na figu-
ra do instrumento de medição que se encontra na pági-
na de esquemas).
 Se o texto da placa de aviso não estiver no seu idioma 
nacional, deverá colar o adesivo, fornecido no seu idio-
ma nacional, sobre a placa de aviso antes da primeira 
colocação em funcionamento.
Não apontar o raio laser na direcção de 
pessoas nem de animais e não olhar para 
o raio laser directo ou reflexivo. 
Desta 
forma poderá encandear outras pessoas, 
causar acidentes ou danificar o olho.
 Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente 
os olhos e desviar a cabeça do raio laser.
 Não efectue alterações no dispositivo laser.
 Não utilizar óculos de visualização de raio laser como 
óculos de protecção. Óculos de visualização de raio laser 
servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, 
e portanto, não protegem contra radiação laser.
 Não utilizar óculos de visualização de raio laser como 
óculos de protecção, nem no trânsito rodoviário. Ócu-
los de visualização de raio laser não oferecem uma completa 
protecção contra raios UV e reduzem a percepção de cores.
 Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
al especializado e qualificado e só com peças de reposi-
ção originais. 
Desta forma é assegurada a segurança do 
instrumento de medição.
 Não permita que crianças utilizem o instrumento de 
medição a laser sem supervisão. Poderá cegar outras 
pessoas sem querer.
OBJ_BUCH-907-003.book  Page 30  Wednesday, May 7, 2014  1:39 PM