Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale
Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale
Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale
Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale
Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale
Guida Al FunzionamentoSommarioSAFETY PRECAUTIONS1WIRING DIAGRAMS2PARTS LIST3SELECTING A LOCATION4Mounting the wall bracket5Drilling the tubing access hole5Removing the base cover6Attaching the indoor unit to the wall bracket6Wiring the indoor unit6Cutting tubing and cables7Connecting the tubing to the indoor unit7Locating the outdoor unit8Installing the outdoor unit8Connecting wiring to the outdoor unit9Connecting tubing to the outdoor unit10Checking for refrigerant leakage10Opening the service valves for operation10Restraining the tubing10Re-installing the base cover11Switching on the power supply11IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS12FEATURES12REMOTE CONTROL OPERATION13Starting the air conditioner13Setting the timer14Select mode15Select settings16Cleaning the air filters17Supplemental air filter17Cleaning the cabinet18Changing remote control batteries18TROUBLESHOOTING19WARRANTY20PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1DIAGRAMAS DE CABLEADO2LISTA DE PIEZAS3SELECCIÓN DE UN LUGAR4Montaje del soporte para pared5Perforar el orificio de acceso para el tubo5Retirar la cubierta de la base6Unir la unidad interior al soporte para pared6Cablear la unidad interior6Cortar el tubo y los cables7Conectar el tubo a la unidad interior7Ubicar la unidad exterior8Instalar la unidad exterior8Conectar el cableado a la unidad exterior9Conectar el tubo a la unidad exterior10Buscar pérdidas de refrigerante10Evacuar el aire del tubo y la unidad interior10en funcionamiento10Restringir el tubo10Volver a instalar la cubierta de la base11Encender la fuente de alimentación11PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES12CARACTERÍSTICAS12FUNCIONAMIENTO CON CONTROL REMOTO13Arrancar el acondicionador de aire14Ajustar el reloj14Seleccionar modo15Seleccionar ajustes16Limpieza de los filtros de aire17Filtro de aire complementario17Limpieza del gabinete18Cambiar las baterías del control remoto18COMPROBACIÓN DE FALLAS19GARANTÍA20CONSIGNES DE SÉCURITÉ1SCHÉMAS DE CÂBLAGE2LISTE DE PIÈCES3CHOIX DU SITE D’INSTALLATION4Installation du support mural5Perforation du trou d’accès de la tubulure5Retrait du couvercle de base6support mural6Câblage de la section intérieure6Découpage de la tubulure et des câbles7Connexion de la tubulure à la section intérieure7Emplacement de la section extérieure8Installation de la section extérieure8Connexion des fils électriques9Recherche de fuite de réfrigérant10section intérieure10Ouverture des vannes de fonctionnement10Installation des attaches de tubulure10Réinstallation du couvercle de base11Mise sous tension de l’alimentation électrique11CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES12CARACTÉRISTIQUES12UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE13Démarrage du climatiseur14Réglage de la minuterie14Sélection du mode de fonctionnement15Sélection des paramètres de fonctionnement16Nettoyage des filtres à air17Filtre à air complémentaire17Nettoyage du boîtier18Remplacement des piles de la télécommande18DÉPANNAGE19GARANTIE20Dimensioni: 4,28 MBPagine: 64Languages: English, Español, FrançaisApri il manuale