Manual De UsuarioTabla de contenidosInstructions for Use1English5Introduction5Intended Use5Indications5Operating Principle5Safety Information5Basic Orientation7Using the TrueCPR Device8Performing CPR8Using the TrueCPR Device on a Mattress11Using the TrueCPR Device with Secured Airway11Using the TrueCPR Device During Defibrillation11Using the TrueCPR Device on Patients with Sternal Incisions11Using the TrueCPR Device on Patients with Implantable Devices11Using the TrueCPR Device for Training12Screen Illustrations12Compression Indicators12Incorrect Compression Indicators13Rescue Breath Indicators and Tones13Alert Indicators14Shut-down Screen14Event Review Screens15Troubleshooting Tips15Data Management16Troubleshooting Tips for Data Management17Cleaning the Device17Storing the Device17Maintaining and Recycling the Device18Maintenance18Battery Replacement18Service and Repair18Recycling the Device and Batteries18Symbols19Product Specifications20Safety Classifications20TrueCPR™ Coaching Device Operator’s Checklist21German/Deutsch23Einführung23Verwendungszweck23Indikationen23Funktionsweise23Sicherheitsinformationen23Grundlagen26Verwenden des TrueCPR-Geräts28Ausführen einer HLW28Verwenden des TrueCPR-Geräts auf einer Matratze31Verwenden des TrueCPR-Geräts mit künstlichem Atemweg31Verwenden des TrueCPR-Geräts während der Defibrillation32Verwenden des TrueCPR-Geräts bei Patienten mit sternalen Inzisionen32Verwenden des TrueCPR-Geräts bei Patienten mit implantierten Geräten32Verwenden des TrueCPR-Geräts zu Schulungszwecken32Bildschirmabbildungen33Kompressionsanzeigen33Anzeigen für falsche Kompression33Indikatoren und akustische Signale für Beatmung34Warnanzeigen34Bildschirm für Herunterfahren35Bildschirme für Ereignisüberprüfung36Hinweise zur Fehlersuche/Fehlerbehebung37Datenverwaltung38Hinweise zur Fehlersuche/Fehlerbehebung bei der Datenverwaltung39Reinigung des Geräts39Aufbewahrung des Geräts40Wartung und Recycling des Geräts40Wartung40Auswechseln der Batterien40Service und Reparatur41Recycling des Geräts und der Batterien41Symbole41Technische Daten zum Produkt43Sicherheitsklassifikationen43Prüfliste für Bediener des TrueCPR™-Coaching-Geräts44French/Français45Introduction45Utilisation prévue45Indications45Principe de fonctionnement45Informations relatives à la sécurité46Indications de base48Utilisation de l’appareil TrueCPR50Pratiquer une RCP50Utilisation de l’appareil TrueCPR sur un matelas53Utilisation de l’appareil TrueCPR avec Voies aériennes protégées53Utilisation de l’appareil TrueCPR lors d’une défibrillation54Utilisation de l’appareil TrueCPR sur des patients présentant des incisions sternales54Utilisation de l’appareil TrueCPR sur des patients porteurs de dispositifs médicaux implantables54Utilisation de l’appareil TrueCPR à des fins de formation54Illustrations d’écran55Indicateurs de compression55Indicateurs de compressions incorrectes55Indicateurs et tonalités d’insufflations56Indicateurs d’alerte56Écran de fermeture57Écrans d’examen des évènements58Conseils de dépannage59Gestion des données60Conseils de dépannage pour la gestion de données61Nettoyage de l’appareil61Stockage de l’appareil62Maintenance et recyclage de l’appareil62Maintenance62Remplacement des batteries62Entretien et réparations63Recyclage de l’appareil et des batteries63Symboles63Spécifications du produit65Classifications de sécurité65Liste de contrôle de l’utilisateur du dispositif d’assistance TrueCPR™66Spanish/Español67Introducción67Uso previsto67Indicaciones67Principio de funcionamiento67Información de seguridad67Información básica70Uso del dispositivo TrueCPR.72Realización de RCP72Uso del dispositivo TrueCPR sobre un colchón75Uso del dispositivo TrueCPR con intubado asegurado75Uso del dispositivo TrueCPR durante la desfibrilación76Uso del dispositivo TrueCPR en pacientes con incisiones en el esternón.76Uso del dispositivo TrueCPR en pacientes con dispositivos implantables76Uso del dispositivo TrueCPR para formación76Ilustraciones de la pantalla77Indicadores de compresión77Indicadores de compresión incorrecta77Indicadores y tonos de respiración boca a boca78Indicadores de alerta78Pantalla de apagado79Pantalla de revisión de eventos80Indicaciones de detección y corrección de fallos81Administración de datos82Identificación y corrección de problemas para la administración de datos83Limpieza del dispositivo83Almacenamiento del dispositivo84Mantenimiento y reciclaje del dispositivo84Mantenimiento84Sustitución de las baterías84Mantenimiento y reparaciones85Reciclaje del dispositivo y las baterías85Símbolos85Especificaciones del producto87Clasificaciones de seguridad87Lista de verificación para el usuario del dispositivo de orientación TrueCPR™88Electromagnetic Compatibility Guidance89Electromagnetic Emissions89Essential Performance89Electromagnetic Immunity89Separation Distances92Federal Communications Commission (FCC) Compliance93Standards96Tamaño: 1 MBPáginas: 96Languages: English, Deutsch, Français, EspañolManuales abiertas